Глава 25. Первая горсть селитры (Часть 1)

На чёрной земле виднелись жёлто-белые кристаллики. Снежный покров сделал почву влажной, и они были не слишком заметны, но Чжао Фэйюй набрал немного на палец и попробовал — слабый горько-солёный вкус.

— Точно солончак!

Чжао Фэйюй был вне себя от радости, потому что ему очень не хотелось носить шкуры, выделанные Сюань Ином...

Зима — не лучшее время для сбора селитры из солончака. Обычно она лучше накапливается в сухие сезоны.

Но выход всё же был. Если не удастся собрать достаточно, Чжао Фэйюй планировал попробовать выращивать селитру прямо в земле.

Это место уже находилось за пределами территории Сюань Ина, у нового хозяина. Если их обнаружат, будет неприятно.

Хотя расправа над Сюань Ином выглядела лёгкой, это лишь потому, что тот недооценил противника. Взрослая птица против подростка — неравный бой. Даже Чу Ин, чьи размеры превосходили многих взрослых самцов, сильно уступал в плотности костей.

Сегодня Чжао Фэйюй не взял с собой подходящих инструментов. С грустью глядя на землю с селитрой, он вынужден был вернуться домой, чтобы обдумать план.

Дома Чжао Фэйюй расспросил Сюань Ина о хозяине солончака:

— Чья территория к западу от моих владений?

Сюань Ин, не прекращая работы, спросил:

— Зачем тебе это?

Чжао Фэйюй не стал скрывать:

— Хочу позаимствовать кое-какие ресурсы с его территории.

В голове Сюань Ина созрел коварный план. Вспомнив, как Чжао Фэйюй и сосед когда-то нанесли друг другу урон, дав ему шанс сбежать, он хитрил:

— Это полярная сова.

Полярная сова — редкий среди сов вид, активный днём и спящий ночью. Чжао Фэйюй решил отправиться за селитрой в глухую безлунную ночь.

Чтобы собрать побольше за один раз, он обратился к своему "старшему брату". Тот в последнее время стал очень трудолюбивым: каждый день усердно охотился, в свободное время рубил дрова и делал уголь. Его рвение к работе и не сравнить с тем, каким он был при первой встрече. Неизвестно, что так изменило его.

Как и ожидалось, Чу Ин сразу согласился помочь.

...

Ночь выдалась безлунной — идеально подходящей под требования Чжао Фэйюя. Взяв корзины и лопаты, они тайком проникли на соседнюю территорию.

Холодный ветер заставлял Чжао Фэйюя дрожать и притоптывать:

— Та-а-ак хо-о-олодно... Дава-а-ай быстрее соберём и уйдём.

Чу Ин, видя это, пожалел его:

— Я превращусь в птицу и прикрою тебя от ветра. Ты сможешь копать землю под моим крылом.

Расчистив снег, Чжао Фэйюй присел на корточки под крылом Чу Ина и начал аккуратно снимать промёрзший верхний слой почвы, складывая его в корзину.

Прошло много времени, а он собрал лишь половину корзины.

Повадки Пернатых во многом зависят от их зрения. Те, у кого больше колбочек в сетчатке (воспринимающих яркий свет), активны днём и плохо видят ночью — как синицы. У кого больше палочек (воспринимающих слабый свет) — те различают только свет и тьму и активны по ночам, как большинство сов.

Птицы Хааст, обладающие отличным зрением и днём, и ночью, — большая редкость.

Полярная сова, будучи дневной птицей, ночью слепа. Их вылазка должна была пройти без проблем, но Чу Ин почему-то не покидало дурное предчувствие, и он постоянно осматривался.

Когда на них внезапно напали, Чу Ин мгновенно схватил Чжао Фэйюя и полетел к дому, бросив корзину.

Чжао Фэйюй, давно не испытывавший "фирменного захвата за плечи" от Чу Ина, снова оказался в его когтях, с лопатой в руке...

Приглядевшись к преследователю, он увидел птицу, похожую на филина: тёмно-коричневую с чёрными узорами на перьях и белым хохолком. Полная противоположность белоснежной полярной сове!

Чжао Фэйюй мысленно выругался: "Чёртова полярная сова! Это же ночной рыбный филин!"

Когда Чу Ин и Чжао Фэйюй вернулись на свою территорию, рыбный филин прекратил погоню.

Рыбный филин (или крабовая сова, как он себя называл) размышлял: хотя он и не боялся Сюань Ина, но опасался его матери и сестры. Если те пожалуются, ему не поздоровится.

Проводив взглядом исчезающих в темноте птиц, он почесал подбородок: "Так это два подростка-Птицы Хааст! Видеть их в это время года — редкостное явление!"

...

На следующий день Сюань Ин подвергся совместной порке от Чжао Фэйюя и Чу Ина. Его едва зажившие раны снова сделали его облик ужасающим.

Сюань Ин, весь в синяках, жалобно пищал в углу дупла, снова вспоминая маму.

Чжао Фэйюй советовался с домашними птицами:

— Может, пойдём за селитрой днём?

Чу Ин, прислонившись к стене, бросил на него взгляд:

— На месте этого филина я бы стал патрулировать и днём.

Его слова оказались пророческими. Синицы, ходившие на разведку, подтвердили: рыбный филин действительно иногда появлялся и днём.

Чжао Фэйюй, не желавший конфликта, хмурился:

— Что же делать?

Любопытная А-Сань спросила:

— А нельзя обойтись без этой селитры? Для чего она?

— Для дубления кож, — ответил Чжао Фэйюй, опуская другие применения: летом из неё можно делать лёд, смешивать с углём и серой для получения пороха, даже добывать соль в промышленных масштабах.

А-Сань почесала голову:

— Но ведь уже много готовых шкур.

А-Да закатил глаза:

— Ты бы их надела?

А-Сань надула губы и замолчала. Не зная метода изготовления, она бы, возможно, и надела. Но узнав, из чего их делают... Лучше уж обойтись без них.

Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 25. Первая горсть селитры (Часть 1)

Настройки



Сообщение