Резиденция Ли была большим домом в городе. Войдя во двор, прямо перед собой, метрах в тридцати, можно было увидеть главный зал, а за ним еще три внутренних двора, где жили слуги, хозяева и женщины.
Лу Цин вместе с юношей последовал за Фу Бо во двор. Сначала Лу Цин привязал «Цинлуна» к столбу слева, а затем пошел за Фу Бо к главному залу.
Всю дорогу юноша крепко держал Лу Цина за руку, испуганно глядя на солдат с оружием, стоявших по обеим сторонам, и его ноги непрестанно дрожали.
Ли Су ушел в отставку с поста генерала левой гвардии три года назад и жил в Юнсине. Поэтому у него не было личной охраны, и эти солдаты явно были людьми Чжао Сываня.
— Господин, Цин-гээр вернулся.
Войдя в главный зал, Фу Бо почтительно поклонился старому господину, сидевшему на главном месте.
Ли Су было пятьдесят девять лет. В современном обществе такой возраст еще не считается преклонным, но в период Пяти династий это уже был почтенный возраст.
Лу Цин, следуя за Фу Бо, встал на колени: — Приветствую, господин.
Юноша за спиной Лу Цина, подражая ему, тоже поприветствовал Ли Су.
Ли Су кивнул, поднял руку, давая знак Лу Цину встать и говорить, а затем посмотрел на незнакомого юношу.
В этот момент Янь Шицзян и пятеро солдат также вошли в зал и, увидев военачальника, сидевшего наравне с Ли Су, тут же почтительно поклонились: — Господин Тайвэй.
Только тогда Лу Цин внимательно посмотрел на легендарного Чжао Сываня, пожирателя людей.
Чжао Сываню было около сорока. У него было грубое лицо, яркий шлем и доспехи. Он сидел прямо рядом с Ли Су и равнодушно спросил: — У вас есть дело?
— Докладываю, господин Тайвэй, мы только что...
Затем Янь Шицзян подробно рассказал о произошедшем: — Мы узнали, что господин Тайвэй находится в резиденции Ли, и пришли за указаниями.
Когда Янь Шицзян закончил говорить, юноша, как испуганный кролик, беспомощно спрятался за спиной Лу Цина.
Чжао Сывань махнул рукой: — Хорошо, это пустяки. Я сам разберусь. Можете идти!
— Слушаемся!
После того как Янь Шицзян и остальные ушли, Ли Су наклонился и повернулся к Чжао Сываню: — Тайвэй, если вы согласны с тем, что я только что предложил, почему бы не позволить Цин-гэру выйти из города и сделать это за вас?
Чжао Сывань немного подумал, кивнул и сказал: — Пусть будет так, как сказал благодетель. Эх! Это единственный выход!
— Раз так, то я верю, что осада Юнсина скоро будет снята. Господин Тайвэй, почему бы вам не проявить милость и не отпустить этого мальчишку?
После слов Ли Су Чжао Сывань невольно облизнул губы, а затем великодушно махнул рукой: — Раз уж благодетель просит, я, конечно, выполню.
Юноша, прятавшийся за спиной Лу Цина, услышав это, наконец расслабился, обмяк и сел на землю.
Лу Цин присел, утешающе погладил юношу по спине, а затем посмотрел на Ли Су, сидевшего на главном месте.
Услышав несколько фраз, Лу Цин понял, что хозяин собирается поручить ему какое-то дело, но не знал, какое именно.
Когда главное дело было решено, Чжао Сывань встал с места: — Благодетель, чуть позже я найду писаря, чтобы он составил документ о капитуляции, и отправлю солдат, чтобы они сопроводили вашего человека за город.
Если двор примет капитуляцию, я непременно снова приду выразить вам свою благодарность.
— Как можно, как можно! Ваши слова, Тайвэй, слишком лестны для меня.
Ли Су говорил вежливые слова, но Лу Цин заметил, что выражение лица Ли Су явно выражало отвращение, словно он хотел поскорее избавиться от этого чумного божества.
После того как Фу Бо проводил Чжао Сываня, Ли Су холодно фыркнул и выругался: — Проклятая скотина, рано или поздно сдохнет!
— Господин... — Фу Бо, стоявший рядом, хотел было утешить его, но Ли Су остановил его взмахом руки.
— А-Фу, отведи Цин-гэра назад, пусть хорошо умоется, а потом приведи его ко мне.
Сказав это, Ли Су с унылым видом, заложив руки за спину, покинул главный зал.
Фу Бо покачал головой и позвал Лу Цина идти в задний двор.
Юноша, как привязанный, следовал за Лу Цином, с любопытством осматриваясь по сторонам.
В комнате Лу Цина уже был приготовлен таз с горячей водой, а на простой кровати лежала новая одежда.
Фу Бо дал несколько указаний и вышел, а Лу Цин вместе с юношей залезли в большой деревянный таз.
Пока юноша тер Лу Цину спину, Лу Цин расспросил его и узнал о его положении.
Семья Ли Цзиня жила в Юнсине из поколения в поколение.
После того как мятежники Чжао Сываня вошли в город, вся семья из четырех человек была использована ими в качестве провианта. Если бы он не встретил Лу Цина, этот парень, вероятно, тоже не избежал бы смерти.
— Цзинь-гээр, я слышал, как те солдаты говорили, что ты два дня ничего не ел. Как тебе удалось сбежать? — небрежно спросил Лу Цин.
Ли Цзинь надул губы и сказал с обиженным видом: — Если бы я не был так голоден, эти парни смогли бы меня догнать?
Ни за что! Не скрою от Цин-гэра, раньше я тоже у господина Чэня лошадей держал, и я с ними соревновался, бегал не медленнее их.
Жаль только, что после того, как эти мятежники вошли в город, семью господина Чэня тоже убили, а лошадей мятежники забрали!
Ли Цзинь, настроение которого становилось все более подавленным, прижался к плечу Лу Цина и стал умолять: — Цин-гэ, можно я буду с тобой? Я могу водить лошадь, кормить ее, делать все что угодно!
Поскольку они были примерно одного возраста, после быстрого знакомства обращение Ли Цзиня к Лу Цину стало гораздо проще, и он больше не называл себя "маленьким".
Лу Цин, услышав это, внутренне горько усмехнулся.
Он сам был всего лишь конюхом в доме Ли, какое у него было право брать Ли Цзиня в конюхи?
Однако ноги у этого Ли Цзиня были действительно необыкновенные, в современном обществе он был бы просто чемпионом по бегу на длинные дистанции!
Лу Цин ничего не ответил, и Ли Цзинь молча закончил тереть ему спину и помог надеть новую одежду.
Ли Цзинь наскоро умылся, снова надел свою рваную одежду и последовал за Лу Цином из комнаты.
За дверью ждал Фу Бо. Увидев вышедшего Лу Цина, он явно удивился, а затем с доброй улыбкой взял Лу Цина за руку и повел его в комнату Ли Су во втором дворе.
Однако, когда они подошли к комнате, им пришлось остановиться.
Потому что в этот момент из комнаты донесся звук разбившегося предмета, вероятно, разбилась посуда.
— Моя репутация, которую я зарабатывал десятилетиями, неужели будет разрушена из-за этой скотины?! Хм!
— Эх! Господин, зачем злиться на такого человека?
Лу Цин узнал этот голос, это был голос госпожи Чжан, жены Ли Су.
За этот год, возможно, именно госпожа Чжан была самой доброй к Лу Цину в резиденции Ли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|