Чжоу Чэнчжи тоже увидел свежую кучу на земле. Увидев, как Аньнин отвернулась и без остановки давится, он сам почувствовал, как у него что-то подступает к горлу. Сдержавшись, он тихо спросил: — Ты в порядке? Хочешь продолжить прогулку?
Аньнин махнула рукой, не обращая внимания на странные взгляды прохожих. Прикрыв рот, она быстро побежала обратно по той же дороге, по которой они пришли. По пути она дважды теряла туфли, выглядела очень жалко.
Они вернулись домой с немного плохими лицами. Аньнин была расстроена, во-первых, от отвращения, во-вторых, от удара реальностью. Чжоу Чэнчжи тоже почувствовал отвращение, но он знал, что некоторые вещи, раз уж он попал в эту эпоху, придется терпеть, потому что он ясно понимал, что они не смогут вернуться назад.
К тому же, по сравнению с прежней жизнью, нынешние дни, хоть и были бедными, он считал очень неплохими. По крайней мере, он был свободен, и его сердце принадлежало ему самому.
— Я всегда думала, что древность похожа на то, что показывают по телевизору: вокруг высокие городские стены, внутри — улицы, расходящиеся во все стороны, по обеим сторонам — старинные здания с резными балками и расписными карнизами.
Хотя это городок, я знала, что он не будет таким, как я представляла, но хотя бы мостовая из синего кирпича, чистые улицы, простые и скромные дома, как в тех старинных городках, по которым мы гуляем в современности. Но почему такая огромная разница? В уездном городе тоже так?
Аньнин вошла в комнату с мрачным лицом и пожаловалась Чжоу Чэнчжи.
— Угу, древние улицы примерно такие. Оригинальное тело нигде особо не бывало, самое дальнее — уездный город. По памяти этого тела, этот городок должен быть довольно процветающим в этой местности, и уездный город, кажется, не сильно отличается, разве что дома и ворота более величественные.
— Что касается того, что мы только что видели, это случайность. Наверное, какой-то ребенок неразумный. В древности для земледелия используют навоз. Люди обычно терпят и ходят в туалет дома.
Те, кому не нужен навоз, ждут определенного времени, когда его заберут специальные люди, — Чжоу Чэнчжи, услышав это, вспомнил информацию в своей голове и медленно сказал.
— Угу, это слишком разочаровывает. Мне нужно прийти в себя, — Аньнин, услышав это, плюхнулась на кровать и не хотела двигаться.
В комнате воцарилась тишина.
Однако они не знали, что на улице Цяоляньчжэнь в это время сплетни о них двоих разнеслись со скоростью ветра.
— Ой, вы видели? Это же был старший сын семьи Чжоу, верно? А эта женщина — невеста, которую вчера привели для ритуала Чунси, верно?
— Она еще в свадебной одежде, точно она. Посмотрите, как она выглядела только что, неужели она не беременна?
— Наверняка! Испортил хорошую девушку, заставил ее забеременеть, а семья Чжоу не смогла дать свадебный дар. Молодые не смогли сбежать и решили покончить с собой из-за любви.
— Тц-тц-тц, знаешь человека, но не знаешь его сердца. Обычно смотришь на семью Второго дома Чжоу — все молчуны, честные люди, а кто знал, что у старшего сына семьи Чжоу такие способности? Удивительно, удивительно.
...
Чжоу Чэнчжи и Аньнин никак не могли подумать, что всего за это короткое время огонь сплетен о них двоих разгорелся с огромной силой, и меньше чем за полдня он охватил весь Цяоляньчжэнь, нарушив их молчаливое согласие.
Вечером Ян Ши вернулась раньше. Как только она вошла, она стала пристально смотреть на живот Аньнин.
Аньнин, на которую так смотрели, недоуменно спросила: — Мама, на что ты смотришь?
— Ты беременна? — Этот вопрос Ян Ши задала более бегло, чем когда-либо.
— А? Кто сказал? Как это возможно? — Аньнин ошарашенно моргнула, а затем, сообразив, тут же прикрыла живот и воскликнула.
— Снаружи ходят слухи, что ты беременна.
— Чэнчжи, это правда? — Ян Ши, ответив Аньнин, с надеждой посмотрела на Чжоу Чэнчжи и спросила.
Чжоу Чэнчжи в этот момент тоже был ошарашен. Аньнин беременна? Откуда ему знать?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|