Глава 20. Первая порция глистогонного
Жизнь не могла остановиться из-за кризиса, который ещё не наступил. Успокоившись, Чжао Фэйюй занялся обработкой сухой травы, полученной от чечёток.
Эта трава выглядела неприметной, но на самом деле была сырьём для знаменитого китайского глистогонного средства — полыни цитварной! Полынь цитварная морозоустойчива, но не переносит жару. В прошлой жизни она росла в основном вблизи Арктики, а в Китае уже вымерла.
Как Птица Хааст, годами питавшаяся сырым мясом, Чжао Фэйюй часто беспокоился о паразитах в своём организме, особенно учитывая, что он много ел, но почти не набирал вес.
Теперь, когда эта полынь сама пришла к нему в руки, грех было не воспользоваться.
Пока Чжао Фэйюй и Чу Ин обрабатывали полынь, они снова почувствовали на себе чей-то взгляд. Подняв голову, они увидели ту самую чечётку с кукольным лицом, которая любила подглядывать.
— Если хочешь посмотреть, делай это открыто, а не крадись как вор, — сказал Чжао Фэйюй. — Кстати, как тебя зовут?
Чечётка смущённо спустилась вниз: — Меня зовут Хун Цюэ, можешь звать меня Сяо Хун. Мне просто стало интересно, зачем тебе эта бесполезная сухая трава...
— Эта трава помогает избавиться от аскарид и остриц, — пояснил Чжао Фэйюй.
Чу Ин и Хун Цюэ удивились: — Аскарид? Остриц?
Чжао Фэйюй с сложным выражением лица объяснил: — Это такие паразиты, которые живут у тебя в животе, едят твою еду, пьют твои соки, размножаются, вызывают потерю аппетита, боли в животе и мешают набирать вес...
Чу Ин невольно потрогал свой пресс, подумал о своём весе и решил, что у него такого нет. Но насчёт "есть и не толстеть"... Чжао Фэйюй так и не смогла набрать вес, возможно, у нее действительно были паразиты.
— А как узнать, есть ли они у меня? — испуганно спросила Сяо Хун. — Наверное, у меня их нет?
— Наивная! — Чжао Фэйюй горько усмехнулся, вспомнив о сомнительной гигиене Пернатых и их привычке есть сырое мясо. — Не волнуйся, они есть у всех. Вряд ли кто-то избежал этой участи.
И это только аскариды и острицы! Возможно, были ещё и другие паразиты. К сожалению, полынь и другие нужные растения росли в низких широтах, и достать их было невозможно. Придётся ждать следующей зимы, чтобы попробовать найти их на Южном континенте.
Выделить из полыни действующее вещество — пиперазин фосфат — было непросто, но сделать из неё глистогонную пасту оказалось легко: достаточно высушить, измельчить в порошок и сварить до густого состояния.
Однако, откусив немного полыни и скривившись от горечи, Чжао Фэйюй передумал использовать свой единственный глиняный горшок для варки пасты. Он боялся, что горшок пропитается горьким запахом, и всё, что в нём будут готовить, станет горчить.
Растерев полынь в мелкий порошок, Чжао Фэйюй предложил: — Давай сделаем каменный котёл.
Использовать — и выбросить.
Не понимая причины, но и не спрашивая, Чу Ин слетал к озеру, нашёл подходящий камень, выдолбил в нём углубление и принёс Чжао Фэйюю.
Увидев этот примитивнейший каменный котёл, Чжао Фэйюй замолчал. Его перфекционизм заставил его выровнять внутреннюю поверхность с помощью круглого и острого камней, прежде чем поставить котёл на огонь и залить водой.
— Не нужно было так заморачиваться, — сказал Чу Ин.
— Зато мне приятно на это смотреть, — ответил Чжао Фэйюй.
Однако вскоре приятные ощущения сменились раздражением: Чжао Фэйюй понял, почему Чу Ин сказал, что не стоит заморачиваться. Котёл треснул во время нагрева... Каменные котлы оказались расходным материалом, осознал Чжао Фэйюй.
В будущем придётся заняться гончарным делом! Но за всё время пребывания здесь он не видел ни капли глины — только торф и чернозём! Отличная почва для земледелия, но не для гончарного дела.
Чжао Фэйюй решил, что отправится на поиски глины, как только сошьёт меховую одежду, а пока придётся обходиться каменными котлами.
Второй каменный котёл, принесённый Чу Ином, оказался более качественным: трещины на дне появились только после того, как паста была готова.
Чжао Фэйюй быстро переложил странного зелёного цвета пасту в деревянную миску, отмерил дозу по весу, зачерпнул большую ложку и быстро проглотил, после чего запил ещё большим количеством мёда, чтобы заглушить горечь.
— Вам тоже? — спросил он, хмурясь и поднимая ложку.
Сяо Хун закрыла рот рукой и яростно замотала головой.
Чу Ин тоже хотел отказаться, но под грозным взглядом Чжао Фэйюя он мужественно проглотил ложку пасты. Внешне он сохранял невозмутимость, но внутри его тошнило от этого вкуса.
Послушные дети получают сладости. Довольный Чжао Фэйюй дал Чу Ину немного мёда, чтобы подсластить рот.
— Что это вы там едите вкусненькое? — Вернувшиеся с охоты синицы, поставив корзины, увидели, как Чжао Фэйюй тайком кормит Чу Ина.
— Хм, эти двое вечно переглядываются и едят тайком, — проворчали они.
— Это полезная штука, которая убивает паразитов, — улыбнулся Чжао Фэйюй.
А-Сань, безоговорочно доверявшая кулинарным талантам Чжао Фэйюя, протиснулась к нему: — Вкусно? Дайте и мне попробовать!
Чжао Фэйюй молниеносно сунул ей в рот ложку пасты.
А-Сань, не успевшая ничего понять, проглотила пасту и расплакалась: — Какая гадость! Ты обманула меня! Совсем не вкусно!
— Я не говорила, что это вкусно, — покачал головой Чжао Фэйюй. — Зато полезно для здоровья.
— Полезно для здоровья? — переспросил А-Да.
— Именно так. Завтра сами увидите — я не обманываю.
...
На следующий день, сходив в туалет, А-Сань в ужасе прибежала к Чжао Фэйюю: — Фэйюй, у меня внутри столько червей! Это ужасно! Можно ещё раз принять это лекарство?
Чжао Фэйюй заглянул в горшок и, оценив гигиенические привычки А-Саня, сравнимые разве что с индийскими уборными, побледнел: — Тебе, наверное, нужно принять ещё одну порцию.
После того как А-Сань приняла лекарство, остальные синицы тоже потихоньку начали просить пасту. Чжао Фэйюй дал каждой по ложке и строго приказал немедленно выносить и мыть горшок после каждого использования.
Он больше не хотел видеть извивающихся червей в горшке — это оставляло неизгладимые психологические травмы.
— Предотвратить легче, чем лечить! — Чжао Фэйюй снова подчеркнул важность гигиены. — Если все будут есть приготовленную пищу, мыть руки и купаться, и не тащить в рот что попало, можно избежать этих паразитов!
Птицы согласились.
Тем временем Сяо Хун, вернувшись домой, не могла перестать думать о словах Чжао Фэйюя. Перед сном она размышляла, что же будет, если принять это лекарство? Будучи птицей действия, она вытащила свой старый гнездовой материал, извлекла из него полынь и приготовила пасту.
После приёма лекарства, во время совместного купания, Сяо Хун на глазах у всех извлекла из себя червя, что стало для неё полным провалом в социальном плане.
Некоторые чечётки, узнав историю Сяо Хун, тоже тайком приготовили пасту от паразитов.
Старейшина чечёток, узнав подробности, тоже попробовала пасту. После посещения туалета она с мрачным лицом объявила: — Всё племя будет готовить пасту из полыни! Каждая птица обязана её принять!
...
Разобравшись с паразитами, Чжао Фэйюй воспользовался хорошей погодой, чтобы обработать накопившиеся шкуры. Помимо оленьей шкуры, у него были козьи, овечьи, кроличьи и лисьи — все они годились для пошива одежды.
Все шкуры прошли обезвоживание и консервацию, но без дальнейшей обработки их качество могло ухудшиться.
В полдень, когда солнце светило ярче всего, Чжао Фэйюй и Чу Ин (добровольно вызвавшийся в качестве бесплатной рабочей силы) отнесли все шкуры к ручью для мытья.
Обычно шкуры замачивают в воде, а затем моют известковой водой или мыльным раствором. Поскольку извести не было, а мыльный раствор требовал ценного жира, Чжао Фэйюй решил использовать золу — она вступает в реакцию с жиром на шкурах.
Заодно можно было развести костёр — и согреться, и получить золу.
Чжао Фэйюй окунал мокрые шкуры в золу, а затем полоскал их в ручье, чувствуя, как жёсткие шкуры постепенно становятся мягче.
Жаль, что это ненадолго: зола не заменяет полноценной выделки, и мягкость временная.
— Шорх! Шорх! Шорх!
Чжао Фэйюй взглянул в сторону и не выдержал: — Дорогой мой, ты мне шкуру сейчас протрёшь до дыр! Полегче!
Чу Ин смущённо опустил голову и ослабил нажим: — А что после мытья?
— Не знаю, — вздохнул Чжао Фэйюй. — Наверное, нужно поискать солончаки.
На самом деле он знал ещё два способа выделки кожи, но оба были отвратительны, и он не хотел носить шкуры, обработанные таким образом.
— В крайнем случае можно использовать мозговую массу животных: сварить её, смешать с мхом и намазать на кожу, постоянно втирая. Но так получится только кожа, а не мех...
— Или взять метод марокканцев: использовать коровий навоз и голубиный помёт. Так получается и кожа, и мех, и это даже нематериальное культурное наследие...
Голубиный помёт? То есть помёт Пернатых...
Чу Ин почувствовал себя нехорошо, особенно понимая, что эта "неженка" точно не станет делать это сам.
— Я прослежу, чтобы синицы правильно обработали шкуры! — поспешил он переложить ответственность.
Чжао Фэйюй помолчал, понимая, что так поступать с друзьями нельзя: — Ладно, я ещё подумаю.
В этот момент прибежал запыхавшийся А-Ци: — Беда! Чёрная птица кружит над нашей пещерой, раскрыла наш ледник и... вы уж не сердитесь...
— Что? Раскрыла мой ледник? А мясо? — переспросил Чжао Фэйюй.
— Этот Пернатый... ест его...
Чу Ин почувствовал, что дело плохо.
— Что? Ест моё мясо?! — У Чжао Фэйюя сжались кулаки. Он превратился в птицу, схватил мощными когтями огромные камни с обоих берегов ручья и помчался к дереву.
Сюань Ин, у которого на территории стало меньше добычи, погостил у матери, но был выгнан обратно. Вернувшись и начав облёт территории, он увидел, как стайка синиц открыла странный деревянный ящик, полный мяса!
Обрадовавшись бесплатному угощению, он и не подозревал, что за каждый подарок судьбы рано или поздно приходится платить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|