Когда Ли Цзинь попросил Лу Цина научить его метательному оружию, Лу Цин сказал это просто так, но не ожидал, что Ли Цзинь окажется настолько серьезным и добьется такого большого прогресса всего за один день! Это превзошло все ожидания Лу Цина!
У этого парня не только оказались необыкновенные, сравнимые с божественным конем, длинные ноги, но и его упорство и талант были несравнимы с обычными людьми. Если так будет продолжаться и его тщательно воспитывать, Ли Цзинь определенно станет выдающимся человеком!
Когда Ли Цзинь во второй раз попал в белую рыбу, даже Ли Фэнэр пришлось замолчать. Вскоре Ли Фэнэр тоже попыталась бросать камни, подражая Ли Цзиню, но у этой девчонки не хватило терпения, и она быстро сдалась.
К счастью, ширина реки Цзин составляла всего около ста метров, и вскоре лодка достигла противоположного берега.
Лу Цин и его спутники вместе с Мо Ху перенесли груз и лошадей с лодки и продолжили путь в Бинчжоу.
После короткой остановки в Бинчжоу, караван пополнил запасы и выехал из города.
Ли Фэнэр сразу же забралась в роскошную повозку и прильнула к Мо Саньнян.
Лу Цин вместе с Ли Цзинем ехали верхом позади роскошной повозки, медленно продвигаясь.
С тех пор как на переправе через реку Цзин подтвердилась эффективность техники метательного оружия, которой учил Лу Цин, Ли Цзинь почти не упускал ни минуты, постоянно бросая маленькие камешки.
— Цзинь-гээр, в технике метательного оружия, помимо меткости, нужна еще и достаточная сила.
Видя, что Ли Цзинь обладает хорошими способностями, Лу Цин не удержался и дал ему наставление.
Ли Цзинь был еще более взволнован тем, что Лу Цин согласился его учить, и с восхищением слушал его подробные объяснения.
Во время ночлега Лу Цин неустанно выполнял базовые упражнения, а Ли Цзинь, стиснув зубы, следовал за ним, упорно тренируясь.
За полмесяца Ли Цзинь смог с трудом выполнять все упражнения по физической подготовке Лу Цина, что очень удивило Лу Цина!
Сам Ли Цзинь тоже был удивлен.
За эти полмесяца, путешествуя с караваном, им, конечно, не приходилось беспокоиться о еде.
Это было очень ценно для Ли Цзиня и Лу Цина, которые долгое время страдали от "недоедания".
Особенно базовые упражнения, которые Лу Цин выполнял каждый день, требовали много сил, и без достаточного питания их было бы трудно выдержать.
Всего за полмесяца телосложение Ли Цзиня значительно улучшилось, и даже сила его броска камня увеличилась более чем вдвое!
— Цин-гэ!
На месте ночлега Ли Цзинь возбужденно принес большого дикого гуся, которого он только что сбил маленьким камнем с расстояния почти ста метров.
Ли Цзинь плюхнулся рядом с Лу Цином и с легким волнением спросил: — Цин-гэ, когда я смогу достичь твоего уровня и убивать врагов одной железной иглой?
Лу Цин, услышав это, слегка улыбнулся: — Зачем обязательно использовать железную иглу?
Цзинь-гээр, если ты будешь тренироваться так, как сейчас, даже камнем ты сможешь нанести немалый урон!
Несмотря на сказанное, Лу Цин в это время действительно думал о том, что Ли Цзинь не может же всю жизнь таскать с собой кучу камней.
Нужно найти время и подготовить для этого парня приличное оружие.
В оставшуюся часть пути Лу Цин намеренно увеличил тренировочную программу для Ли Цзиня.
Например, во время движения каравана Мо Ху и другие охранники с удивлением обнаружили, что этот парень Ли Цзинь не только не ехал верхом, но и бежал рядом с лошадью Лу Цина, неся на спине большой мешок с маленькими камнями! В левой руке он держал полутораметровый Модао Лу Цина, а правой время от времени доставал из мешка маленькие камешки и быстро бросал их вдаль!
С тех пор как Лу Цин впервые спас Ли Цзиня из Юнсина, Ли Цзинь считал Лу Цина своим спасителем на всю жизнь.
Теперь этот спаситель не только относился к нему как к брату, но и научил его вещам, о которых раньше было трудно даже подумать!
Ли Цзинь был одаренным и умным, и Лу Цин с удовольствием его учил.
Менее чем за двадцать дней Лу Цин передал Ли Цзиню большую часть того, что сам когда-то изучил в спецназе.
Это включало даже некоторые навыки выживания в дикой природе и оказания первой помощи!
Конечно, чтобы по-настоящему стать квалифицированным бойцом спецназа, требуется время, и это зависело от личного упорства Ли Цзиня.
Путь из Юнсина в Линчжоу, почти три тысячи ли, занял у каравана более двадцати дней. Наконец они благополучно прибыли в пункт назначения.
Всю дорогу Ли Фэнэр и Мо Саньнян стали как родные сестры. Войдя в город, Лу Цин попрощался с Мо Саньнян, и Ли Фэнэр расставалась с ней неохотно.
— Сестра, как долго вы пробудете в Линчжоу?
Мо Саньнян, держа Ли Фэнэр за маленькую ручку, с улыбкой сказала: — Чуть позже мы отправимся из Линчжоу в Кхотан. Путь на запад от Линчжоу уже не такой спокойный, поэтому мы ненадолго задержимся здесь на два дня. Помимо необходимого пополнения запасов, нам нужно нанять временных охранников.
Если у сестры будет время, она может в любое время найти нас в постоялом дворе Юэлай в городе.
Сказав это, Мо Саньнян подошла к Лу Цину.
— Лу-лан, случайная встреча в пути, но разговор получился откровенным.
От сестры Фэнэр я узнала, что Лу-лан сейчас тоже подобен ряске, без опоры.
Мужчине всегда нужно дело, будь то военная служба или государственная, чтобы в будущем создать семью и добиться успеха.
Сейчас в Поднебесной царит хаос, ситуация неясна. И военная, и государственная служба подобны блужданию в лабиринте, без возможности найти дорогу.
Однако, будь то хаотичное или мирное время, всегда важна экономическая сила.
Раз так, почему бы не присоединиться к моему каравану и не попутешествовать по обширным землям за пределами границы?
Лу Цин, сложив руки, поблагодарил: — Саньнян, я очень благодарен за вашу доброту.
Однако мы прибыли в Линчжоу, чтобы навестить родственников. О будущем поговорим позже.
Большое спасибо за заботу в пути.
Поклонившись, Лу Цин и его спутники попрощались с Мо Саньнян и ушли.
— Эх!
Только когда фигуры Лу Цина и его спутников исчезли, Мо Саньнян тихо вздохнула и повела караван в постоялый двор Юэлай в Линчжоу.
После восстания Ань-Ши, когда император Суцзун из династии Тан взошел на престол в Линчжоу, значение города стало возрастать. Позже, с падением Хэлуна и других регионов, Линчжоу постепенно стал важным узловым городом для сухопутного обмена между Востоком и Западом.
Можно сказать, что Линчжоу был обязательным пунктом на торговом пути между Центральной равниной и государствами Западного края!
С середины и до конца династии Тан цзедуши Шуофана и Линчжоу всегда отвечали за охрану транспортных путей между Центральной равниной и Западным краем.
Среди всех цзедуши Линчжоу, лучшим был зять Ли Су, Фэн Хуэй.
Фэн Хуэй дважды управлял Линчжоу, и этот пограничный город со смешанным населением ханьцев и ху был приведен им в идеальный порядок, за что его уважали все стороны.
(Нет комментариев)
|
|
|
|