Малая неудача или будущая удача (Часть 2)

Пока она колебалась, велосипед проехал ещё два километра.

Наконец, в дальнем конце дороги показался отдельно стоящий особняк.

«А, похоже, частный дом».

Мари остановила велосипед и внимательно осмотрела видневшийся впереди пейзаж.

«Роскошный особняк… Не говоря уже о том, будет ли результат, если спросить дорогу, я даже не уверена, есть ли там кто-нибудь внутри».

«Выглядит жутковато…» — подумала она про себя.

«Так что лучше вернуться».

Она развернула велосипед, но снова оглянулась на далёкий особняк.

«Такой роскошный, такой большой».

«Ничего страшного, если я просто взгляну на ворота!»

И руль горного велосипеда снова повернулся в другую сторону.

Мари с любопытством и недоумением разглядывала очертания особняка и поехала туда.

По мере приближения Мари поняла, что впереди целый район вилл, просто дом перед ней был самым заметным и большим.

«Интересно, остановит ли меня охранник?»

Подумав так, она продолжила ехать к большим домам.

Дорога была совершенно свободной, и Мари всерьёз засомневалась, живут ли здесь вообще люди.

Остановившись перед самым большим домом, Мари заглянула внутрь через щель в железных воротах. Кусты в саду были подстрижены в форме маленьких животных, открытый бассейн сиял чистотой — всё это никак не походило на место, где никто не живёт.

Мари немного поколебалась, повернулась к дверному звонку и задумалась, стоит ли нажать на кнопку, чтобы дворецкий, садовник или кто-то ещё указал ей дорогу.

Рядом со звонком висела табличка с именем. Иероглифы на ней чуть не заставили глаза Мари вылезти из орбит: «Мицуи?»

«Нет-нет, это, должно быть, просто совпадение».

Она прочистила горло, но пальцы предательски задрожали.

«…Ладно, ладно, лучше поищу охранника…»

— Ты что делаешь у ворот моего дома?

«Малая неудача, малая неудача!»

Голос мамы эхом отозвался в ушах Мари. Она сухо рассмеялась, обернулась и, конечно же, увидела Мицуи с недобрым выражением лица.

— Это твой дом? Ха-ха, я не знала… Я просто заблудилась…

Видя, что Мицуи настроен агрессивно и собирается устроить допрос, Мари решила больше не церемониться:

— Я просто каталась по окрестностям, потеряла направление и оказалась здесь. Хотела спросить у кого-нибудь, что это за место и как вернуться. В чём проблема?

— О, — Мицуи посмотрел на неё, потом на её видавший виды велосипед и с трудом поверил её словам. — Ну так ищи.

— Так скажи мне! — Мари схватила Мицуи за край одежды. — Мне что, зайти в посёлок и искать кого-то другого?

— Отпусти меня! — Мицуи сделал движение, чтобы отцепить её руку. Мари тут же отпустила, но другой рукой ухватилась за его штанину — он был в очень широких штанах, так что это получилось само собой — и потребовала: — Скажи мне… раз уж я тебя встретила.

— Отстань! Кто будет о тебе заботиться!

— Умоляю тебя! — громко воскликнула Мари, и вскоре в её глазах заблестели слёзы. — Я еду с восьми утра… совершенно не понимаю, где север, где юг… не знаю, как вернуться домой… по дороге даже никого не встретила… умоляю тебя…

На лице Мицуи тут же отразилась смесь ужаса, смущения и растерянности. Он подумал, что Мари действительно вот-вот заплачет, и ему пришлось остановиться. Беспомощно отцепив её руку, он спросил:

— Где ты живёшь?

Мари пробормотала адрес.

Мицуи помолчал немного.

— Чёрт возьми, по прямой тут меньше восьми километров! Как ты умудрилась заехать так далеко?!

Мари опустила голову и начала теребить край одежды.

«Хм, немного преувеличила».

Подумав так, она всё равно посмотрела на Мицуи жалобными глазами.

— Иди за мной, — вздохнул он. — Выйдешь через юго-западные ворота посёлка, пойдёшь прямо по дороге, никуда не сворачивая, и доберёшься до города.

— Вот как? Спасибо… — Мари почувствовала себя полной дурой.

«Как так получилось, сделать такой огромный крюк, а на самом деле по прямой всего восемь километров…»

Она толкала велосипед и медленно шла за Мицуи.

Обойдя ужасно большой дом Мицуи, Мари не удержалась и спросила:

— Ты один живёшь?

— Какая же ты надоедливая! — рявкнул Мицуи. — Проваливай скорее, вечно лезешь с вопросами, зануда!

— А ты чего так орёшь?! — Мари тоже повысила голос. — Миром правят не те, у кого громкий голос! Я спросила — так спросила, мог бы и не отвечать! Чего ты кричишь?! Вот же!

Окрик Мари, похоже, немного привёл Мицуи в чувство. Он смутился, опустил голову и постоял молча некоторое время.

— Ну так и ты прояви ко мне хоть немного уважения. Тыкаешь мне, ты что, не знаешь моего имени?

— А, — Мари об этом не подумала. — Я… я знаю… Простите, Мицуи… семпай…

Подняв голову, она увидела очень сложное выражение на лице Мицуи из-под его длинных волос, словно он увидел что-то отвратительное.

— Опять что-то не по нраву Мицуи-семпаю?

— Нет… просто не ожидал, что ты действительно так скажешь… — Мицуи отвернулся. — Как-то странно, противно, у меня аж мурашки по коже.

Мари недовольно надула щёки.

— Ладно, — дойдя до заметно более широкой дороги, Мицуи указал в её конец. — Проваливай.

Хотя такое обращение было неприятным, Мари вежливо поблагодарила:

— Спасибо, Мицуи-семпай, я тогда пойду.

— Можешь больше со мной не разговаривать? — Мицуи сделал вид, будто его тошнит. — Лучше всего — поскорее исчезни с моих глаз.

— Хорошо, — мысленно добавила Мари вторую половину фразы, — «придурок».

— И ещё, когда с тобой разговаривают, снимать наушники — это что, смертельно? — добавил Мицуи.

— Они уже не играют, — только тогда Мари сняла наушники. — А? Почему они всё ещё играют…

Она вытащила штекер, и из мини-плеера полилась музыка, показывая, что и сам плеер, и кассета в порядке.

Мари замерла на месте, нервно проверяя наушники.

— Провод тоже не перебит… Что случилось, может, потому что я часто наматываю их на плеер…

— Что ты слушаешь? — Мицуи, на удивление, ещё не ушёл.

— Сейчас посмотрю… — Мари нажала кнопку, открыла плеер. — Я взяла у мамы, сама, честно говоря, не знаю эту группу. Называется, э-э, Nirvana, кажется? Держи.

Мицуи не взял кассету, скрестил руки на груди и кивнул.

— Что за дрянная песня, слишком шумно.

Мари открыла рот.

— Можешь ругать меня сколько угодно, но не смей плохо говорить о музыкальном вкусе моей мамы!

— Даже не понять, о чём поют, отстой, — этот парень ещё и усугублял ситуацию. У Мари от злости запульсировало в висках.

— Мицуи-семпай такой противный!

Она сунула плеер обратно в карман и сердито поехала прочь на велосипеде.

Только когда силуэт Мари полностью исчез из виду, Мицуи медленно повернулся и пошёл к своему дому.

По дороге он откинул волосы и потёр покрасневшую мочку уха.

«Чёрт».

Он мысленно выругался. «Почему так горит, ужасно неприятно».

«Какой ещё семпай… Что за бред несёт, идиотка…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение