Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
За дверью класса Ши Сю, держа Бай Юй за руку, прошёл несколько шагов и остановился там, где солнце грело сильнее всего.
Температура была очень низкой, Бай Юй растирала свои переплетённые пальцы, чтобы согреться. Под солнечными лучами её побледневшие от холода губы наконец-то постепенно вернули свой румянец.
От Ши Сю не пахло сигаретами или алкоголем, а от его волос не исходил дешёвый запах гостиничного шампуня… Неужели он действительно ночевал у какого-то одноклассника?
Ещё через несколько минут Бай Юй подняла голову, посмотрела на Ши Сю и серьёзно спросила: — Где ты был вчера вечером?
Её рост был невысоким, около ста шестидесяти сантиметров, а Ши Сю после наступления подросткового возраста стремительно вырос и теперь был почти сто восемьдесят сантиметров.
Обычно девочки развиваются раньше мальчиков.
При первой встрече Бай Юй была выше Ши Сю почти на полголовы.
Шли годы, время пролетало незаметно, и с тех пор, как она стала стоять лицом к лицу с ним, Бай Юй обычно приходилось запрокидывать голову, что делало её ауру намного слабее.
Однако перед ней Ши Сю всегда полностью сбрасывал свою холодность, а его жёсткое выражение лица невольно становилось мягким и нежным, словно он был совершенно другим человеком по сравнению с тем, каким он был только что в классе.
Столкнувшись с вопросом Бай Юй, Ши Сю знал, что говорить правду точно не получится, а ложь и отговорки он ещё не придумал, поэтому некоторое время не отвечал.
Бай Юй, видя его молчание, не стала настаивать, а лишь сказала: — Дядя снова уехал в командировку, а моя мама с подругами ушли играть в карты на всю ночь. Они не знают, что ты вчера не вернулся. В следующий раз, что бы ни случилось, не ночуй вне дома. Понял?
Ши Сю кивнул: — Угу.
На первый взгляд он казался очень послушным.
Бай Юй всё ещё не была спокойна, она моргнула своими светло-карими миндалевидными глазами, глядя на него, и в её взгляде читались беспомощность и тревога.
Тогда Ши Сю серьёзно сказал: — Обещаю.
Бай Юй хотела погладить его по голове, как в детстве, но поняла, что не дотянется, и вместо этого похлопала его по плечу.
Ши Сю незаметно слегка наклонился, как послушное крупное животное, позволяя ей делать то, что она хочет.
«Дядя», о котором говорила Бай Юй, был родным отцом Ши Сю. Он и родная мать Бай Юй создали семью во втором браке.
Именно поэтому у Бай Юй в начальной школе появился сводный брат, не связанный с ней кровными узами.
В те годы чувства между двумя взрослыми были стремительными, ничуть не уступая молодым.
Несмотря на то, что они оба были людьми среднего возраста и переживали вторую весну, они почти с нетерпением заключили брак.
Но когда они действительно создали семью, они с удушьем обнаружили, что даже если бы всё началось сначала, они бы всё равно не смогли найти самого подходящего человека.
Любовь и брак — это совершенно разные вещи. В повседневной жизни под одной крышей конфликты и ссоры постепенно усиливались, а бытовые мелочи полностью погасили остатки романтики.
С какого же момента это началось?
Они прошли путь от неразлучных до частых ссор, а затем от словесных перепалок до открытых столкновений…
Несмотря на то, что они бесчисленное количество раз тревожили соседей и управляющую компанию, и даже получали жалобы, доходило до совершенно непримиримых ситуаций.
Прошли годы, но ни один из них не подал на развод, они просто мирились друг с другом, живя не самой прекрасной жизнью.
Возможно, оба они уже пережили разрыв в прошлом и подсознательно устали повторять одни и те же ошибки. К тому же, один хотел бесплатного домашнего обслуживания, а другой — законного источника дохода, по сути, никто из них не мог обойтись без другого.
Причины, которые они озвучивали, были такими: «всё ради детей», «чтобы не навредить детям», «чтобы у детей была полноценная семья»… и тому подобное.
Эта логика совершенно не могла быть названа разумной.
Говорили, что это ради детей, но атмосфера в семье, где все ходили по тонкому льду, подсознательно влияла на брата и сестру — Бай Юй всегда подсознательно заботилась и защищала брата, а Ши Сю незаметно превратился в такого непокорного.
Хотя перед Бай Юй он всегда показывал себя с лучшей стороны.
В отличие от большинства братьев и сестёр, которые с детства ссорятся, Ши Сю всегда очень слушался Бай Юй.
До сегодняшнего дня он слушается только Бай Юй, и никто другой в мире не может им управлять.
Это факт, известный всем, включая Бай Юй.
Несмотря на это, она прекрасно понимала, что выбор пути Ши Сю — это всё же его собственное решение, и любое вмешательство со стороны бесполезно.
Ши Сю сейчас поступил в эту школу вместе с ней, но всё равно без желания учиться. А что потом?
Куда он пойдёт?
В какой части этого мира он будет блуждать в будущем?
— Динь-лин-лин-лин-лин…
Звонок на урок вырвал Бай Юй из тяжёлых раздумий, резко вернув её в реальность.
Время перемены было слишком коротким.
Её одежда только-только успела согреться на солнце.
Зимой солнечный свет становился желанной роскошью.
Бай Юй чувствовала сожаление, но всё же легонько потянула Ши Сю за рукав, и они вместе вернулись в класс.
После урока математики была самоподготовка.
Классный руководитель Ян Синьфан ушла на собрание, и за дисциплиной на кафедре следил только староста.
Называлось это «следить за дисциплиной», но на самом деле староста просто пересел в другое место, чтобы делать домашнее задание, и атмосфера в классе была довольно расслабленной.
Ши Сю тут же переставил свой стул к Бай Юй. Её исправленная контрольная работа по математике лежала в левом верхнем углу парты, чтобы Ши Сю мог переписывать, подложив тетрадь на колени.
Неизвестно, запомнит ли он эти знания и пригодятся ли они ему на экзамене, но в любом случае, он очень серьёзно исправлял ошибки.
Сидевший сзади Фэн Кай презрительно фыркнул про себя: «Вот так редкость… И разве нельзя было взять вещи и переписать за своим столом?»
Весь оставшийся день Ши Сю проспал.
Он почти не спал всю ночь, и хотя под глазами у него не было синяков, он наконец не выдержал.
Ши Сю сидел на стуле, уткнулся лицом в парту и тут же уснул.
Он проспал до половины шестого, когда школа уже давно закончилась.
Обычно после уроков Шэнь Юэюэ уходила вместе с Бай Юй и Ши Сю, но сейчас Бай Юй сообщила ей, чтобы та шла домой.
Бай Юй делала домашнее задание, ожидая, пока он проснётся. Чем больше она делала, тем меньше книг ей нужно было нести домой, и тем легче становился её рюкзак. Когда ей становилось скучно, она вязала.
Когда она включала запись английских слов на телефоне, она также могла заниматься вязанием, что было равносильно тому, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом.
Ши Сю медленно проснулся, его глаза были полузакрыты. Он поднял голову и встретил лёгкую улыбку Бай Юй: — Проснулся? Собери рюкзак, пойдём домой.
— Хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|