Глава 14. Три года разлуки

Глава 14. Три года разлуки

Над Академией Цзися небо внезапно заволокли пыльные тучи, засверкали молнии и загремел гром.

Синяя молния ударила в вершину Башни, и вспышка электрического разряда пробила брешь, словно открыв Врата времени. Всё вокруг затянуло в чёрную дыру, постепенно образуя вихрь. Мгновение спустя энергия молнии иссякла, и всё вернулось в норму.

Она тихо подошла, пряча руки за спиной:

— Тяньцэ, ты умеешь владеть мечом?

Чжань Тяньцэ вскинул брови:

— Нет.

— У меня для тебя подарок.

— Какой подарок?!

— Это Меч из персикового дерева, я сделала его сама.

— Какой красивый! Но я… не умею владеть мечом, — Чжань Тяньцэ опустил голову и провёл ладонью по деревянному мечу. — В следующем году мне исполнится четырнадцать, и я смогу участвовать в Отборе Лучших, стану таким же, как ты.

— Ты обязательно сможешь, Тяньцэ даже сильнее Цзыянь. Я всего лишь частичка силы своей семьи. Как бы я хотела быть похожей на тебя, чтобы в моём теле тоже текла неиссякаемая жизненная сила. Чтобы я могла сама управлять своей судьбой.

— Цзыянь, я правда такой сильный?

— Да. Очень, очень сильный. Невероятно сильный.

— …Раз ты так говоришь, тогда я поставлю себе маленькую цель — стать «первым мечником Поднебесной».

Чжань Тяньцэ привык хвастаться, а Си Цзыянь по-прежнему улыбалась, и в её сияющих глазах блестели слёзы. Чжань Тяньцэ, которому было чуть больше десяти лет, не смог понять её чувств.

Прошло три года разлуки. Неизвестно, сколько птенцов уже вылетело из гнезда. Чжань Тяньцэ бесчисленное количество раз невольно подходил к тому дереву.

Он запрыгнул на ветку. В гнезде сидели несколько птенцов, только что появившихся на свет. Они храбро вытягивали шеи, открывая розовые клювики. Поняв, что их надежды напрасны, они снова понурили головы.

Чжань Тяньцэ засмотрелся. Вдруг раздалось шипение. Оглядевшись по сторонам, он наконец заметил узорчатую змею с высунутым жалом.

Чжань Тяньцэ схватился за Меч из персикового дерева на поясе, а левой рукой молниеносно схватил змею за голову.

У кромки воды одиноко стоял зелёный лотос. Змея скользнула в воду, оставляя лёгкую рябь, словно не решаясь уплыть.

Чжань Тяньцэ обернулся:

— Директор.

— Меня заметили, значит, — образ Чжуан Ю постепенно обрёл плотность.

— Директор, я хочу участвовать в Отборе Лучших, — Чжуан Ю молчал.

Чжань Тяньцэ не мог понять, почему Чжуан Ю снова и снова отговаривал его от участия в отборе.

Три года назад Чжань Тяньцэ уже спрашивал об этом:

— Директор, почему?

— Нет никаких «почему», — серьёзно ответил Чжуан Ю. — Ты ещё слишком мал. Детство — такое прекрасное время. В нём нет так много «почему»!

— Директор, как это мешает моему желанию обрести силу?

— Ты рано или поздно найдёшь свою силу, будь то по собственному желанию или по воле судьбы. Защитить детство Тяньцэ — вот что я могу сделать сейчас.

— Директор, сейчас мне нужнее всего расти. Я отчаянно хочу расти, я отчаянно нуждаюсь в признании, я совсем не хочу быть отстающим!

— Я знаю, — Чжуан Ю закрыл глаза и погладил Чжань Тяньцэ по голове, пока тот плакал.

Два года назад пятнадцатилетний Чжань Тяньцэ горел нетерпением. Он убрал Меч из персикового дерева и подошёл к Чжуан Ю:

— Директор, как вам мои боевые искусства сейчас?

Чжуан Ю, подперев щеку рукой, спросил:

— Ты прочитал «Триста стихов» и «Искусство войны», которые я тебе давал?

— Прочитал, прочитал и забыл. Я хочу научиться быть непобедимым воином.

— Знание может изменить судьбу.

— Я хочу стать первым мечником Поднебесной.

Чжань Тяньцэ помнил, что когда он произнёс эти слова, директор лишь медленно и тихо сказал:

— Ты умрёшь!

Чжуан Ю сказал:

— Тяньцэ умрёт. Я видел это во сне. Но это не сон, это станет реальностью, ты понимаешь? Все эти годы я пытался увидеть, сколько ещё есть возможностей в этом сне.

— Вы хотите сказать… я… умру? — С того момента слово «смерть» неотступно преследовало Чжань Тяньцэ.

В тот год после состязаний Чжань Тяньцэ одиноко сидел на арене, скрестив ноги.

Оранжевый свет заката ложился на кожу, лёгкий ветерок обдувал лицо. Флаги, стоявшие по углам арены, трепетали, как растрёпанные волосы.

В этот закатный час у шестнадцатилетнего юноши внезапно появилась заветная мечта: он хотел исполнить то, что обещал Си Цзыянь.

«Король-Тиран очень доволен такой молодой жизнью», — Ли Си не ожидал, что только что прошедшая битва затронет силу Звёзд.

Девушка смотрела на превратившуюся в пепел арену с мёртвым сердцем. Она всхлипывала и безостановочно вытирала слёзы руками, но они всё лились и лились.

— Ты всё такая же плакса!

Услышав этот голос за спиной, она отдёрнула руки, словно от удара током.

— Три года разлуки, как ты?

Чжань Тяньцэ был уверен — это она. Даже с закрытыми глазами он мог видеть её в простом и элегантном ципао, на котором был вышит нераспустившийся зелёный лотос. Застенчивая, прежде чем заговорить, скромная и грациозная, с длинными волосами до пояса.

Губы-вишенки раскрылись, обнажая белые, как нефрит, зубы. Прошло некоторое время, прежде чем она заговорила.

В то время ещё не было ни вражды государств, ни мести семей, лишь зарождалась любовь между мужчиной и женщиной.

Девушка медленно обернулась, и Чжань Тяньцэ резко пошатнулся.

Изящный силуэт, пышущий юностью, но лицо… покрыто морщинами. Огромный контраст заставил Чжань Тяньцэ, с трудом сдерживавшего боль от ран, сплюнуть кровь.

Девушка застенчиво шагнула вперёд. Чжань Тяньцэ поднял руку:

— Тётушка, здесь опасно, возвращайтесь.

Смущение девушки внезапно сменилось холодом. Она потрогала своё лицо, рассердилась и разозлилась, и решила не признаваться ему.

— Интересно, ты всё-таки не умер, — кровь и ци Ли Фаньчжи, похожего на марионетку, уже иссякли. Ли Си появился и, превратив руку в нож, пронзил тело Ли Фаньчжи.

Небесные молнии без разбора обрушивались вниз, и земля под ними начала рассыпаться.

— Кровавый Демон-вор, умри! — Магия Дунго Бо устремилась к Ли Си. Тот не уклонялся и не защищался. Его Кровавая броня поглотила всю магическую энергию без остатка.

— Мы ещё встретимся! — Ли Си разразился безудержным смехом и исчез, словно дым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение