Ли Су не заметил изменения в настроении Лу Цина, он осмотрел его с головы до ног, а затем кивнул и вздохнул: — Почему бы мужчине не взять меч У и не завоевать пятьдесят областей Гуаньшань!
А-Фу!
Фу Бо снаружи, услышав голос, поспешно толкнул дверь и вошел: — Господин, что-то нужно?
— Принеси из кабинета мои доспехи и оружие!
— Слушаюсь!
Фу Бо удивленно взглянул на Ли Су, затем осмотрел Лу Цина и вышел.
Вскоре Фу Бо с трудом, звеня, внес охапку доспехов и оружия, толкнув дверь.
Ли Су взял их у Фу Бо, велел Лу Цину снять верхнюю одежду и собственноручно надел на него этот доспех.
— Мм, немного великоват, через пару лет должен подойти.
Ли Су осматривал Лу Цина, словно любуясь удачным произведением, а госпожа Чжан сбоку воскликнула: — У господина появился наследник, это большая радость!
Этот чешуйчатый кольчужный доспех Лу Цин видел на Ли Су один раз и знал, что это его любимая вещь. А Модао длиной полтора метра, лежавший у кровати, был и вовсе сокровищем Ли Су, с которым он сражался по всему миру. Неужели все это теперь принадлежит ему?
Лу Цин, обладавший современным сознанием, на самом деле не очень любил эти тяжелые доспехи, но, поскольку это были настоящие сокровища Ли Су, подаренные ему вот так, он, естественно, не мог легко отказаться.
— Сын благодарит приемного отца за щедрость!
— Ха-ха, разве приемный сын моего Ли Су может быть обычным человеком?!
Фу Бо, стоявший рядом, услышав это, тут же поклонился Лу Цину: — Старый слуга поздравляет молодого господина, поздравляет господина и госпожу с принятием приемного сына!
Когда случается радость, дух бодр.
Ли Су небрежно наградил Фу Бо куском серебра: — А-Фу, пойди посмотри, готова ли Фэнэр? Пусть поторопится.
— Приемный отец...
Услышав, как Ли Су упомянул Ли Фэнэр, Лу Цин почувствовал неладное и недоуменно посмотрел на Ли Су.
Ли Су потянул Лу Цина сесть рядом и долго вздохнул: — Цинэр, полагаю, ты уже что-то понял в главном зале?
Вот оно, началось!
Сердце Лу Цина сжалось, но на лице не отразилось никаких эмоций, он спокойно ждал продолжения.
— Этот мятежник Чжао Сывань совершил ужасные злодеяния против нашего Юнсина, бесчисленное множество жителей было им убито. Если так будет продолжаться, рано или поздно от Юнсина не останется ни камня на камне!
Поэтому я, твой отец, предложил ему как можно скорее сдаться двору, чтобы дать хоть какой-то шанс на выживание немногим оставшимся жителям.
В то же время я, твой отец, собираюсь отправить тебя вместе с людьми Чжао Сываня за город, чтобы передать письмо о капитуляции. Что ты об этом думаешь?
Конечно, бесплатного обеда не бывает!
Небольшой энтузиазм, возникший у Лу Цина после того, как он стал приемным сыном Ли Су, тут же остыл, но на его лице не было видно никаких изменений!
— Приемный отец, что бы вы ни приказали, сын готов умереть, не колеблясь!
В этот момент Лу Цин уже принял твердое решение: как только он успешно выберется из города, ему будет наплевать, падет город или нет. Главное — спасти свою жизнь и воспользоваться возможностью, чтобы уехать в дальние края!
— Нет!
Неожиданно Ли Су, услышав это, махнул рукой: — Цинэр, ты выходишь из города лишь как посланник, это не должно стоить тебе жизни.
Если бы была реальная угроза жизни, я, твой отец, не стал бы рекомендовать тебя в посланники.
Лу Цин тут же недоуменно спросил: — Приемный отец имеет в виду...
Ли Су встал, толкнул дверь комнаты, поднял голову и посмотрел на тусклое небо, с грустью пробормотав: — За этот год Юнсин стал похож на царство призраков, каждый день жители погибают насильственной смертью.
Даже те, кому посчастливилось выжить, давно израсходовали запасы еды и ждут голодной смерти!
Я, твой отец, стар, и смерть для меня не страшна.
Но ты и Фэнэр еще молоды, вы не можете ждать здесь смерти вместе с нами!
Поэтому я, твой отец, собираюсь отправить тебя из города, воспользовавшись возможностью передать письмо, чтобы ты заодно увез Фэнэр подальше отсюда и нашел путь к жизни!
Вот как!
Лу Цин, услышав это, понял, что только что ошибался, и невольно подошел к Ли Су, снова встал на колени: — Приемный отец, сын ни за что не оставит приемного отца и приемную мать!
В такое хаотичное время Ли Су все еще мог так заботиться о сыне своего бывшего личного телохранителя, это было очень редко!
— Глупости!
Ли Су резко повернулся и сердито крикнул.
Госпожа Чжан подошла, помогла Лу Цину встать и, вытирая глаза, сказала: — Цинэр, твой приемный отец абсолютно прав.
Ты и Фэнэр еще молоды, вы не можете ждать здесь смерти вместе с нами!
Более того, если ты успешно отправишь письмо, и осада Юнсина будет снята, наше с твоим приемным отцом положение обязательно улучшится.
Лу Цин чувствовал, что Ли Су и госпожа Чжан уже смирились с мыслью о смерти, поэтому тут же возразил: — Если так, то зачем Фэнэр-мэймэй уезжать со мной?
— Это другое!
Ли Су терпеливо объяснил: — Цинэр, даже если однажды осада Юнсина действительно будет снята, жизнь здесь не улучшится в короткое время.
Фэнэр еще маленькая, она не может страдать вместе с нами, верно?
Твоя вторая сестра Цзяоэр много лет назад вышла замуж в Линчжоу, и твой зять — нынешний цзедуши Линчжоу, Фэн Хуэй. Когда вы с Фэнэр прибудете в Линчжоу, под присмотром твоей сестры и зятя, нам не придется беспокоиться о вашей жизни.
Сказав это, Ли Су достал из-за пазухи письмо и лист пергамента и передал их Лу Цину: — Это письмо, которое я написал твоему зятю. Прочитав его, он, конечно, позаботится о тебе.
Этот пергамент — топографическая карта, которую я, твой отец, использовал во время походов. На ней отмечено местоположение Линчжоу.
Цинэр, ты еще молод. Прибыв в Линчжоу, слушайся своего зятя, и в будущем тебя ждут великие дела!
Запомни слова своего отца: мужчина должен стремиться к великим делам, нельзя тратить время впустую и прозябать!
Лу Цин знал, что Ли Су и госпожа Чжан заботятся не только о нем, но, что важнее, беспокоятся о Ли Фэнэр, поэтому от этой дальней поездки нельзя было отказаться. Он лишь спрятал письмо и пергамент за пазуху и кивнул.
— Папа, мама, Фу Бо сказал, что вы приняли Цин-гэра в приемные сыновья, это правда?
После звонкого голоса маленькая девочка без стеснения подошла к Лу Цину и тихонько сильно ущипнула его за бок.
Лу Цин втянул воздух, но сдержался.
Ли Су, увидев это, тут же нахмурился и выругался: — Дрянная девчонка, совсем без уважения к старшим, никакого порядка!
Госпожа Чжан же ласково погладила девочку по голове и с улыбкой сказала: — Фэнэр, теперь нельзя называть его Цин-гэр, скорее зови его братом?
Ли Фэнэр совсем не походила на обычную девушку из знатной семьи. На ней была изящная короткая куртка огненно-красного цвета, а на ногах — белые замшевые сапожки, что придавало ей смелый и героический вид.
После слов госпожи Чжан Ли Фэнэр наклонила голову, осмотрела Лу Цина, а затем неохотно назвала его "братом", что наконец успокоило госпожу Чжан.
Ли Фэнэр совсем не походила на обычную девушку из знатной семьи. На ней была изящная короткая куртка огненно-красного цвета, а на ногах — белые замшевые сапожки, что придавало ей смелый и героический вид.
После слов госпожи Чжан Ли Фэнэр наклонила голову, осмотрела Лу Цина, а затем неохотно назвала его "Цин-гэ", что наконец успокоило госпожу Чжан.
Однако, назвав его так, Ли Фэнэр тихонько прошептала Лу Цину на ухо: — Цин-гэ, давай потом найдем место и померяемся силами?
— Хм!
Ли Су снова строго крикнул: — Разве я не говорил тебе раньше переодеться в мужскую одежду?
Почему ты до сих пор так одета!
Будучи строгим отцом, Ли Фэнэр тут же опустила голову и тихо пробормотала: — Я уже приготовила мужскую одежду, просто хотела переодеться после того, как выйдем из города.
Ли Су беспомощно покачал головой и повернулся к Лу Цину: — Цинэр, эта Фэнэр слишком своевольна, тебе придется постараться в пути и благополучно доставить ее в Линчжоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|