Глава 1. Е Чжэнь и Чэн Юэчжу (Часть 1)

До знакомства с Е Чжэнь Чэн Юэчжу часто слышал ее имя.

Он тогда был студентом четвертого курса и встречался с одной из университетских красавиц из соседнего вуза. Тот университет славился гуманитарными науками, там было гораздо больше девушек, чем юношей, и красавиц было, как облаков на небе. Качество «цветочных» факультетов ничуть не уступало киноакадемии с ее будущими звездами. Он забыл имя и лицо той девушки, помнил лишь, что она была жизнерадостной и постоянно тащила его в одну лапшичную в студенческом городке. Он же, выросший в роскоши, испытывал отвращение к придорожным забегаловкам, и только после многочисленных отказов согласился пойти с ней.

Название у той лапшичной было незатейливое — просто «Говяжья лапша». Когда они пришли, было уже около трех часов дня, в заведении не было посетителей, и какая-то девушка стояла к ним спиной и мыла пол. Он оглядывал стены в поисках меню, как вдруг его девушка радостно закричала: «Старшая сестра Е Чжэнь!»

Оглушительно.

Девушка обернулась с безмятежным лицом. Казалось, она не узнала его девушку, а может, просто очень устала. Она медленно произнесла: «Мы закрыты».

Так вот она какая, та самая Е Чжэнь, о которой постоянно говорила его девушка.

Сейчас, вспоминая, Чэн Юэчжу понимал, что запомнил ту жизнерадостную девушку из длинного списка своих подруг именно благодаря Е Чжэнь.

При первой встрече с Е Чжэнь у него возникло какое-то неописуемое чувство. Внешне она уступала всем его бывшим, но ее отличала особая атмосфера. Светлая кожа, высокий рост — около метра семидесяти. Даже в черном свитере и нелепом красном фартуке она излучала спокойствие и умиротворение.

Как только она сказала, что закрыты, из кухни выбежал молодой мужчина. Он обратился к Е Чжэнь с упреком: — Какое закрыты?! Пока есть клиенты, мы работаем! — А потом, повернувшись к нему и его девушке, сменил тон на приветливый: — Говяжья лапша, большую или маленькую порцию?

Его девушка объяснила ему, что в этой лапшичной продают только говяжью лапшу, а владелец — настоящий ланьчжоусец. Все студенты из провинции Ганьсу в студенческом городке говорили, что он готовит настоящую лапшу, и в обеденное время здесь всегда было полно народу.

Пока ждали лапшу, Чэн Юэчжу заметил, что Е Чжэнь, ни на кого не обращая внимания, сидит в углу и читает книгу. Лапша была готова быстро. Е Чжэнь отложила книгу и принесла им тарелки. Девушка Чэн Юэчжу с улыбкой спросила: — Старшая сестра Е Чжэнь, ты здесь работаешь?

Сонливость как рукой сняло. Е Чжэнь улыбнулась ей в ответ: — Да, вам нужен перец чили? Я принесу.

— Да! Спасибо, старшая сестра.

Пока Е Чжэнь ходила за перцем, девушка восторженно сказала ему: — Она такая добрая! А я думала, что такая талантливая девушка, как она, будет холодной и неприступной!

Е Чжэнь вернулась с острым соусом, и Чэн Юэчжу увидел ее руки — длинные, тонкие, но покрасневшие.

Она вернулась в свой угол и продолжила читать. Молодой владелец крикнул из кухонного окошка: — Е Чжэнь, тебе сварить лапши?

— Нет, — ответила она без колебаний.

— Да ладно, мою фирменную лапшу не хочешь?

— Не люблю говядину.

— Тогда без говядины, с яйцом.

— Не надо, бульон-то говяжий.

Владелец рассердился, пробормотал что-то про привередливость, но все же через некоторое время бросил ей вареное яйцо.

Они быстро поели. Надо признать, лапша оказалась намного вкуснее, чем он ожидал. После этого Чэн Юэчжу с девушкой приходили еще пару раз. Один раз в обеденное время — народу было битком, шумно и тесно. Владелец готовил лапшу на кухне, а Е Чжэнь управлялась со всем остальным, работая быстро и четко, без единой ошибки.

Тогда Чэн Юэчжу подумал, что владелец безжалостно эксплуатирует Е Чжэнь, заставляя ее выполнять столько работы.

В другой раз они специально пришли не в обеденное время. В лапшичной никого не было. Е Чжэнь только закончила уборку и, увидев их, сразу же крикнула: — Ли Жуйсин, я пойду на занятия, пока!

Вот так вот, без обиняков, нашла предлог не обслуживать клиентов.

Позже он расстался с той девушкой. Конкретной причины не было. И он, и все его девушки прекрасно понимали, что ни одна из них не станет его спутницей жизни.

После расставания он, как и многие другие выпускники, вернулся в главный корпус в центре города, чтобы заняться подготовкой к выпуску. В то время он готовился к отъезду за границу и активно знакомился с семейным бизнесом, поэтому ему было не до чего другого. Он совершенно забыл о Е Чжэнь. Однако когда он снова увидел ее, воспоминания о ней мгновенно нахлынули.

В какой-то день, забрав вещи из нового корпуса, он, повинуясь внезапному порыву, сел в университетский автобус. Е Чжэнь вошла на следующей остановке. В автобусе было немноголюдно, она села напротив него через проход. Чэн Юэчжу заметил, что она читает старинную книгу на традиционном китайском.

Парень с заднего сиденья поздоровался с ней, и она подняла голову от книги. Ее лицо, словно озаренное, приобрело завораживающую красоту. И он, и тот парень на мгновение застыли.

Парень, покраснев, почесал затылок: — Е Чжэнь, ты тоже едешь в главный корпус?

— Да, у меня там факультатив.

Чэн Юэчжу помнил, что дорога от их кампуса до главного корпуса на автобусе и метро занимала полтора часа.

— Пойдем вместе? Кажется, больше никого нет… — спросил парень.

Е Чжэнь продолжала читать. Парень сидел позади нее и не мешал, они лишь изредка перекидывались парой слов. Чэн Юэчжу вдруг показалось, что автобус едет очень быстро, так быстро, что Е Чжэнь даже не успела его заметить.

Будто услышав его мысли, водитель, успевая на последние секунды зеленого сигнала, резко повернул. Чэн Юэчжу невольно подался вперед, инстинктивно пытаясь схватиться за что-нибудь. В суматохе он ухватился за руку Е Чжэнь и всем телом упал ей на колени. Е Чжэнь в свою очередь ударилась головой об окно и, закрыв глаза, терпела боль.

Вот так вот, все вверх дном.

Так вот он какой, этот легендарный общественный транспорт.

Когда автобус выровнялся, они оба пришли в себя. Чэн Юэчжу быстро поднялся, и в тот же момент старинная книга упала на пол. Ее когда-то ровные страницы теперь были помяты и порваны.

— …Извините.

Парень с заднего сиденья наклонился вперед, чтобы узнать, как Е Чжэнь. Она подняла книгу и сказала, что все в порядке.

— Я могу возместить ущерб.

— Не нужно.

Чэн Юэчжу решил, что она слишком горда, и настоял: — Сколько бы эта книга ни стоила, я вам ее компенсирую.

— …Правда, не нужно.

— Если вы не хотите денег, я куплю вам точно такую же.

— Эм… Вы, наверное, неправильно поняли. Эта книга только выглядит как антикварная, на самом деле это репринт республиканского учебника, который я купила на улице.

Е Чжэнь смущенно улыбнулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение