Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В конце концов, пятеро мастеров Секты Жёлтых Рубах были странствующими бойцами, им не хватало систематического обучения и манер, но что по-настоящему поражало, так это то, что трое монахов, включая Мастера Хуэйтуна, получили полноценное и строгое образование в монастыре Шаолинь. Их навыки и поведение должны были пройти суровую проверку, прежде чем им разрешили покинуть горы. Однако сейчас они тоже дрались беспорядочно, совершенно без всякого мастерства, словно группа уличных хулиганов, сражающихся за территорию, а не великие мастера, ведущие смертельный бой.
Кушу молча наблюдал с полуулыбкой, словно перед ним разыгрывалась самая абсурдная шутка в истории.
Герой Мо и Даос Юйгуань переглянулись, смущённо чувствуя, как горят их лица.
Учитель Цзюй Синьнянь громко рассмеялся, и в этом смехе его запястье слегка дрогнуло. Две летающие ножи, не издав ни звука, лишь слегка блеснули в лунном свете, и вонзились в горло двух бойцов Секты Жёлтых Рубах, которые всё ещё стояли в оцепенении перед Госпожой Лю и Сяо Анем. Эх!
— Они до самой смерти так и не поняли, почему, находясь на таком расстоянии от них, не имея ни к кому злых намерений, и лишь колеблясь, стоит ли отбирать Сяо Аня у Госпожи Лю или опасаясь случайно ранить его, если Госпожа Лю будет сопротивляться, они вдруг получили ножи, просто стоя на месте?
Герой Мо взглянул на Учителя Цзюя с оттенком восхищения и спросил: — Вы ведь Учитель Цзюй из Секты Летающих Ножей?
Учитель Цзюй кивнул: — Да.
Герой Мо сказал: — Прошу вас, заберите ребёнка и немедленно покиньте это место.
Учитель Цзюй слегка опешил: — Герой Мо, вы доверяете мне?
Герой Мо горько усмехнулся: — Хотя репутация Учителя Цзюя в Мире боевых искусств не лучшая, насколько мне известно, Учитель Цзюй — человек, который дорожит своим достоинством. Только этого достаточно, чтобы превзойти бандитов из Секты Жёлтых Рубах. С ребёнком в ваших руках я буду спокоен.
Если бы это был кто-то другой, услышав такую похвалу от праведного Героя Мо, он бы, несомненно, обрадовался и пришёл в восторг.
Но разве Учитель Цзюй был обычным человеком?
Он остался невозмутим, холодно усмехнулся дважды и спокойно сказал: — Герой Мо, простите, я не могу забрать этого ребёнка.
Герой Мо недоумённо спросил: — Учитель Цзюй, простите за прямоту, но цель вашего прихода сюда сегодня ночью заключалась в том, чтобы забрать ребёнка. Почему же, когда я сам вас об этом прошу, вы отказываетесь?
Учитель Цзюй ответил: — Возможно, раньше я так и думал, но теперь не могу. Во-первых, я не смогу убить всех здесь присутствующих. Во-вторых, как говорится, владение сокровищем приносит беду. Если я заберу этого ребёнка, и вы распространите об этом весть, то никаких секретов не останется, и меня будут преследовать со всех сторон. Мир велик, но мне негде будет найти пристанище. Такое неблагодарное дело я ни за что не возьмусь.
Даос Юйгуань сказал: — То, что Учитель Цзюй смог сказать такие слова, доказывает его честность и широту души. Хорошо, тогда, пожалуйста, Учитель Цзюй, отведите ребёнка на юг. Там вас встретят братья из Секты Нищих.
Учитель Цзюй задумался: — Секта Нищих? Почему они не пришли сюда?
Даос Юйгуань немного поколебался и сказал: — Они только что столкнулись с группой людей, но их боевая мощь ограничена, так что для братьев из Секты Нищих это не должно быть проблемой.
На самом деле, он и сам не был уверен, потому что при таком масштабном сражении здесь другие люди не могли бы не найти дорогу. Очевидно, что во многих местах этого бамбукового леса также происходили ожесточённые бои, и все были связаны и сдерживали друг друга.
Даос Юйгуань сказал: — Как бы то ни было, по крайней мере, вы единственный, кто может свободно передвигаться, и я могу только доверить вам заботу о ребёнке.
В этот момент Учитель Цзюй был по-настоящему растерян. Он почти никогда не представлял, что он, человек с такой дурной репутацией, удостоится уважения и доверия двух великих фигур из праведных школ, которые поручат ему эту важную персону, ставшую причиной кровавых событий этой ночи. Хотя в этом были и некоторые вынужденные обстоятельства, нельзя было отрицать, что к нему отнеслись по-особому, и сказать, что он не был тронут, было бы ложью.
Он на мгновение задумался, затем посмотрел на Госпожу Лю и Сяо Аня.
Госпожа Лю подняла брови, собираясь что-то сказать, но Сяо Ань крепче сжал её маленькую руку, давая понять, чтобы она молчала.
Госпожа Лю опустила взгляд на него, в её глазах мелькнул странный блеск, она слегка кивнула и закрыла рот.
Шлёп-шлёп-шлёп-шлёп!
Шлёп-шлёп-шлёп-шлёп!
Наконец, своеобразная битва трёх монахов и пяти мастеров Секты Жёлтых Рубах подошла к концу. В результате восемь человек лежали на земле, по четыре пары.
Пятеро мастеров Секты Жёлтых Рубах получили серьёзные травмы головы, их лица были залиты кровью, а глаза опухли и посинели, словно панды-сокровища, перенесённые в эту эпоху.
Их рёбра были сломаны сильными ударами, трое получили переломы рук, а двое — серьёзные травмы ног.
Трое монахов, очевидно, были не в лучшем состоянии. Хотя их блестящие лысые головы не имели волос, за которые можно было бы дёргать, их уши стали первыми, кто пострадал без амортизации и защиты. Мастер Хуэйтун ещё держался, хотя его уши были сильно повреждены, они, несмотря на серьёзные травмы, всё ещё были на месте.
А вот Мастеру Хуэйцы и Мастеру Хуэйлингу пришлось гораздо хуже: при прямом взгляде было видно, что их лица были сильно изуродованы, и они с трудом могли дышать, издавая странные звуки.
Возможно, чем больше сила, тем больше и ответственность.
Мастер Хуэйтун, обладавший наивысшей силой среди трёх монахов, получил особенно тяжёлые травмы: обе его руки были сильно переломаны, а правая нога была сломана под весом трёх человек, навалившихся на него.
Мастер Хуэйлин и Мастер Хуэйцы, напротив, получили относительно лёгкие травмы: у одного была сломана левая нога, у другого — правая.
Однако самым неприглядным, что заставило Госпожу Лю отвернуться и прекратить смотреть, было то, что эти восемь человек, на глазах у всех, бесстыдно и открыто прикрывали свои тела руками, стонали и скрежетали зубами, выражая невыносимую боль.
Все онемели.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|