Глава 15. Личная служанка молодого господина Хо 15

Сестра Ли вздохнула: — Не буду скрывать, у нас здесь дома под снос. Изначально цена была согласована, по рыночной стоимости, но Компания Се вдруг заявила, что не может выделить столько денег, и хочет снизить цену.

— Если денег нет, да еще и цену снижают, кто согласится? Конечно, мы не согласились на снос.

— Только что мой муж сказал, что этот Чжан только что заявил: если мы не согласимся, они начнут принудительный снос. Вот все и запаниковали, пошли препятствовать.

— Что вы сказали? — Цинъюй вздрогнула и тут же, ни на что не обращая внимания, поспешила к источнику шума.

Цинъюй протиснулась сквозь толпу и услышала, как Чжан Юнлинь громко кричит жителям: — Эта цена не обсуждается! Довольствуйтесь тем, что есть! За ваше разваливающееся место мы и так готовы платить, и это уже неплохо. Если не отойдете, я прикажу снести прямо сейчас!

Говоря это, он махнул рукой в сторону экскаватора, и механическая лапа тут же пришла в движение.

— Этот чертов смотрит на людей свысока! Говорит мне довольствоваться малым! Пфуй! Хочешь снести здесь, посмей пройти через мое тело!

Мужчина средних лет с мотыгой в руках гневно встал перед домом, выглядя совершенно бесстрашным.

— Копай!

Не верю, что он не увернется!

Все произошло слишком быстро. Механическая лапа с разрушительной силой опустилась, заставив сердца людей замереть, а холодный пот выступить. Некоторые в толпе даже закрыли лица и закричали.

Лицо Цинъюй мгновенно изменилось. Она быстро бросилась вперед и оттолкнула мужчину средних лет.

В тот самый миг, когда механическая лапа опустилась, Цинъюй закрыла глаза, чувствуя, что ей точно конец.

Но вдруг ее талию что-то крепко обхватило, все перевернулось, и она оказалась в чьих-то объятиях, катясь вниз по склону.

Механическая лапа с грохотом опустилась, разбив ворота двора вдребезги.

Из толпы раздались крики: — Кто-то упал!

Мужчина средних лет, чудом спасшийся от смерти, оказался мужем Сестры Ли. Сейчас его лицо было совершенно бледным, конечности ледяными, и у него не было сил даже встать.

Сестра Ли и подумать не могла, что, просто приютив эту молодую пару на одну ночь, они спасут жизнь ее мужу ценой собственной.

— Быстрее!

Звоните в полицию, ищите людей!

— громко крикнула она.

...

Склон был высоким. Цинъюй, которую прижимали к себе, скатилась вниз. Она не знала, обо что ударилась рукой, но кровь тут же хлынула.

Она с шипением села и посмотрела на Пэй Юэ: — Ты в порядке?

Пэй Юэ лежал на земле, не двигаясь, и улыбнулся ей: — В порядке. Дай мне немного отдохнуть.

Цинъюй встала и огляделась: — Не знаю, где мы. У тебя есть телефон?

Они оба выбежали второпях, их рюкзаки остались в доме Сестры Ли. Цинъюй даже телефон забыла взять.

Пэй Юэ сказал: — В моем кармане.

Сказав это, он снова закрыл глаза и лежал на земле, словно на прогулке, совершенно не собираясь доставать телефон.

Цинъюй странно посмотрела на него и подошла, чтобы пошарить у него в кармане.

Она думала, что он воспользуется моментом, чтобы подразнить ее, но на этот раз этого не произошло. Цинъюй легко достала его телефон.

Вот только, к сожалению, сигнала не было.

Цинъюй положила его телефон рядом с ним: — Я пойду искать воду, а ты оставайся здесь.

— Подожди... — вдруг окликнул ее Пэй Юэ.

Цинъюй обернулась. В этот момент Пэй Юэ уже сел. Она думала, что он собирается пойти с ней или попросить ее остаться.

Но он посмотрел на ее руку и сказал: — Сначала перевяжи рану.

Сказав это, он достал из кармана пальто коробку с мазью для ран.

Раздался треск, и он разорвал свою белую рубашку.

Глядя на перевязанную руку, Цинъюй поблагодарила его и повернулась, чтобы искать воду.

Пройдя половину пути, она вдруг почувствовала что-то неладное.

Затем она резко обернулась и побежала обратно туда, откуда пришла. Она увидела, что лоб Пэй Юэ, который только что выглядел безмятежным, покрыт холодным потом.

Но он стиснул зубы и не произнес ни звука.

Услышав шаги, он поднял голову и, увидев Цинъюй, даже выдавил улыбку: — Почему вернулась?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Личная служанка молодого господина Хо 15

Настройки


Сообщение