4.2 С Днем Рождения Дзимбэя
Ты работала официанткой в баре. Эта работа у тебя была уже три месяца, и пока ты не собиралась ее менять.
Но всегда находились какие-нибудь бестактные пираты, которые нарушали твой спокойный рабочий ритм.
Сегодняшний день был особенным: группа редко встречающихся пиратов-рыболюдей подралась с пиратами-людьми. Репутация рыболюдей была довольно грозной, поэтому даже владелец бара в панике сбежал.
Когда все улеглось, на опустевшей площадке остались только несколько рыболюдей и ты, человек.
Ты немного подумала, а затем, преданная своему долгу, достала блокнот, подсчитала убытки и остановила рыболюдей, которые уже собирались уходить.
— Приятно было обслуживать вас, господа. С учетом заказанных напитков и причиненного ущерба, общая сумма составляет 3 миллиона Белли. Вы будете платить наличными или драгоценностями? В случае оплаты драгоценностями взимается комиссия в размере 5-10% в зависимости от их ценности, — ты произнесла это с дежурной улыбкой.
— Ха? Мы же пираты! И почему вы не требуете деньги с тех парней на полу?
— Дорогие, счет уже разделен пополам. Когда они проснутся, с них возьмут такую же сумму, — ты старалась терпеливо обслуживать их с улыбкой.
Рыболюди все еще пытались увильнуть от оплаты, и твои кулаки уже зачесались.
— Что здесь происходит? — раздался стук деревянных сандалий по каменным плитам. В бар вошел высокий синий рыбочеловек. Увидев разгром в баре, он изобразил на лице смесь удивления, раздражения и досады.
— Вас спровоцировали пираты-люди? Или вы сами опять что-то натворили?
Рыболюди в баре, словно цыплята, нашедшие маму-курицу, столпились вокруг него, наперебой обращаясь к нему: «Брат Дзимбэй!»
Кончики его волос были окрашены в золотой цвет, но на нем было белое кимоно с розовыми цветами сакуры, поверх которого накинут черный плащ. Его тело имело округлую, каплевидную форму, а светло-голубая кожа выглядела очень мягкой и упругой.
Твои щеки порозовели. Тебе показалось, что этот посетитель, даже с его острыми ушами и клыками, выглядит довольно мило.
Ты послушно подняла руку, и взгляд синего рыбочеловека обратился к тебе.
Он окинул тебя острым взглядом.
— Что-то случилось?
— Господин, вам нужно оплатить счет. А также возместить ущерб, причиненный бару, — ты показала ему счет, а затем, не дав ему ответить, щедро зачеркнула два нуля.
— Но если вы еще не женаты, то можете заплатить только эту сумму.
Ты кокетливо поправила волосы и, хлопая ресницами, попыталась строить ему глазки.
Но он не уловил ни одного сигнала. Он лишь с некоторой настороженностью, чопорно и официально извинился:
— Мне очень жаль. Мы возместим весь ущерб.
Велев одному из своих подчиненных принести деньги, он вместе с остальными молча встал в круг посреди бара. Со стороны могло показаться, что тебя окружили рыболюди.
Стоило тебе пошевелиться, как все рыболюди поворачивались и смотрели на тебя.
Казалось, у них совсем не было опыта общения с людьми. Только под строгим взглядом своего лидера они с трудом сохраняли молчание.
Под странными взглядами рыболюдей ты принесла себе стул, села перед синим рыбочеловеком, закинула ногу на ногу, подперла щеку рукой и с улыбкой попыталась завязать с ним разговор.
Сначала синий рыбочеловек смотрел на тебя с недоумением, но по мере того, как вы общались, он расслабился и даже смог вежливо и дружелюбно назвать тебя по имени.
Воспользовавшись моментом, ты как бы невзначай положила свою руку на его. Он слегка вздрогнул и хотел отдернуть руку, но сдержался и посмотрел на тебя с вопросом.
— Господин Дзимбэй, мне кажется, вы довольно милый.
Дзимбэй нахмурился, выражая свое недовольство, но все же продолжил сдерживаться и не стал бросать тебе в лицо слово «невежливо».
Ты, пользуясь его замешательством, взяла его руку в свои и с любопытством провела пальцами по перепонкам между его пальцами, характерным для рыболюдей.
— Вам не нужна девушка?
На этот раз он с силой выдернул руку, отшатнулся на пару шагов назад, словно не веря своим ушам.
— Я же рыбочеловек! И к тому же пират!
Ты вспомнила ощущения от прикосновения к его руке, твой взгляд скользил по Дзимбэю, задерживаясь на его острых ушах и круглой, милой фигуре. Ты небрежно бросила:
— Я знаю~ Это же очевидно~
Вокруг раздались изумленные вздохи рыболюдей.
Дзимбэй, наоборот, успокоился и решительно отказал:
— Простите, у меня нет таких планов, и не будет.
Он честно заплатил тебе 3 миллиона Белли, слегка кивнул и ушел вместе со своими подчиненными.
Ты ловко вытащила из 3 миллионов 2 миллиона за свои «труды» и сунула их в карман, совершенно не обращая внимания на отказ Дзимбэя.
В конце концов, у вас еще будет много возможностей встретиться~
Кстати, ты была обладательницей Дьявольского плода Син-Син типа парамеция, который позволял тебе мгновенно перемещать любые неодушевленные предметы весом не более 2 кг к цели, чье лицо ты запомнила. А если прикоснуться к коже цели в течение 30 секунд, то можно телепортироваться в пределах 50 метров от нее.
Ты просто не ожидала, что ваша вторая встреча произойдет так скоро.
Вечером, когда ты неспешно шла в ресторан перекусить, ты увидела, как Дзимбэя окружили жители острова. Ты встала на цыпочки и увидела, что на земле сидит мужчина и громко причитает.
Мужчина дрожащим голосом жаловался, что рыбочеловек грубо толкнул его, из-за чего драгоценный фарфор упал на землю и разбился.
Островитяне не решались подойти ближе, они лишь стояли вокруг, со страхом глядя на Дзимбэя и перешептываясь.
Дзимбэй стоял в центре толпы, растерянный и возмущенный. Казалось, он уже все объяснил, но ни один человек не поверил бы грозному рыбочеловеку-пирату, усомнившись в своем знакомом, невинном и безобидном соотечественнике, который, чтобы не платить за разбитый фарфор, пошел на отчаянный обман.
(Нет комментариев)
|
|
|
|