Глава 20. Добровольное отчисление

Ань Хэ пыталась ответить на вопросы однокурсников, когда внезапно появилась Цао Тинлань и начала нести какую-то чушь.

У Ань Хэ было ощущение, что Цао Тинлань говорит по-китайски, но она ее совершенно не понимает. Какая нечестная конкуренция? Что она такого сделала?

Чай Пэйлинь не дала Ань Хэ ответить:

— Цао Тинлань, что ты несешь? Ты что, ослепла? Где ты увидела нечестную конкуренцию со стороны Ань Хэ?

Она была поражена. Сначала Цао Тинлань утверждала, что Ань Хэ ничего не понимает на лекциях и ее отчислят, а теперь обвиняет ее в нечестной конкуренции. Откуда столько драматизма? Чай Пэйлинь думала, что после разноса от всего общежития Цао Тинлань угомонится, но, похоже, она недооценила ее.

— А разве это не так? — Цао Тинлань стояла на своем. Она решила доказать, что Ань Хэ использует нечестные методы. Столько свидетелей, никто не сможет опровергнуть ее слова.

— Ань Хэ сыпала терминами, и теперь преподавательница У будет использовать их на каждой лекции. Как мы теперь будем учиться?

Цао Тинлань довольно улыбнулась. Многие студенты жаловались на это, и теперь она, выступив от их имени, заслужит их благодарность.

Она бросила взгляд на Дун И. У той еще оставались «хвосты» по двум предметам. Если преподаватель действительно будет использовать только профессиональную лексику, Дун И придется несладко. Цао Тинлань надеялась, что, помогая ей, она снова завоюет ее расположение и вернет себе преданную помощницу.

— Что за бред? — возмутилась Чай Пэйлинь. — Это решение преподавателя, причем тут Ань Хэ?

— Если бы не Ань Хэ, преподавательница не приняла бы такое решение. Ты разве не слышала ее ответ? — парировала Цао Тинлань.

— То есть, по-твоему, нормально отвечать на вопросы — это плохо? — вмешалась Ань Хэ. Она не понимала, к чему клонит Цао Тинлань.

Ань Хэ ожидала, что ее вызовут к доске, но не думала, что преподавательница задаст именно эти вопросы. Она просто старалась ответить как можно лучше. Разве это нечестная конкуренция?

— Но твой ответ… — Цао Тинлань запнулась. Ей не хотелось признавать, что преподавательница решила повысить планку именно из-за блестящего ответа Ань Хэ.

— Если бы ты не выпендривалась своими знаниями, преподавательница не стала бы усложнять нам жизнь.

— И что? — спокойно спросила Ань Хэ. Окружающим казалось, что она не спорит с Цао Тинлань, а скорее наблюдает за ней, как за клоуном в цирке.

— Вместо того чтобы думать, как самой стать умнее, ты пытаешься всех опустить до своего уровня. Цао Тинлань, тебе не кажется, что это смешно?

Все удивленно посмотрели на Ань Хэ. В яблочко! Действительно, почему Цао Тинлань не пытается подтянуть свои знания, а хочет, чтобы все остальные опустились до нее?

Ань Хэ выглядела спокойной и доброжелательной, но ее слова были остры, как бритва. С ней лучше не связываться.

— Ты! — Цао Тинлань потеряла дар речи. Видя насмешливые взгляды окружающих, она разозлилась. — Ты на первом курсе все экзамены завалила, а теперь строишь из себя умницу!

— Ты вредишь и себе, и другим. Теперь на лекциях преподавательницы У все будут мучиться с этими терминами, и ты в том числе. Зачем тебе это надо? А вдруг ты снова сбежишь подрабатывать? Ты же всех нас подставишь! — Цао Тинлань повысила голос, как будто хотела, чтобы все услышали о проблемах Ань Хэ.

— Если я не справлюсь, это будут мои проблемы. Преподаватель имеет право вести лекции так, как считает нужным. Не лезь не в свое дело, — отрезала Ань Хэ. Ее не волновало, что все знают о ее неудачах на первом курсе. Нет смысла сожалеть о прошлом. Лучше потратить время на учебу и заработок баллов.

— Ты пришла сюда только для того, чтобы рассказать всем, что я завалила первый курс? Что-то еще хочешь сказать? Говори все сразу.

Ань Хэ догадывалась о цели визита Цао Тинлань. Та просто хотела припомнить ей старые ошибки и посмеяться над ней. Однако, судя по лицам окружающих, посмешищем сейчас была сама Цао Тинлань.

Цао Тинлань пришла в ярость. Что за взгляды? Это Ань Хэ завалила все экзамены, а не она! Почему они смотрят на нее с таким презрением? Или теперь завалить сессию стало почетно?

— Что ты так радуешься?!

— Мне нечему радоваться. Я действительно завалила первый курс, это факт, — спокойно ответила Ань Хэ. — И я не собираюсь искать оправдания. Тогда я не уделяла учебе должного внимания.

— Но сейчас все иначе. Я намерена учиться. Раз уж ты так уверена в себе, давай поспорим. Посмотрим, у кого будет выше балл по итогам семестра, — Ань Хэ даже улыбнулась.

Цао Тинлань так заносчива, потому что считает себя умнее Ань Хэ. Ань Хэ стало интересно, что будет, если она ее обгонит.

— С тобой? — Цао Тинлань презрительно усмехнулась. — Тебя похвалили на одной лекции, и ты возомнила себя гением?

— Да, со мной, — твердо ответила Ань Хэ.

— Спорим! Не думай, что я тебя боюсь, — выпалила Цао Тинлань. Она не собиралась уступать.

— Если проиграешь, извинишься перед Дун И, — поставила условие Ань Хэ.

Дун И все это время молча сидела рядом. С тех пор как появилась Цао Тинлань, она не проронила ни слова. Цао Тинлань вернула ей деньги и порвала с ней все отношения. Дун И думала, что будет рада этому, но почему-то не чувствовала радости. То ли из-за того, что они дружили больше года, то ли из-за разочарования в Цао Тинлань. Цао Тинлань потеряла ее вещь и даже не извинилась, просто исчезла из ее жизни. Дун И злилась — на свою глупость и на бесстыдство Цао Тинлань.

Услышав слова Ань Хэ, Дун И сначала подумала, что ослышалась. Она посмотрела на Ань Хэ, и та ответила ей теплым взглядом своих прекрасных карих глаз.

Раньше Дун И была равнодушна к Ань Хэ, даже радовалась, что в общежитии есть кто-то с еще более худшим положением. Но теперь она жалела, что не подружилась с Ань Хэ. Тогда, возможно, она бы не потеряла помаду, подаренную бабушкой.

Цао Тинлань чуть не рассмеялась:

— Ты что, заранее признаешь свое поражение? Зачем тебе извинения перед Дун И? Она что, жизнь тебе спасла? Какой толк в извинениях этой деревенщине? Лучше бы деньги поставила, тогда бы вам обеим было на что жить.

Дун И заметила, что лицо Ань Хэ стало серьезным. До этого все провокации Цао Тинлань не производили на нее никакого впечатления.

— Ты что, пословицу «Не обижай юного бедняка» не слышала? — холодно спросила Ань Хэ.

Цао Тинлань презрительно фыркнула:

— Ань Хэ, знаешь, что тебе противопоказано? Строить из себя героя. Если я выиграю, ты добровольно отчислишься из университета!

Дун И не выдержала и вскочила:

— Цао Тинлань, это уже слишком!

Остальные студенты тоже начали возмущаться:

— Да, это перебор. От нее требовали только извинений, а ты хочешь, чтобы она отчислилась!

Цао Тинлань повернулась к возмущающемуся студенту:

— Это не я предложила спор, а Ань Хэ. Если она не уверена в себе, пусть не соглашается.

Студент тут же замолчал. У него не было такой смелости, как у Ань Хэ, чтобы сохранять спокойствие перед лицом Цао Тинлань. Он решил не вмешиваться, чтобы не стать объектом ее насмешек.

Цао Тинлань обратилась к Дун И:

— Ничего себе, как быстро ты нашла себе защитницу! Еще и решила отомстить мне! Только вот выбрала ты неудачно. С Ань Хэ ты тоже завалишь все экзамены!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Добровольное отчисление

Настройки


Сообщение