Глава 7. Заимствуя ветер (Часть 1)

Линь Ванжань, затаив дыхание, наблюдала за тем, как главный охотник на демонов из Вэйчао пытается выбраться из Магического круга жизни и смерти. Ведь чтобы найти меняющиеся Врата жизни, нужно знать секреты этой техники.

Оказавшийся в ловушке юноша не паниковал. Не спеша, он ловко уклонялся от огненных стен, двигаясь с поразительной скоростью. Вскоре он побывал во всех точках магического круга.

Наконец, он легко оттолкнулся от земли и встал на огненную стену, вращая в руках два узких меча. Когда все решили, что он собирается пробить круг сверху, Чжао Фэн скрестил мечи и резко взмахнул ими. Удар не был направлен ни в одну из точек круга, но из клинков хлынул поток воды! Синие волны, вырвавшись из мечей, обрушились на круг со всех сторон.

Он не пытался найти Врата жизни, он просто погасил огонь водой!

В следующее мгновение энергия земных жил вырвалась наружу, создав сноп искр, сопровождаемый оглушительным треском. Искры устремились к Чжао Фэну. Но юноша в белом, не дрогнув, стряхнул с одежды искры и, легко подпрыгнув, скрестил мечи перед грудью.

— Это же легендарный Клинок Покоряющий Воду! Неудивительно, что семья Чжао так искусна в управлении водой! Похоже, он собирается использовать силу водного духа!

Дрожащий голос комментатора произвел на Линь Ванжань сильное впечатление. «Это всего лишь состязание, зачем же использовать такие мощные техники? Водный дух против земного! Они что, хотят взорвать поместье Гао?» — подумала она.

Она очень переживала, но сражающиеся, казалось, совсем потеряли голову! К тому же, Чэнь Ешэн уступал в боевых навыках главному охотнику на демонов, и если бы столкновение энергий продолжилось, он бы точно проиграл. Удар водного духа — это не шутки!

Линь Ванжань решила, что в этой ситуации все средства хороши, ведь жизнь старшего брата была важнее всего. Она оттолкнулась от земли, используя «Падающий лист», и бросилась к месту столкновения энергий, держа в руке обнаженный меч. Из-за раненой ноги она могла прыгать только на одной, и ее фигура, застывшая между клинками, выглядела довольно трагично. Оба юноши были удивлены ее внезапным появлением, но, сосредоточившись на поединке, не могли отвлечься. Чэнь Ешэн же от испуга глаза на лоб полезли.

— Ванжань, вернись немедленно!

Линь Ванжань бросила на него неодобрительный взгляд, выхватила меч и начала вспоминать технику «Сгущение воды в лед», которую недавно освоила. Она сомневалась в своих силах. Во-первых, она была еще слишком молода и ее духовная энергия была недостаточно сильна. Во-вторых, ей потребовалось восемь лет, чтобы освоить первый уровень этой техники, и это было нечем хвастаться. Но что делать? Как разделить эти две мощные энергии?

Внезапно ей вспомнился юноша с веером, создающий лезвия ветра! «Ветер! Точно, ветер! Если бы я могла использовать силу ветра, я бы смогла разделить эти энергии!» — подумала она. Слух воина был очень острым, и, сосредоточившись, она услышала шелест ветра в кронах деревьев.

Северо-запад!

Она резко открыла глаза, направив всю свою энергию в даньтянь, и взмахнула мечом. Используя «Слияние магии и боевых искусств», она направила энергию в меридианы, и лед, покрывший клинок, придал ему форму сабли. Затем, применяя «Сгущение воды в лед», она смягчила удар, и вокруг меча образовался водяной пар, который проник в водный поток, созданный Чжао Фэном, и мгновенно замерз! Огонь земных жил ударил в тонкую ледяную стену. Линь Ванжань, используя «Падающий лист», отпрыгнула на северо-запад. И тут ей повезло — подул легкий ветерок. Она быстро закрутила меч, и лезвия «Ледяного Мороза» вспыхнули, а клинок, благодаря «Слиянию магии и боевых искусств», становился все больше. И ветер, создаваемый мечом, усиливался!

Если она не умела управлять ветром, она могла его использовать!

Наконец, она резко отдернула меч и направила его в созданный ею вихрь! Небольшой вихрь, смешавшись с водным потоком, пробил тонкую ледяную стену и устремился к огню земных жил, растворившись в нем. Вода с мягкой энергией хлынула вниз, погасив пламя.

Чэнь Ешэн и Чжао Фэн отступили на шаг, тяжело дыша и с удивлением глядя на девушку. Они понимали, что если бы не Линь Ванжань, их бы уже не было в живых.

— Браво! Достойная техника «Ледяной Мороз»! Если эта девушка спустится с горы, она станет Первым мечом Поднебесной!

«Вся твоя семья…!» — подумала Линь Ванжань.

Она медленно спустилась на землю, прихрамывая на раненую ногу. Стиснув губы, она подошла к Чэнь Ешэню. Ее правая рука, державшая меч, дрожала. Она понимала, что если бы не этот порыв ветра, ее слабой духовной энергии не хватило бы, чтобы предотвратить катастрофу. Скрываясь за спиной Чэнь Ешэня, она старалась казаться спокойной, но внутри у нее все кипело. Меч, который она держала в руке восемь лет, в момент столкновения с Клинком Покоряющим Воду треснул, а теперь и вовсе начал рассыпаться на части.

Чжао Фэн спрыгнул с дерева и, кашлянув несколько раз, с трудом устоял на ногах. Его рука тоже дрожала, а Клинок Покоряющий Воду мерцал, словно теряя контроль. Лицо юноши в белом было мрачным. Он сглотнул кровь и посмотрел на девушку, которая несколькими взмахами меча рассекла воздух. В его душе почему-то поднялась волна горечи.

Он чувствовал, что Чэнь Ешэн слабее его. Возможно, их магические способности были равны, но в боевых искусствах Чэнь Ешэн не мог с ним сравниться. Если бы не вмешательство девушки, он бы, даже ценой собственных травм, заставил его признать поражение и доказал бы превосходство южного Цзи Яо Сы. Но девушка вмешалась, и ее прыжок на одной ноге, ее точные удары мечом говорили о том, что в будущем она станет великой воительницей.

— Я признаю ваше мастерство. Прощайте, — сказал он, скривив губы.

Он огляделся по сторонам, словно что-то ища, но, видимо, не найдя, решил уйти.

— Подождите, господин Чжао, — из дома вышел сгорбленный старик с седыми волосами. Его поддерживала молодая служанка с двумя косичками. На его лице играла приветливая улыбка. Слуги, которые до этого разбежались в страхе, теперь выстроились в ряд и почтительно поклонились. — Господин Гао!

Господин Гао?

Линь Ванжань с удивлением посмотрела на вышедшего мужчину. Чэнь Ешэн говорил, что господину Гао нет и пятидесяти, но этот старик выглядел почти так же старо, как и управляющий.

Господин Гао кашлянул и медленно спустился по ступеням, словно подхваченный ветром. Если бы не служанка, он бы, наверное, упал. Улыбаясь, он подошел к Чжао Фэну.

— Господин Чжао, я, Гао, рад приветствовать вас в своем доме. Раз уж вы здесь, прошу, останьтесь ненадолго. Если вы сможете мне помочь, я буду вам безмерно благодарен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Заимствуя ветер (Часть 1)

Настройки


Сообщение