Глава 7

Су-дедушка, Су-бабушка и Чжао Ячжи, увидев Сусу в таком состоянии, и к тому же, поскольку все имена на листке были хороши и любое выбранное имя было бы благозвучным, просто позволили маленькой внучке/дочке выбрать самой.

Увидев, что все согласились с его предложением, Су Цзюньшэн положил листок перед Сусу и уговорил:

— Ну, милая доченька, посмотри на эти имена. Какое тебе понравится, то и выбери себе в качестве имени. Ну-ка, потрогай его своей маленькой ручкой и покажи папе.

В этот момент Сусу уже заметила на листке одно очень знакомое имя: "Сусу". Она не ожидала, что в этой жизни её фамилия тоже будет Су. Та же фамилия, что и в прошлой жизни. Возможно, раньше у них был один предок.

Чтобы никто не заметил в ней ничего необычного, Сусу притворилась, что совсем не поняла слов Су-папы, просто схватила листок и начала озираться по сторонам, издавая звуки "и-и-я-я".

Су-бабушка подошла, забрала листок и, держа в руке цветной вышитый мячик, который принесла сегодня из дома, покачала им перед Сусу.

Зрение у младенцев всё ещё немного расплывчатое. Глаза Сусу невольно следили за небольшим цветным мячиком, и она чувствовала себя очень счастливой. Она не ожидала, что существуют такие игрушки для малышей. В прошлой жизни она о таком и не знала.

Успокоив Сусу и развеселив её, Су-бабушка положила мячик рядом с листком, на котором были написаны имена, и уговорила:

— Милая внученька, скорее укажи на любое имя, и мы будем использовать его, хорошо?

...

К сожалению, как бы ни уговаривали Су-папа и Су-бабушка, Сусу, чтобы никто не подумал, что она отличается от обычного младенца, упорно смотрела только на цветной мячик рядом. Надув свои розовые губки, она с невинным видом притворилась, что ничего не понимает.

Наконец, Су-дедушка, который так долго наблюдал за этой сценой со стороны, почувствовал, что если он не вмешается, то старушка и сын вдвоём не справятся с маленькой внучкой, и сказал:

— Наша маленькая внучка ещё такая крошечная, как она может понять, что вы говорите? Я думаю, лучше написать эти имена на нескольких листках, смять их в шарики и дать ей выбрать любой. Так будет быстрее!

Несколько человек в палате в этот момент тоже выглядели так, будто их осенило. Ну конечно!

Этой маленькой дочке/внучке/сестренке всего несколько дней, как она может понять, что они хотят сказать? Она, возможно, даже не знает, что такое "дать имя"?

В палате даже Чжао Ячжи, которая всё ещё восстанавливалась, помогла смять листки с именами в шарики и положила их перед маленькой дочкой, которую уже взяли на руки.

Когда все бумажные шарики оказались перед Сусу, вся семья Су с огромным ожиданием смотрела на неё, желая узнать, какое имя она выберет?

Сусу не обращала внимания на нетерпение, скрытое в ожидании семьи Су. Поиграв некоторое время с цветным мячиком на руках у Су-папы, она, под их уговоры, притворилась, что только что заметила несколько довольно милых бумажных шариков недалеко от себя.

Поиздавав немного "марсианских" звуков, Сусу протянула ручку и схватила шарик, на котором, как она уже давно заметила, было написано два иероглифа "Сусу".

Убедившись, что это именно этот шарик, Сусу некоторое время играла с ним. Увидев, что Сусу больше не обращает внимания на другие шарики, Су-папа и остальные очень хотели узнать, какое имя написано на шарике в руке Сусу.

Отвлекая маленькую дочку/внучку/сестренку мячиком, Су-дедушка с нетерпением развернул шарик. Увидев написанные на нём два иероглифа "Сусу", он с гордым видом сказал:

— Оказывается, это имя "Сусу"! Сусу... Сусу, это наверняка предвещает, что наша маленькая внучка вырастет милым и очаровательным ангелочком. Наша маленькая внучка умеет выбирать имена! Кажется, нет имени, которое подходило бы ей лучше. Ну, так и решено, нашу маленькую внучку теперь будут звать Сусу.

Су Вэнь и Су У тоже почувствовали, что имя их сестренки очень красивое и легко произносится, и радостно сказали:

— Имя сестренки такое красивое, прямо как хрустящая конфета, которую мы ели в детстве, сладкое-сладкое. Сусу... Маленькая Сусу, мы твои старший и второй братья, потом не забывай хорошо звать нас "братик"!

Представив, как их сестренка будет бегать за ними и звать их "братик", Су Вэнь и Су У очень обрадовались. С этого дня у них тоже есть сестренка, и им больше не нужно завидовать другим, у кого она есть, а у них нет.

Имя Сусу, как по значению, так и по другим аспектам, полностью удовлетворило Су-бабушку, Су-папу и Су-маму. У них ведь только одна девочка, и они надеялись, что жизнь их маленькой внучки/дочки в будущем будет сладкой, как мёд, что она будет жить счастливо и беззаботно, как маленькая принцесса.

— Это имя действительно хорошее, будем использовать его. Сусу, Сусу... Это действительно хорошее имя.

...

Время быстро пролетело, прошёл год. Сусу скоро исполнится год. Прожив в этой эпохе так долго, она наконец поняла, в каком историческом периоде находится.

Этот мир, кажется, тот же самый, что и в её прошлой жизни, только сейчас 1973 год. По воспоминаниям Сусу, до окончания Культурной революции в 1977 году оставалось ещё три-четыре года.

В прошлой жизни Сусу тоже родилась в семидесятых-восьмидесятых, но на несколько лет позже. Она помнила, что её отец в прошлой жизни бросил её беременную мать именно для того, чтобы участвовать во втором Гаокао (Гаокао 1978 года), а Вэнь Юй родилась в ноябре 78-го.

В прошлой жизни Сусу родилась в глухой деревне, Культурная революция там уже закончилась, и о событиях того времени она слышала только от стариков из деревни.

Но всё-таки это была глушь, далёкая от людей. Даже когда Культурная революция бушевала так сильно, на жителей горной деревни это не оказало большого влияния. В деревне просто появилось несколько ссыльных и чжицинов, а в остальном всё было как обычно.

Максимум, что происходило, это когда секретарь деревни собирал собрания для пропаганды цитат и критики ссыльных и чжицинов, жители деревни приходили посмотреть на это как на зрелище. О других конкретных отличиях жители деревни ничего не могли сказать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение