Его голос был леденящим, а пара острых глаз холодно смотрела на нее, заставляя сердце замирать от страха.
Не нужно было говорить, чтобы понять, что он пришел из-за вчерашнего.
Хотя это действительно сделала оригинальная владелица тела, она была человеком с крайне простым умом, что было видно по ее не слишком искусным методам.
Причина, по которой ей пришло в голову подсыпать Хо Бэймо любовный аромат, заключалась не в ее собственной идее, а в том, что ей кто-то подсказал.
Подсказал ей не кто иной, как старый господин Хо, то есть дедушка Хо Бэймо.
Старый господин Хо с детства очень любил оригинальную владелицу тела и всегда говорил, что хочет выдать ее замуж за Хо Бэймо, чтобы она стала его внучкой.
Но все эти годы, как бы оригинальная владелица тела ни проявляла энтузиазм, Хо Бэймо всегда относился к ней холодно и был категорически против этого брака.
Чтобы как можно скорее устроить этот брак, старый господин притворился, что обсуждает с ней сериал, а на самом деле давал ей советы.
— Сяоюй, ты смотрела этот сериал?
Там этот мужчина такой интересный. Сначала он ужасно ненавидел эту женщину, но после того, как они провели ночь вместе, он женился на ней и баловал ее, как никого другого. Разве это не странно?
Он говорил с улыбкой, а оригинальная владелица тела была простодушна и совершенно не заметила, что старый господин делает это намеренно.
— Ах, как было бы хорошо, если бы наша Сяоюй и Бэймо тоже были такими.
Услышав слова старого господина, у оригинальной владелицы тела мелькнула мысль, и тогда у нее возникла эта идея.
Цинъюй холодно хмыкнула: — Это дедушка Хо разрешил мне здесь жить. Если у тебя есть возражения, обратись к нему.
Хо Бэймо холодно сказал: — Не смей прикрываться дедушкой, чтобы давить на меня!
Все эти годы Се Цинъюй всегда вела себя своевольно, пользуясь любовью дедушки. Ему это давно надоело.
Цинъюй презрительно усмехнулась: — И что с того, что я давлю на тебя?
Главное, что это работает, разве нет?
— Се Цинъюй...!
Хо Бэймо стиснул зубы от злости. Вспомнив о странном запахе, появившемся в комнате, он мрачно сказал: — Лучше тебе молиться, чтобы я не нашел доказательств.
Сказав это, он стремительно вышел, словно уносимый ветром.
Оригинальная владелица тела действовала неаккуратно, и то, что это дело будет раскрыто, было лишь вопросом времени. Цинъюй не собиралась ничего скрывать.
Она немного поспала в комнате, и вскоре услышала стук в дверь.
Служанка сказала, что молодой господин Хо хочет ее видеть и просит спуститься вниз.
Нашли довольно быстро.
Цинъюй потерла глаза, встала и спустилась вниз.
Хо Бэймо сидел на диване в гостиной. Увидев, как она спускается, он лишь приподнял веки.
В это время вошел помощник Ли, ведя за собой женщину: — Молодой господин Хо, я привел ее.
Он бросил дрожащую женщину на пол, отступил на шаг и сказал: — Повтори то, что ты говорила раньше.
Женщина подняла голову. Это была та самая официантка с прошлой ночи. Она уже давно была напугана до смерти и дрожащим голосом сказала: — Да-да-да... Это госпожа Се приказала мне так сделать, это не моя вина.
— Значит, это ты!
Костяшки пальцев Хо Бэймо побелели, лицо было мрачным, как у асуры, выбравшегося из ада. Его взгляд холодно метнулся к Цинъюй: — И что ты теперь скажешь?
Цинъюй неторопливо села напротив Хо Бэймо и прямо сказала: — Мне нечего сказать. Это действительно я сделала, я признаю.
Она подняла глаза: — И что?
Что ты собираешься делать?
Женщина плакала, ее лицо было в соплях и слезах: — Молодой господин Хо, пощадите меня, пожалуйста. Госпожа Се сама призналась, а я ведь ничего не получила...
Хо Бэймо с отвращением взглянул на женщину на полу, а затем, увидев самоуверенный вид Цинъюй, холодно усмехнулся: — Думаешь, я действительно ничего тебе не сделаю?
Он встал, угрожающе взглянул на Цинъюй и приказал помощнику Ли: — Доказательства налицо. Звони в полицию.
Цинъюй подняла глаза и сказала: — Ты хорошо подумал?
Ты уверен, что хочешь вызвать полицию?
Ее такое спокойствие и полное отсутствие страха, наоборот, немного встревожили Хо Бэймо.
Он поднял руку, остановив помощника Ли, и нахмурившись, спросил: — Что ты имеешь в виду?
Цинъюй медленно сказала: — Ты когда-нибудь задумывался, почему мне пришла в голову такая идея?
Или, может быть, ты думал о том, что дедушка Хо на самом деле тоже знал об этом?
Лицо Хо Бэймо стало немного мрачным.
Потому что он прекрасно понимал, что то, что сказала Цинъюй, вполне может быть правдой.
Он лучше всех знал своего дедушку. Ради того, чтобы свести его с Цинъюй, тот был готов на все.
— В таком случае, мне будет несладко, но думаешь, тебе будет лучше?
Если он действительно вызовет полицию, то факт того, что он спал с другой женщиной, скрыть не удастся. А если он попытается скрыть, старый господин Хо все равно подумает, что Хо Бэймо был с ней прошлой ночью.
Тогда старый господин Хо обязательно заставит Хо Бэймо жениться на ней.
Это безвыходная ситуация.
Более того, это дело изначально было сделано оригинальной владелицей тела по наущению старого господина Хо. Даже если он действительно вызовет полицию, ей достаточно будет упомянуть старого господина Хо, и ей самой по сути ничего не будет.
А вот репутация старого господина Хо, скорее всего, пострадает.
То, что могла придумать Цинъюй, Хо Бэймо, конечно, тоже мог придумать. Его лицо было крайне мрачным, и он выдавил сквозь зубы: — Се Цинъюй, ты такая подлая!
Цинъюй очаровательно улыбнулась: — Да, я подлая. И что?
(Нет комментариев)
|
|
|
|