Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Я неторопливо повернулась лицом к собравшимся людям. С легким смешком я сказала:

— Пожалуйста, вернитесь через час. Сейчас я сама ничего не знаю. Я даже не уверена, сколько составляет состояние моего брата...

Хайди быстро подошла, чтобы поддержать меня.

— Тогда мы пока уйдем.

Поскольку я пообещала встретиться со всеми через час, никто не беспокоил нас, пока мы не вернулись в свою комнату. Вернувшись в свое пространство, я погрузилась в глубокие раздумья.

«Запомни это четко. В этом особняке никогда не было должности «послушницы»».

Ройстан был прав. Здесь никогда не было места для послушницы. Чтобы выжить здесь, мне нужно было быть «Рози Ноарт», конкурирующей с родственниками с детства, а не просто послушницей.

Джулиан ничего не знал, и у меня не было никакой опоры в этом особняке. Зная это, наши родственники, конечно, будут давить на нас.

«Мы не сможем долго продержаться в графском особняке, если все останется так. Как только они начнут объединяться, у нас нет шансов победить».

Я сжала кулак, напряженно размышляя.

«Дедушка должен вернуться скорее».

Он был истинным главой графского рода Ноарт, единственным, кто мог защитить Джулиана и меня. В настоящее время он был за границей по делам, вероятно, спешил обратно в империю, услышав о несчастном случае с Джулианом. Однако расстояние было огромным, и его возвращение займет некоторое время.

Захид даже предупреждал меня об этом.

«Граф Ноарт столкнется с оползнем, спеша обратно в империю. Вот почему он не смог вернуться до тех пор, пока Джулиан не умер».

«Я не могу ждать так долго».

Дедушка очень любил Джулиана. Сейчас он был единственной надежной фигурой в этом доме.

«Джулиан стал невероятно сильным всего за пять лет в прошлый раз. Так что нам просто нужно начать заново. Даже если ему будет трудно вернуть былую силу из-за травмы, он все равно может стать наследником графа».

Для этого нам нужно было удержаться в этом доме до тех пор.

«Я должна... найти способ вернуть дедушку быстрее».

В прошлой жизни я пряталась во флигеле, избегая дедушки любой ценой. Но теперь я не могла позволить себе отступать.

«Я не должна ждать, пока брат защитит меня. Мне нужно самой завоевать свое место».

Мне нужно было привлечь внимание дедушки и увеличить свое влияние в семье. Точно так же, как Джулиан делал раньше.

*****

Ройстана сурово отчитали.

— Прости, отец! Я правда не знал! Я понятия не имел, что у послушницы все эти деньги...

— Бездарный дурак!

Когда Ройстан начал всхлипывать, Мурлок еще больше разозлился и закричал:

— Почему ты плачешь? А?

Мурлок Ноарт, старший сын графа Калибана Ноарта, не мог сдержать своего растущего раздражения и стукнул себя в грудь.

— Этот жалкий человек, неспособный удержаться от нескольких слов, и в этот момент растрачивает такую огромную сумму?

Он был явно взбешен, вспомнив, что Рози сказала, что «изначально намеревалась поручить это моему двоюродному деду». Эта мысль только усиливала его удушье.

— Даже если у этого сына мясника больше миллиарда золотых... Я не могу этого видеть! Убирайся!

В итоге Ройстан пошатнулся назад и исчез, рыдая. Не в силах сдержать гнев, Мурлок яростно пнул стул. Он всегда закатывал истерики, когда был расстроен, и его приспешники не смели вмешиваться.

— Черт возьми, все было готово! Черт!

Граф Калибан Ноарт в настоящее время отсутствовал. Узнав о несчастном случае с Джулианом, он спешил обратно, но расстояние все еще было значительным. К счастью, до его ожидаемого прибытия еще оставалось время. Все должно было быть улажено до его возвращения.

— Я умираю от сожаления...

Не только Мурлок, но и его брат Фелиде, и сестра Моника поспешили завладеть активами Джулиана, как только он пришел в сознание. Было невыносимо видеть, как они ведут себя как соперники, жадно поглядывая друг на друга. Но самой значительной угрозой по-прежнему оставался Джулиан.

— Я никогда не ожидал, что эта чертова девчонка Валия нанесет мне такой удар в спину...

Когда сообщили, что у Джулиана амнезия, все трое братьев и сестер семьи Ноарт обрадовались. Они предпочли бы его смерть, но амнезия пока была достаточно хороша.

— Если мы просто правильно этим распорядимся, это потушит наши ближайшие пожары.

Уже испытывая нехватку средств из-за безрассудных инвестиций и расширения бизнеса, получение даже части состояния Джулиана мгновенно решило бы их проблемы.

— Пока другие не узнали, быстрее... пока отец не вернулся, быстрее...

К счастью, ни подчиненные Фелиде, ни подчиненные Моники не достигли никакого прогресса.

— Простите... Я еще не привыкла читать. Пожалуйста, подождите немного.

Рози долго читала страницу, потому что не училась читать в Храме и все еще училась. От разочарования даже чтение вслух оказалось бесполезным. Было слишком много слов, которых она не знала.

— Ха, выставляет напоказ свое невежество. У этого мальчишки мясника были всевозможные репетиторы больше года, а она не может выучить даже одну букву?

Но как бы ни были разочаровывающими действия Рози, никто не мог сдаться.

— Точно, мой брат упоминал об инвестировании куда-то... Это было это или то? Я не совсем помню, так что, возможно, лучше всего просто инвестировать все, когда что-то придет в голову...

Рози заявила, что инвестирует все их состояние во «что-то, что она не совсем помнит». Таким образом, у всех не было другого выбора, кроме как терпеливо ждать, а затем тихо вернуться.

— С завтрашнего дня вы все идете к этой послушнице. Просто как-нибудь справьтесь, сказав, что, кажется, произошло какое-то недоразумение. И принесите какие-нибудь сладости или подарки, от которых дети придут в восторг.

Мурлок раздраженно проинструктировал своих подчиненных.

— Эту наивную маленькую девочку, которая ничего не знает, попытайтесь любыми средствами уговорить! О, и еще кое-что.

Его выражение лица потемнело, когда он тревожно стиснул зубы.

— Найдите способ задержать возвращение отца. Сломайте мост, саботируйте каждую карету, устраивайте несчастные случаи! Еще лучше, если с отцом что-то случится!

Мурлок знал, что как только граф Ноарт вернется, он больше ничего не сможет сделать.

****

На следующее утро.

Как обычно, вместе с завтраком доставили газету. Я жевала помидор, разворачивая первую страницу газеты.

Бесконечная трагедия герцогской семьи Дифенрил.

«Как и ожидалось».

Четвертая расторгнутая помолвка и еще одна волна предложений руки и сердца — Какая судьба ждет молодого главу семьи?

В газете даже была черно-белая фотография. Это был снимок издалека красивого мальчика примерно моего возраста. Под фотографией объяснялось, что это молодой лорд, унаследовавший титул герцога Дифенрил.

«Захид... Значит, вот как ты выглядел, когда был молод».

Мальчик обнимал большого волка, его выражение лица выражало глубокую настороженность по отношению к окружающим. Даже по фотографии было видно, что он многое пережил.

«Тебе, должно быть, сейчас очень тяжело? Подожди еще немного».

Я проглотила помидор и пристально уставилась на черно-белую фотографию.

«На этот раз я приду, чтобы найти тебя, и я буду той, кто спасет тебя».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение