Глава 9. Начало демонического нашествия (Часть 2)

Чэнь Ешэн и Чжао Фэн прыгнули с двух сторон, каждый прикрываясь магическим щитом, чтобы защититься от желтой жидкости.

Клинок Покоряющий Воду блеснул, образовав крест, и разрубил темную завесу. Брызнула желтая жидкость! Чжао Фэн отпрыгнул назад и, резко взмахнув мечом, создал волну чистой воды, которая смыла ядовитую слизь. Несколько пауков с криками упали во двор, и мужчина из Сицзяна, воспользовавшись моментом, бросил в них красный порошок. Пауки вспыхнули и обратились в пепел.

Чэнь Ешэн окутал свой меч пламенем и, без особых усилий, выпустил огненную волну, которая сожгла целую группу пауков.

Действуя слаженно, они быстро пробили два отверстия в паутине с северной и южной сторон. Чжао Фэн и Чэнь Ешэн, не медля ни секунды, запрыгнули наверх и встали на черную сеть, сплетенную пауками.

Но как только лунный свет пробился сквозь дыры, Чжоу Нянцзы снова издала пронзительный крик. Она, раскинув пальцы и открыв рот, медленно поползла вперед, с пауком на спине. Вместе с ее криком в воздухе появились новые пауки, которые обрушились на Чжао Фэна и Чэнь Ешэня сверху. Мгновение — и небо снова скрылось за темной завесой. Юноши оказались в ловушке. Не ожидая такого поворота, они с трудом отбивались от огромных пауков, покрывавших их с ног до головы.

Чжоу Нянцзы, словно обезумев, бросилась на мужчину из Сицзяна. Ее некогда белоснежные руки теперь посинели. Она схватила мужчину за запястье, и ее пронзительный крик ударил ему в уши. Мужчина растерялся. Он не мог проявить грубость к наложнице хозяина дома. Воспользовавшись его замешательством, Чжоу Нянцзы сорвала с его руки колокольчики! Понимая, что дело плохо, мужчина бросил в нее несколько талисманов и, отступая, спрятался за спиной Линь Ванжань.

— Девушка, мои инструменты потеряны, я не могу справиться с этими пауками. А те двое юношей окружены. Теперь все зависит от тебя!

Линь Ванжань чуть не подпрыгнула от удивления. Во дворе было полно заклинателей, почему же все зависело от нее? Она с недоумением посмотрела на мужчину, который прятался за ее спиной, и, выпрямившись, попыталась принять решительный вид.

Один из пауков вцепился в ногу Чэнь Ешэня, и его острые лапы были готовы пронзить кожу. В последний момент Чжао Фэн, сделав сальто назад, оказался позади него и, взмахнув Клинком Покоряющим Воду, отсек лапу паука.

— Их слишком много! Откуда они только взялись?! — Чэнь Ешэн уклонился от прыгнувшего на него паука. — Они слишком близко, мы не можем их убивать, иначе будем все в этой слизи. Что делать?

Чжао Фэн, с мрачным лицом, сжал меч в руке, направив в него всю свою энергию. Клинок Покоряющий Воду вспыхнул голубым светом, и юноша начал размахивать им перед собой, словно факелом, отгоняя пауков и защищая их небольшое пространство.

— В «Записях об истреблении демонов» сказано, что пауки-пряхи — это обычные песчаные пауки Западных земель, но если их матка подвергается воздействию сильной демонической энергии, она превращается в демона, и весь рой мутирует. Есть только три способа справиться с ними…

Чжао Фэн редко говорил так много. Он выпалил все на одном дыхании, но, к сожалению, затянул с самым важным, и Чэнь Ешэн едва сдержался, чтобы не ударить его.

— Говори же быстрее!

— Первый — найти и убить демона, который превратил матку в чудовище.

— Да брось ты! Где ты здесь видишь другого демона?! Дальше!

— Второй — использовать силу ветра, чтобы сбросить всех пауков в воду.

— Замолчи! Мало кто умеет управлять ветром, тем более таким сильным! Следующий!

Чжао Фэн хотел было сказать, что младшая сестра Чэнь Ешэня только что создала довольно сильный ветер, но промолчал. — Третий — заморозить всех пауков.

Чэнь Ешэн посмотрел на Линь Ванжань и нахмурился. — А нельзя их сжечь или просто утопить?

Чжао Фэн сердито посмотрел на него. — Сжечь нельзя! Огонь убивает пауков, но тепло стимулирует матку к откладыванию новых яиц. Если использовать огонь, их станет еще больше! А если утопить их, то весь город затопит! Твоя младшая сестра владеет «Ледяным Морозом», пусть использует его!

Пока они спорили, внизу во дворе воцарилась странная тишина. Линь Ванжань и Чжоу Нянцзы стояли неподвижно, словно между ними натянута невидимая струна. Воздух был накален до предела.

Внезапно в небе раздался ужасающий рев. Паук на спине Чжоу Нянцзы зашевелился и вонзил свои лапы ей в спину. Женщина издала пронзительный, человеческий крик. Кровь потекла по ее спине, оставляя на земле алые пятна. Ее безжизненные глаза налились кровью, и она начала кричать и размахивать руками. Вместе с ней закричали и все пауки-пряхи, их мохнатые лапки начали выделять желтую слизь, а некоторые начали откладывать яйца.

Число пауков мгновенно увеличилось. Чжоу Нянцзы, используя свои руки как оружие, сбивала оружие людей. Она крушила все на своем пути и вскоре оказалась перед Линь Ванжань. Женщина замахнулась, и Линь Ванжань инстинктивно подняла меч, чтобы защититься. Когда она пришла в себя, ее хрупкие ножны уже столкнулись с рукой Чжоу Нянцзы, превратившейся в демоническую лапу. Ножны треснули и развалились на две части.

Удар был настолько сильным, что Линь Ванжань отбросило назад. Она ударилась спиной о дверь дома. В горле появился металлический привкус, она закашлялась, и на ее губах выступили капли крови. Линь Ванжань поняла, что попала в безвыходное положение. Она пожалела, что не научилась большему у Старейшины, что не купила тот серебряный браслет, который ей так понравился. В глазах потемнело. В руках у нее остался только обломок меча, и все ее попытки подняться с его помощью были тщетны. Ноги подкосились, в ушах звенело от криков. Линь Ванжань почувствовала, что вот-вот потеряет сознание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Начало демонического нашествия (Часть 2)

Настройки


Сообщение