Пятая глава. Битва в бамбуковом лесу (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Пуф! Пуф!

Четыре ладони сошлись и тут же разошлись. Тело Мастера Хуэйтуна слегка пошатнулось, но он не отступил ни на шаг, в его глазах вспыхнул красный свет, словно сжигая едва заметную чёрную ауру, и он мгновенно пришёл в себя.

Кушу же отступил на пять шагов, каждый раз оставляя отпечаток глубиной в пять цуней. На последних двух шагах он столкнулся со своими двумя спутниками. Один был отброшен, получив смертельные ранения и упав замертво. Другой был отброшен, получив смертельные ранения от обломков бамбука, срезанных мечами в недавней схватке.

Кушу твёрдо встал, из уголка его рта потекла струйка крови. Он вытер кровь, поднял бровь и, пристально глядя на Мастера Хуэйтуна, с блеском в глазах сказал:

— Хорошо, хорошо! Мастер Хуэйтун не только владеет «Дланью Великого Сострадания», но и, как оказалось, достиг великого мастерства в «Трактате об Изменении Мышц», сумев рассеять мою уникальную технику «Ядовитая Ладонь Сухого Дерева». Я, Кушу, действительно уступаю вам, моё почтение! Однако здесь есть несколько моих братьев, которые намного превосходят меня. Они давно восхищаются вашим непревзойдённым искусством. Сейчас, когда представилась такая возможность, они ни за что не упустят её.

Едва его слова прозвучали, как пять воинов Секты Жёлтых Рубах выступили вперёд, заняв свои позиции и окружив Мастера Хуэйтуна в Строю Пяти Элементов.

Мастер Хуэйцы не выдержал и воскликнул:

— Бесстыдники! Неужели вы собираетесь впятером сражаться с моим старшим братом?

Воин, стоявший на Позиции Металла, равнодушно сказал:

— Мы не герои, чтобы соблюдать правила поединков один на один. Наша цель — уничтожить врага в кратчайшие сроки.

Мастер Хуэйлин сказал:

— Раз так, то не обессудьте, если и мы втроём выступим вместе.

Воин на Позиции Металла равнодушно ответил:

— Как угодно.

Тогда Мастер Хуэйцы и Мастер Хуэйлин прыгнули вперёд, заняв позиции справа и слева за Мастером Хуэйтуном, образуя равнобедренный треугольник. Да, это был Строй Трёх Сил.

Строй Трёх Сил (Небо, Земля, Человек) против Строя Пяти Элементов (Металл, Дерево, Вода, Огонь, Земля) был вполне уместен. Исход битвы зависел от чистой силы, хитрость здесь вряд ли сработает.

После того как они развернули свой строй, давление на Героя Мо и Даоса Юйгуаня значительно уменьшилось.

Даос Юйгуань, собрав последние силы, мощным ударом ладони отбросил одного воина Секты Жёлтых Рубах. Он уже собирался развить успех и найти момент, чтобы одолеть второго, но тут Кушу яростно крикнул:

— Даос Юйгуань, прими ещё одну ладонь!

Не успел голос затихнуть, как он уже был рядом, и его чёрные, блестящие ладони были уже перед глазами. Даосу Юйгуаню пришлось с болью упустить благоприятную возможность и снова скрестить ладони с Кушу. — Бах! Бах!

— А-а-а!

Даос Юйгуань с трудом удержался на ногах, его тело пошатнулось, и он опустился на землю.

Кушу тоже было нелегко, он отлетел назад и упал, тяжело раненый.

Оба получили серьёзные повреждения!

Никто не получил преимущества.

Проблема заключалась в том, что даже если Кушу потерял боеспособность, на его стороне, помимо пяти мастеров, образовавших Строй Пяти Элементов для сражения с тремя монахами, оставалось ещё как минимум тринадцать мастеров.

Даос Юйгуань был Опорой этой стороны, и его падение мгновенно увеличило давление на Героя Мо. Хотя боевые искусства Цзюй Синьняня, Сяо Байны и Главы Ши тоже были неплохи, Цзюй Синьнянь и Сяо Байна специализировались на дальних атаках — один на луке, другой на метательных ножах.

Цзюй Синьнянь был в лучшем положении, его глубокое мастерство было очевидно. Даже если его кулачный бой был не идеален, удар его кулака, если он попадал, был очень болезненным.

Что касается Главы Ши и Госпожи Лю, их силы были наравне. Основная задача Госпожи Лю заключалась в защите Сяо Аня, и она сама меньше заботилась о себе, из-за чего получила множество ран. Хотя она изо всех сил старалась уберечь жизненно важные органы, её красное платье было разорвано в клочья, словно ивовый пух, развевающийся на ветру. Её кожа была видна сквозь прорехи, а платье приобрело зловещий оттенок.

Что касается Главы Ши, нельзя сказать, что он был бессердечным и не помогал Госпоже Лю, чтобы облегчить её бремя. На самом деле, с момента падения Даоса Юйгуаня, он, сражавшийся ранее с двумя противниками, теперь столкнулся с тремя, и давление резко возросло. Он едва мог защитить себя и вскоре получил несколько сильных ударов, оказавшись в крайне опасном положении. Если бы Герой Мо и Цзюй Синьнянь в разгар битвы не выкроили время, чтобы спасти его, он бы умер уже семь или восемь раз.

Однако, как говорится, долгое бремя тяжело.

Глава Ши был подобен бедняку, который, измученный жизнью и потерявший всякую волю к борьбе, влачил жалкое существование на подачки других.

Можно помочь ему на время, но невозможно помогать ему всю жизнь.

Действительно, мастера Секты Жёлтых Рубах, очевидно, поняли, что Глава Ши является самым слабым звеном, и быстро применили тактику поочерёдного уничтожения. Один человек выскочил из боя с Цзюй Синьнянем и вместе с двумя товарищами полностью атаковал Главу Ши.

Когда двое из трёх мастеров Секты Жёлтых Рубах снова полностью подавили атаки Главы Ши, а третий воспользовался моментом, чтобы нанести ему смертельный удар, Герой Мо и Цзюй Синьнянь находились под сильной атакой и не могли освободить руки, чтобы помочь. В этот момент раздался треск, и Глава Ши был убит, его тело безжизненно рухнуло, а брызги крови обрызгали лица многих, оставаясь горячими.

— А-а-а! — Со смертью Главы Ши, Госпожа Лю получила удар мечом в грудь, её хрупкое тело пошатнулось, и она собиралась упасть. Сяо Ань в панике, не обращая внимания ни на что, обнял её. Таким образом, два меча, которые собирались отнять её жизнь, были остановлены, потому что Сяо Ань встал перед ней, и они не осмелились продолжать смертельный удар, отводя мечи. Это позволило Госпоже Лю избежать смерти, побывав у Врат Ада.

Трое воинов, глядя на пошатнувшуюся Госпожу Лю, заколебались, не зная, стоит ли продолжать и отнять её жизнь в самый слабый момент, но боялись случайно ранить Сяо Аня. Если бы это произошло, им пришлось бы приготовиться к гневу их лидера Юнь Чжунлуна из Секты Жёлтых Рубах.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пятая глава. Битва в бамбуковом лесу (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение