Глава 7
Вся компания шумно вошла в государственную столовую. Перед тем как зайти, Цзян Цинлу обернулась, посмотрела на улицу и, увидев знакомую фигуру, ее глаза слегка заблестели.
— Цинцин, давай пообедаем здесь, а потом вернемся,
— предложил Чжао Цзюнь, глядя на меню, висевшее на стене. — Что ты хочешь заказать? Я угощаю.
Не дождавшись ответа, Чжао Цзюнь обернулся и удивленно позвал ее по имени.
Цзян Цинлу очнулась и слабо улыбнулась ему: — Не стоит тратиться, товарищ Чжао, у меня с собой есть деньги.
— В этом месяце ты не получаешь зарплату, так что оставь свои деньги себе. Я тебя угощу.
При упоминании о зарплате Цзян Цинлу залилась краской, в душе ругая его за бестактность.
Затем она вспомнила удаляющуюся фигуру — Цзян Нуань, главную виновницу ее бед, — и злость в ее сердце вспыхнула с новой силой.
Из-за выходки Цзян Нуань в уездном управлении по делам образованной молодежи она потеряла лицо перед другими, кто ехал в корпус. После того, как командир взвода Чжоу, вероятно, доложил о подмене списков, ее статус в корпусе стал неопределенным. Она не могла претендовать на должность старосты и не получала зарплату, как остальные.
Без зарплаты, да еще и без денег, которые выманила у нее Цзян Нуань, она даже не могла ничего купить в магазине потребкооперации. Остальные посмеивались над ней, и в конце концов ей пришлось занять денег у своей подруги Су Хунмэй.
==
Ослиная повозка, проезжая по высохшей после дождя дороге, поднимала облака пыли.
Молодежь пыталась прикрыть носы и рты рукавами, но все равно наглоталась пыли и закашлялась.
По обеим сторонам дороги простирались поля производственной бригады Цинъюань. Рабочий день еще не закончился, и члены коммуны были заняты работой в поле. Услышав кашель, они подняли головы и увидели повозку, доверху нагруженную свертками.
— Опять за покупками ездили, — с завистью сказал кто-то. — Сколько же денег они потратили на все эти вещи!
— Завидуй молча, это не твои деньги, пусть тратят, как хотят.
— Посмотрим, как долго они смогут покупать столько вещей, — фыркнул кто-то. — Вот когда у них не останется сил работать в поле и зарабатывать трудодни, когда у них не будет ни денег, ни еды, вот тогда посмотрим, как они запоют. Надеюсь, нам не придется делиться с ними своими пайками.
— Не бери в голову, они же городские, их семьи наверняка будут им помогать. Не то что мы, у нас даже родственников в городе нет.
Не дождавшись ответа, человек махнул рукой, взял мотыгу и продолжил работать. Через некоторое время он краем глаза заметил Ян Дали, которая отлынивала от работы на краю поля.
Он хитро прищурился, подошел к ней и спросил: — Слыхал, твоя золовка, которая замужем в городе, нашла твоей дочке хорошего жениха.
Услышав о своей семье, Ян Дали гордо выпятила грудь: — Да, ей повезло с теткой. Моя дочка — счастливица. Недавно ее тетка нашла ей жениха, он работает продавцом в магазине потребкооперации нашей коммуны.
Работа в магазине потребкооперации — это же «железная чашка риса», о которой все мечтают!
Ян Гуйсян слушала с завистью. Почему у нее нет такой дочки?
— Дали, мы с тобой почти родственники, — сказала она. — Когда твоя дочка выйдет замуж, пусть не забывает свою тетю. Я же ее еще маленькой на руках носила.
— Пф, — фыркнул кто-то рядом. — Как будто только ты ее носила. Вся деревня ее на руках качала.
— Дали, когда продавец из магазина потребкооперации станет твоим зятем, заживешь ты припеваючи, — сказал кто-то еще. — Может, и в город переберешься, не придется больше с нами в поле горбатиться за трудодни.
Видя зависть в глазах окружающих и слушая их лестные слова о своей дочке, Ян Дали расцвела от гордости. Впервые в жизни она чувствовала себя такой важной персоной.
— Когда пойдем в магазин потребкооперации, пусть твой зять нам что-нибудь хорошее прибережет, — попросила одна из женщин. — Мы ведь для него теперь тети и бабушки.
— Точно-точно, — подхватила другая. — Я давно хочу купить своей дочке отрез ткани, но каждый раз, когда прихожу в магазин, все уже раскуплено. Попроси своего племянника, чтобы он нам отложил хорошей ткани.
Ян Дали, глядя на столпившихся вокруг нее людей, улыбалась так, что ее глаза превратились в щелочки: — Конечно-конечно, вы же для них старшие. Не волнуйтесь, мой будущий зять — хороший парень, да еще и очень почтительный.
— Тьфу ты, враки!
Довольная Ян Дали резко обернулась и закричала: — Ван Дахуа, ты что, сегодня утром навозом завтракала? Что за грязные слова? Кто врет, говоришь?
Ван Дахуа, которая все это время подслушивала их разговор, уже успела про себя проклясть всю семью Ян Дали. Она все еще помнила, как та вчера оклеветала ее сына, обвинив его в воровстве, и теперь решила отыграться.
— Ой, кто-то тут хвастается, — сказала она, закатив глаза. — Вот про того я и говорю. Дочка еще замуж не вышла, а она уже возомнила себя важной матроной. Бесстыжая!
Ян Дали с грохотом бросила мотыгу и, уперев руки в боки, заорала: — Кого ты бесстыжей назвала?! У тебя сын воришкой промышляет, а ты еще и на бедность жалуешься. Вот у кого лицо не треснет! Стены им штукатурить можно!
Едва она закончила говорить, как Ван Дахуа швырнула свою мотыгу прямо к ногам Ян Дали. Та отскочила в сторону.
— Твоя дочка и рядом не стояла с новенькими девушками из образованной молодежи, — пронзительно кричала Ван Дахуа. — Живет как принцесса, а работать не хочет. Хорошо, что жители других деревень этого не знают, а то никто бы на нее и не посмотрел!
— Ты смеешь сплетничать о моей дочке?! Я тебя убью!
Ян Дали в ярости бросилась на нее и схватила за волосы.
— Ты смеешь клеветать на моего сына?! Я тебе язык вырву!
Ван Дахуа увернулась, схватила ее за одежду и стала рвать.
Окружающие, видя, как они снова дерутся: «...»
Волосы летели во все стороны, одежда рвалась. Никто не пытался их разнять, пока мимо не проходил бригадир Ян Даюн, возвращавшийся из коммуны. Он крикнул, что за драку снимет трудодни.
Услышав это, женщины мгновенно прекратили драку и вскочили на ноги.
Ян Дали и Ван Дахуа враждовали еще до того, как вышли замуж и переехали в Цинъюань. После переезда их ссоры стали обычным делом, но жители деревни, которым не хватало развлечений, всегда с интересом наблюдали за их потасовками. Истории этих двух семей стали главной темой для разговоров.
==
Вернувшись в общежитие, Цзян Нуань первым делом убрала свои покупки в чемодан и заперла его, а затем поспешила на кухню за водой, чтобы умыться.
Чжан Хунмяо и остальные девушки только что умылись и вытирали лица полотенцами. Увидев Цзян Нуань, Чжан Хунмяо зачерпнула ковшиком воды и вылила в ее таз.
— Спасибо, староста.
Цзян Нуань умылась. Пыль, покрывавшая ее лицо, исчезла, и она почувствовала приятную свежесть.
— Иди скорее отдыхай, — сказала Чжан Хунмяо. — Завтра начинаем работать, так что отдохни как следует.
Цзян Нуань ничего не ответила, лишь улыбнулась, махнула рукой и вышла из кухни. Чжан Хунмяо осталась и закатала рукава.
Сегодня была ее очередь с Е Сяоюэ готовить ужин. Рабочий день скоро закончится, нужно было успеть приготовить еду до возвращения остальных.
Вечером, после ужина, никто не спешил расходиться. Чжан Тао, староста мужского общежития, собрал всех во дворе, чтобы новые члены образованной молодежи могли познакомиться со всеми.
После того, как все представились, молодежь не спешила расходиться, разбившись на небольшие группы и болтая.
Цзян Нуань, чистя вареный батат, одновременно слушала разговоры и изучала награду, полученную за дневную регистрацию.
【Случайное задание регистрации (выполнено): Зарегистрироваться в государственной столовой уезда Чжунхуа, угостив кого-нибудь】
【Награда за успешную регистрацию: Карта кулинарного мастерства (начальный уровень). Использовать?】
Цзян Нуань заметила, что система использовала фразу «Использовать?», а не «Извлечь?», как в случае с волшебными очками. Вспомнив свой опыт в различных играх, она поняла, что это, вероятно, разница между картой предмета и картой навыка.
Откусив кусочек сладкого батата, она мысленно открыла описание карты навыка.
【Карта кулинарного мастерства (начальный уровень): Усиливает кулинарный талант. Еда, приготовленная вами, станет в десять раз вкуснее.】
«Готовить?» — Цзян Нуань удивленно подняла брови.
Хотя она никогда не готовила, этот начальный навык выглядел неплохо. Нельзя было позволить ему пропасть зря.
Доев батат, Цзян Нуань мысленно нажала кнопку «Использовать» на виртуальном экране.
Не почувствовав ничего особенного, она решила пока отложить изучение системы и наконец сосредоточилась на разговорах. В этот момент она услышала:
— Я не хочу быть в одной группе с Цзян Нуань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|