Глава 1. История взросления Сяо Юйэра (Часть 2)

Однако…

Придя в себя, Линь Цзинъюй снова взглянул на свою мать, Шан Юэнян, наложницу Шан из княжества Юй, которая, казалось, растерянно смотрела на него, не совсем понимая. Он снова глубоко вздохнул про себя. Его матушка была от природы мягкой, слабой, наивной и простодушной. Раньше, живя дома, она была лишь барышней, умеющей заниматься рукоделием. Его старшая тетя, напротив, была умна и проницательна, но, к сожалению, происхождение из семьи торговцев предопределило то, что и тетю, и мать в княжестве презирали.

К счастью, главная жена князя была рассудительной и не обращала на них особого внимания. Она знала о низком статусе его матери, знала, что он сам — простоватый ребенок, а трехлетняя Тун-Тун еще и говорить толком не умеет. Но самое главное — его мать не пользовалась благосклонностью князя. Хозяин княжества, его номинальный отец-князь, давно забыл о них троих. Тун-Тун появилась на свет лишь потому, что однажды пьяный отец-князь по ошибке забрел не в ту комнату.

За долгие годы наблюдений он понял, что хотя они с матерью и сестрой были лишь фоном, инструментами в чужих руках, иногда интриганам требовался именно такой фон или инструмент. Когда он только попал сюда, будучи двух-трехлетним несмышленышем, его дважды или трижды использовали как пешку. Хотя это и не было смертельно опасно, он все же натерпелся — например, его нынешний кашель в холодную погоду был следствием того, что его заставили стоять на коленях в зале предков, где он и простудился.

А его мать, по своей простоте, даже не знала, сколько раз ее подставляли.

Поэтому он тайно решил, что во что бы то ни стало нужно найти способ покинуть княжество. С этими интриганами ему не тягаться, но разве нельзя их избежать?

Нужно было как-то дожить до шестнадцати лет — возраста совершеннолетия в этом мире.

И вот, в течение последнего года, молча наблюдая за драмами, разыгрывающимися в княжестве, и размышляя, как быть, он вдруг заметил, что обстановка стала какой-то странной, зловещей. Его старший брат, восхваляемый всеми Семиталанный Юноша Линь Цзиншэнь — главный герой этого мира — кажется, стал мишенью для главной жены и его отца-князя?

Хотя старший брат и не был родным сыном княжны, его родная мать была дочерью великого генерала, защищавшего границы. Говорили, что все девять сыновей семьи Бай погибли на поле боя. Дочь генерала как раз рожала, и, услышав эту страшную весть, испытала такой шок, что роды пошли тяжело. Она умерла сразу после рождения старшего брата. Поэтому император немедленно издал указ, назначив старшего брата наследным принцем княжества. Позже вдовствующая императрица часто забирала его во дворец, так что он практически вырос там, почти как принц крови. Рядом с ним всегда были няни, присланные вдовствующей императрицей, не говоря уже о поддержке со стороны бывших соратников Армии Бай!

Хотя Армия Бай сейчас и пришла в упадок, но само ее название еще что-то значило.

Так почему же человек с таким влиятельным прошлым вдруг стал объектом нападок?

Хотя это и не афишировалось, прожив две жизни, он не был настолько глуп, чтобы не замечать происходящего, тем более что в последнее время это становилось все очевиднее.

Особенно его второй брат, рожденный главной женой, постоянно совершал мелкие пакости и вел себя вызывающе.

Поэтому, когда второй брат внезапно решил использовать его как пешку, обвинив в мошенничестве на испытании княжества и краже сочинения старшего брата, он лишь усмехнулся. Зачем ему красть сочинение старшего брата?

Все в Поднебесной знали, что его старший брат Линь Цзиншэнь — личный ученик какого-то известного ученого современности! Даже если бы он украл его работу, ему бы это не помогло — он бы все равно ничего не понял.

Он попал в этот мир всего пять лет назад. Хотя благодаря опыту двух жизней он быстро научился читать, иероглифы этого мира отличались от тех, что были на его родине. Многие знаки он видел впервые, не говоря уже о сложных и витиеватых текстах. Он просто не мог их понять!

Однако он с готовностью признал вину!

Да, его наказали!

В холодный двенадцатый месяц ему дали десять ударов палками, а затем его невозмутимый старший брат, следуя правилам испытаний княжества, выслал его прочь!

О, как он был доволен!

Как он был счастлив!

Особенно пункт о том, что ему запрещено возвращаться в княжество, — от этой мысли он едва сдерживал смех, даже когда его били палками.

Он тогда сильно подозревал, что старший брат все знал и понимал, но намеренно поступил именно так. Получается, он стал пешкой не только для второго брата, но и для старшего!

Но чьей бы пешкой он ни был, главное — он смог покинуть княжество. Пусть даже с клеймом обманщика на испытании. Он знал, что с такой репутацией ему, сыну наложницы, путь на государственную службу закрыт, и остается только торговля. Но учитывая странную обстановку в княжестве, его происхождение (наполовину из торговой семьи), статус нелюбимого сына наложницы, а главное — его собственную «простоватость» (перед интриганами княжества он мог только сдаться), о карьере чиновника, полной опасностей, не могло быть и речи!

В своем прежнем мире он был всего лишь студентом, которому полгода не хватало до совершеннолетия, учился на филологическом факультете. У него не было никаких особых навыков. Теперь, поразмыслив, он пришел к выводу, что, похоже, единственный путь для него — это торговля.

Зарабатывать денежки, содержать матушку, растить сестренку!

Неплохо. Хотя торговцев не уважают и даже презирают, зато они зарабатывают деньги. А в каком мире не любят белое серебро?

Это же средство к существованию!

— Матушка, самое главное, что мы втроем — вы, я и Тун-Тун — вместе, и у нас все хорошо, не так ли? — Линь Цзинъюй очнулся от размышлений, сел прямо, крепко сжал руку своей хрупкой и наивной матери и медленно, серьезно проговорил каждое слово.

Шан Юэнян посмотрела на Линь Цзинъюя, на мгновение застыв. Казалось, она что-то поняла. Растерянность на ее лице постепенно сменилась печалью. Она подняла руку и нежно коснулась холодной щеки сына. — Сяо Юй прав. Главное, чтобы мы были вместе, чтобы с Сяо Юй все было хорошо. Тогда и матушке будет хорошо.

Помолчав и увидев радостную улыбку на лице сына, его сияющие глаза, женщина почувствовала острую боль в сердце, но одновременно и облегчение. Отныне она будет слушать Сяо Юй. Ее не волновало изгнание из княжества, и в усадьбе было не так уж плохо. Главное, чтобы Сяо Юй и Тун-Тун были в порядке.

Сестра тоже говорила ей чаще прислушиваться к словам Сяо Юй.

Увидев, что Шан Юэнян наконец перестала терзаться и грустить, Линь Цзинъюй тоже вздохнул с облегчением. Он посмотрел на Тун-Тун, сидевшую на руках у матери, достал из-под подушки маленькую тряпичную куклу и с улыбкой протянул ее сестре: — Держи, Тун-Тун, поиграй.

Тун-Тун взяла куклу и застенчиво улыбнулась: — Спасибо, братик.

— Умница. Завтра, когда братику станет лучше, я с тобой поиграю.

Тун-Тун тихонько кивнула и, опустив голову, счастливо погладила куклу. Она очень любила братика. Почти все ее немногочисленные вещи были подарены им. Раньше, в том большом месте, которое называлось княжеством, пятая сестра и другие часто отбирали у нее игрушки. Но теперь все будет по-другому. Здесь были только матушка, братик и она. Больше никто не будет отбирать у нее вещи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. История взросления Сяо Юйэра (Часть 2)

Настройки


Сообщение