Мужчина, стоявший за спиной девушки, попытался схватить ее, но та, словно имея глаза на затылке, быстро наклонилась, уклоняясь от захвата, и ударила его локтем в живот. Несмотря на хрупкое телосложение, удар был такой силы, что мужчина почувствовал, будто в него врезался бык. Он вскрикнул, упал на колени и начал кашлять.
— Фу, какие вы противные, — с отвращением сказала красивая девушка.
Но это не помешало ей ударить мужчину ногой по голове. Раздался глухой звук, и еще один мужчина упал на землю. Получив сильный удар по голове, он долго не мог подняться.
Симулятор ужасных персонажей позволял не только перевоплощаться в выбранного персонажа, но и сливаться с ним.
Хотя в режиме слияния сила была меньше, чем при полном перевоплощении, боевых навыков Кожаного Лица было достаточно, чтобы справиться с несколькими обычными людьми.
Глядя на лежащих на земле мужчин, Гу Юньчу с сожалением подумала, что, если бы демоны Хуа Пи были такими же слабыми, ей не пришлось бы перевоплощаться и раскрывать свою личность, и она могла бы остаться в поместье Чэнь.
Тем временем мужчина в шелковом одеянии легко расправился с двумя другими мужчинами, которые успели достать свои ножи. Он даже не вытащил свой меч.
Он просто холодно посмотрел на них, поднял руку и ударил каждого по затылку, после чего крепкие мужчины потеряли сознание.
Теперь целым и невредимым остался только тот, который стоял перед заклинателем змей. Испуганно посмотрев на мужчину и женщину, он развернулся и бросился бежать.
— Куда это ты собрался? — крикнула Гу Юньчу. — Ты же хотел «поиграть» со мной?
Она усмехнулась и, не дав мужчине выбежать из храма, ударила его ногой.
Мужчина отлетел в сторону, но Гу Юньчу тут же схватила его за шиворот и, словно мертвое тело, притащила обратно.
Она бросила его на землю и наступила ногой на голову бородача, который все еще лежал на полу.
— Ну что, поиграем?
Бородач стал умолять о пощаде.
— Не надо, не надо! Мы были слепы и не узнали в вас мастеров! Мы больше не будем! Проявите милосердие, пощадите нас!
Остальные мужчины, стоная от боли, тоже стали просить прощения.
Где теперь их прежняя свирепость?
— То есть, вы хотите, чтобы я просто так вас отпустила? А как же мое лицо?
Гу Юньчу сильнее надавила ногой на голову бородача и, наклонившись, зловеще произнесла:
— Сейчас время грабежа! Выкладывайте все ценное!
Эти слова удивили не только бородачей, но и мужчину в шелковом одеянии, и заклинателя змей. Они невольно посмотрели на Гу Юньчу.
Но Гу Юньчу не обращала внимания на их реакцию.
Доведенная до отчаяния бедностью, она решила последовать примеру древних героев и ограбить богатых, чтобы помочь бедным. Ограбить грабителей, чтобы помочь себе!
Когда она только вошла в храм, ее очень заинтересовало вяленое мясо этих мужчин. А теперь… отдавайте!
Хотя эти мужчины и пили вино, как воду, и ели мясо, как звери, денег у них оказалось немного.
Но для Гу Юньчу эти несколько серебряных монет и горстка медных были ее первым заработком в этом мире.
Она не собиралась жаловаться.
Собравшись положить деньги в карман, она вдруг что-то вспомнила, повернулась к мужчине в шелковом одеянии.
И молча разделила деньги на две части.
— Мы вместе их поймали, это твоя доля, — сказала она, протягивая ему деньги.
Неважно, насколько богатым он выглядел, она должна была поделиться с ним.
Мужчина в шелковом одеянии, видимо, никогда не сталкивался с таким.
Он посмотрел на протянутую руку.
Грабители были ограблены девушкой, которая теперь предлагала ему половину добычи.
Это, наверное, то, что называют «делить награбленное»?
И его доля… хм… один лянь серебра и двенадцать медных монет.
Это был необычный опыт. Мужчина в шелковом одеянии, которому не нужны были деньги, спокойно отказался от своей доли.
— Мне не нужны эти деньги, оставь их себе.
Он весь, с ног до головы, излучал ауру богатства, и то, что он не обратил внимания на эти гроши, было вполне нормально. Гу Юньчу с радостью забрала деньги, открыла свой узелок и спрятала их туда.
Она не скрывала своих действий, и мужчина в шелковом одеянии, бросив взгляд на ее узелок, увидел, что в нем, кроме одежды, ничего нет. Глядя на то, как Гу Юньчу прячет деньги, он словно увидел перед собой огромный иероглиф «бедность».
Он не был болтливым, но почему-то решил дать ей совет.
— Эти люди пропитаны кровью и жестокостью, они явно не из хороших. Кто знает, сколько преступлений они совершили… Власти, наверное, объявили награду за их поимку. Если ты сдашь их властям, то получишь вознаграждение.
Тут заклинатель змей тихо сказал, что видел объявление о розыске этих людей.
Эти пятеро были известными разбойниками. Он пришел в храм первым и, если бы не боялся, то убежал бы, как только они появились.
Гу Юньчу, которая только попала в этот мир, с удивлением распахнула глаза.
Точно, в древности действительно были такие объявления.
Если эти люди — разбойники, целых пять человек, то награда за них должна быть больше, чем та мелочь, которую она у них отняла!
Нет, она мыслит слишком мелко!
Может, ей стоит заняться этим профессионально и стать охотницей за головами?!
С этой мыслью Гу Юньчу посмотрела на красивого мужчину, и ей показалось, что он светится. Ее сердце забилось чаще.
Это был не человек, а бог богатства, спустившийся с небес, чтобы помочь ей разбогатеть!
Она влюбилась!
От автора:
Появление главного героя!
Гу Юньчу: Он не человек, он — воплощение бога богатства, который спустился с небес, чтобы помочь мне разбогатеть! Я люблю бога богатства так же сильно, как товарища Мао! Бог богатства, позволь мне поцеловать тебя! Муа!
Чужие истории любви:
Герой и героиня: Мы будем вместе идти к успеху!
История любви в этой книге:
Гу Юньчу, держа в руках три палочки благовоний, искренне молится Ао Яню: Бог богатства, молю тебя, я готова отдать тебе все свои десять килограммов лишнего веса, только помоги мне разбогатеть!
Ао Янь: … Лучше тебе оставаться бедной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|