«Но почему Мияги Рёте тоже нравится Nirvana? Разве мы не ровесники?»
— Наушники у плеера сломаны, с этим тебе придётся разбираться самому, — напомнила Мари Мияги Рёте перед уходом. — Я не смею брать мамины, говорят, они дорогие.
— Окей, — Мияги был вне себя от радости, что получил плеер. — Верну тебе, будет как новенький, даже лучше.
— Ну, до такой степени не надо…
Аяко собралась вернуться посмотреть тренировку баскетбольного клуба, даже виноград не поела.
Теперь только Мари могла справиться с этой гроздью винограда.
Она вздохнула, подумав: «Всё равно никто не ест, если оставить — испортится. Не то чтобы я сама хотела его присвоить».
Убедив себя таким образом, Мари пошла в общественный туалет больницы, помыла виноград, положила обратно в пакет и собралась съесть его снаружи.
Выйдя в коридор с виноградом в руках, она увидела идущего ей навстречу крепкого санитара, толкающего инвалидное кресло.
Из вежливости Мари улыбнулась ему, и вдруг из кресла раздался крик:
— Почему опять ты?!
— Опять я? — Мари с недоумением опустила голову. Боже мой, хотя человек в кресле тоже был забинтован, как мумия, она всё же узнала его по длинным волосам и агрессивному, недружелюбному тону. Это был Мицуи.
— Неужели это Мицуи-семпай… Вы так сильно ранены.
Мицуи тут же почувствовал себя невероятно неловко.
Если бы он не крикнул, Мари, вероятно, и не узнала бы его.
— Вы подруга молодого господина Мицуи? — Санитарка, хоть и была крепкой, говорила очень мягко. — Я ухаживаю за молодым господином Мицуи, можете звать меня Кубота. Молодой господин Мицуи, мне нужно отойти?
— Не нужно! Это ей нужно отойти! Быстро вези меня обратно! — Мицуи почти хотел сбежать из инвалидного кресла, но, к сожалению, все его передвижения зависели от госпожи Куботы.
Госпожа Кубота кивнула Мари:
— Девушка, как вас зовут?
— А… Утида, зовите меня просто Утида, — Мари смотрела, как они удаляются, потом взглянула на виноград в руке, быстро сорвала две ягоды, закинула в рот и побежала за ними.
— Госпожа Кубота, подождите, пожалуйста! — Она протянула пакет. — Это небольшой подарок, пожалуйста, примите… Желаю Мицуи-семпаю скорейшего выздоровления.
— О! Спасибо вам, госпожа Утида, — госпожа Кубота удивлённо взяла пакет. — Выглядит очень вкусно, спасибо за вашу доброту.
Мицуи одним взмахом руки отбросил виноград.
— Мне не нужно!
— Молодой господин Мицуи… — Госпожа Кубота беспомощно посмотрела на него, наклонилась, чтобы поднять виноград, и извинилась перед Мари. — Простите, госпожа Утида, у молодого господина в последнее время плохое настроение, и условия в этой больнице очень средние… У него накопилось много эмоций…
— Кубота! Быстрее отвези меня отдохнуть! Мне ужасно больно!!! Ты не видишь?!!!
— Да, молодой господин Мицуи, — госпожа Кубота улыбнулась Мари. — Ещё раз простите, и от имени молодого господина Мицуи приношу вам извинения и благодарность. Я вижу, это очень хороший виноград.
— Да, ничего страшного, — Мари уже догадалась, сколько гнева Мицуи вымещает на этой сиделке. Чтобы защитить себя, лучше было сейчас же уйти.
Но, пройдя несколько шагов, она не удержалась и снова пошла за ними, чтобы послушать, что ещё скажет Мицуи.
Кубота, возможно, была профессиональной сиделкой, но её, похоже, не обучали контрнаблюдению.
Мари на цыпочках следовала за ними, достаточно близко, чтобы смутно слышать их разговор, но не настолько, чтобы её заметили.
— Молодой господин… она ведь из добрых побуждений…
— Каких ещё добрых побуждений! Она просто…
— Молодой господин Мицуи, вы что, выучили ругательства?
— А если и выучил? Тебе какое дело? Занимайся своей работой! Ш-ш-ш…
— Где-то болит? Задели рану, молодой господин?
— Нет, ничего… Не нужно проверять, терпимо…
Хотя он сам навлёк на себя всё это, Мари всё же стало его немного жаль.
В конце концов, его избили до потери сознания.
— А зубы, с ними всё в порядке, молодой господин?
— …Ты чушь несёшь, Кубота? Мне выбили два зуба! Я теперь говорю, как сдувшийся баскетбольный мяч!
— Пф… — Мари быстро прикрыла рот рукой.
К счастью, звук был тихим, и они, погружённые в разговор, не заметили Мари, бесцеремонно вторгавшуюся в их личное пространство.
— Тогда этот виноград…
— Я же сказал, что не беру. Хочешь — съешь сама.
— Нет, молодой господин, вы этого не говорили…
— Мне что, обязательно нужно было сказать: «Чёрт, я не хочу», чтобы ты поняла?
— Простите, молодой господин Мицуи, я не поняла вас…
— Нет… — голос Мицуи внезапно стал тише. — Это я должен извиниться… Прости, Кубота, хочешь виноград — съешь.
— Я не хочу виноград, молодой господин. Я думала, вам понравится, и это подарок от госпожи Утиды…
— Можешь её больше не упоминать?!
— Простите, молодой господин, я подумала, что она испытывает к вам некоторую симпатию, поэтому…
Мицуи глубоко вздохнул.
— Кубота, у тебя проблемы с глазами или с головой? Может, тебе сначала вылечиться, а потом уже за мной ухаживать?!
— У меня нет проблем, молодой господин. Просто… я никогда не видела, чтобы вас навещали девушки.
— А сколько раз ты видела, чтобы я лежал в больнице?
— В прошлый раз были только парни…
— Кубота, у тебя действительно не всё в порядке с головой.
Когда инвалидное кресло вкатилось в палату, Мари отряхнулась и выскользнула из здания больницы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|