Глава 9. История взросления Сяо Юйэра (Часть 1)

Прошло пятнадцать дней после сильного снегопада. Снова начал падать легкий снежок. До Нового года оставалось пять дней.

Линь Цзинъюй отложил кисть, посмотрел на легкий снег за окном и с улыбкой прищурился. Он думал о горячем котле, пельменях и других вкусностях, которые сможет попробовать через пять дней. Да, и еще о фейерверках.

— Я говорю… Сяо Юй, ты хорошо прописал иероглифы? — раздался низкий голос с ноткой шутки.

Линь Цзинъюй повернул голову и увидел сидящего в кресле с изогнутой ножкой, расслабленно откинувшегося в широком темно-синем халате, молодого человека. Это был друг старшего брата, его учитель — Сун Вэньцзэ.

Он происходил из Торгового дома Сун, одного из четырех великих кланов Империи Дася. Говорили, что он был прямым потомком. Хотя у него не было официальной должности, его имя было очень известно, и его называли Благородным мужем Свободной Кисти. Неизвестно почему, но он проиграл старшему брату в споре и пообещал выполнить для него три поручения. Первым из них было стать учителем Линь Цзинъюя.

— Учитель, пожалуйста, посмотрите, — с улыбкой сказал Линь Цзинъюй, глядя на Сун Вэньцзэ. Этот человек был довольно интересным. Он прекрасно владел каллиграфией и живописью, а сам был человеком свободным и непринужденным. Хотя он и проиграл спор и был вынужден стать его учителем, он вел себя спокойно и легко, без малейшего стеснения. Он был человеком широкой души и не придирался к мелочам.

— Хм, неплохо, — Сун Вэньцзэ погладил подбородок, глядя на бледного, худого, но сияющего улыбкой и с яркими глазами ребенка. Он не ожидал, что у такого человека, как Линь Цзиншэнь, окажется такой умный и милый младший брат.

— Через пять дней Новый год. Я договорился с твоим старшим братом, что с завтрашнего дня ты получишь выходные. Эти пять дней хорошо отдохни, а после Праздника фонарей я снова приду учить тебя, — с улыбкой сказал Сун Вэньцзэ и достал из рукава кисть. — Возьми, это подарок от учителя на Новый год. У меня много дел дома, и в праздники я не смогу навестить тебя.

Сам следи за отдыхом, больше играй, понял?

Линь Цзинъюй встал и почтительно принял кисть из рук Сун Вэньцзэ. Сразу было видно, что эта кисть стоит немалых денег. Линь Цзинъюй улыбнулся и кивнул: — Ученик запомнит.

Сун Вэньцзэ был доволен. Этот ребенок был умен и мил, а главное — вежлив и благодарен. Он думал, что сын наложницы, изгнанный из княжества, которого Линь Цзиншэнь попросил его учить, окажется каким-нибудь несносным ребенком, но он оказался неотшлифованным алмазом. Впрочем, если подумать, это было вполне логично. Такой гордый человек, как Линь Цзиншэнь, разве стал бы он тратить силы на кого-то, кто не был бы таким ценным?

Он лишь не знал, что Линь Цзиншэнь собирается делать с этим неотшлифованным алмазом. Что ж, за своим учеником нужно присматривать.

Проводив Сун Вэньцзэ, Линь Цзинъюй встретился с дядей Дэлаем. Узнав, что трактир «Фуцзи» и мануфактура «Юнсян» откроются вовремя после наступления весны, он успокоился. Он попросил Шоу-И принести новогодние подарки, присланные Вторым Управляющим, и, убедившись, что дядя Дэлай не отказывается их принять, продолжил читать и размышлять.

Полмесяца назад, в ту ночь, когда старший брат спал с ним в одной комнате, он узнал, что Пин-Пин был послан к нему старшим братом. Конечно, он спас Пин-Пина по своей прихоти, но старший брат устроил Пин-Пина в княжество тоже по своей прихоти. В тот момент он был ошеломлен. Он не думал, что старший брат так рано обратил на него внимание?

А позже старший брат спросил его: будет ли он называть его старшим братом только три года?

Этот вопрос полностью успокоил его.

Он точно не будет называть его старшим братом только три года!

А намек старшего брата был в том, что если ты не собираешься называть меня старшим братом только три года, то почему я буду относиться к тебе как к брату только в эти три года?

Старший брат был его старшим братом, братом на всю жизнь. Возможно, у старшего брата было не только один младший брат, но главное, что он тоже был одним из младших братьев старшего брата.

А старший брат знал о его страхе и настороженности, поэтому его слова успокоили его.

Поэтому он стал вести себя более непринужденно. Он без колебаний принимал еду, присланную старшим братом, но в одежде по-прежнему выбирал обычную. Что касается драгоценных металлов и украшений, он их не использовал — принимал только то, что мог принять, брал только то, что мог взять. Это был его принцип жизни, который не изменится ни в одном времени, ни в одном мире.

— Господин, это сегодняшняя Императорская газета, — почтительно протянул Шоу-Эр.

Линь Цзинъюй взял газету. Полмесяца назад старший брат сказал, что раз уж он решил заняться торговлей, то должен внимательно изучать Императорскую газету. И вот, газета, которую раньше могли читать только чиновники и члены императорской семьи, стала регулярно доставляться на усадьбу каждые семь дней.

Раньше в княжестве эту газету могли читать только его номинальный отец, главная жена князя и их законнорожденные дети. Он лишь слышал о ней, но никогда не видел. Впрочем, у его тети тоже была Императорская газета. Говорили, что ей пришлось приложить немало усилий, чтобы ее достать.

Вероятно, это стоило немалых денег.

На самом деле, в Императорской газете не было ничего загадочного. Там публиковались государственные дела, обсуждаемые на Государственном Совете, различные указы, издаваемые Советом, и кадровые назначения.

Открыв газету, он внимательно прочитал ее. Хм, скоро Новый год, а на границе с маньчжурами, кажется, неспокойно?

Чернодоспешная армия переброшена?

Что?

Неужели Чернодоспешную армию перебросили на юг?

В канун Нового года происходит масштабная переброска войск?

Это решение Государственного Совета?

Подождите, на юго-западе произошло землетрясение, и Государственный Совет выделил средства на помощь пострадавшим. Деньги должны пройти через Чэньчжоу, но в Чэньчжоу… всегда были проблемы с бандитизмом.

Линь Цзинъюй читал, хмуря брови. Он вспомнил, что прошлой ночью ему приснилось, что командующий Чернодоспешной армией сменился?

Старший брат Линь Цзиншэнь в ночь на тридцатое тайно отправился в Чэньчжоу!

Линь Цзинъюй повернул голову и посмотрел на почтительно стоявшего позади Шоу-И: — Шоу-И, попроси дядю Дэлая завтра зайти.

Шоу-И почтительно согласился, а затем тихо сказал: — Господин, известие от наследного принца: сегодня у него дела, и он не сможет поужинать с вами.

Линь Цзинъюй безразлично ответил: — О… ничего страшного, дела старшего брата важнее, — помедлив, он подумал, что старший брат — трудоголик и, когда занят, забывает о еде и питье. Поэтому он повернулся к Шоу-И и серьезно сказал: — Скажи Второму Управляющему, чтобы сварил немного супа или отвара, лучше всего с пшеном. Пусть старший брат выпьет миску перед сном.

Шоу-И почтительно согласился.

*********

Наступила ночь. Столица, приближался Новый год, и на улицах становилось все оживленнее.

А в Доме Радости по вечерам было еще больше посетителей. Шум, смех, приветствия и прощания.

Но на верхнем этаже Дома Радости царила тишина. Несколько человек, стоявших на коленях, замерли, как статуи, молчаливые и неподвижные. Их аура была застывшей. Перед ними стоял большой письменный стол, заваленный зелеными, синими и красными докладами, а также бухгалтерскими книгами. В руках красивого молодого человека, сидевшего за столом, был красный доклад.

— …Они все-таки сделали этот шаг, — усмехнулся юноша и жестом велел стоявшим на коленях встать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. История взросления Сяо Юйэра (Часть 1)

Настройки


Сообщение