Развитие Культа (Часть 2)

Сила, похожая на проклятие, наконец проявилась: жизни Карабуки, Ясю и больных, словно кузнечики, связанные одной нитью, могли лишь двигаться к гибели в бесконечном цикле.

Гинко заметил очень важный момент. Он специально поднял рукав и спросил Ясю: — Ты помнишь, где вы появились, когда впервые пришли в этот мир?

Это место, возможно, было источником всех бедствий, местом, где действовал человек за кулисами.

Хотя у Ясю не было воспоминаний о переселении, они сохранили очень четкое представление о местах, через которые прошли.

Они тут же ответили: — Я помню место, где мы появились. Гинко-ко, ты хочешь пойти туда сейчас?

— Мы покажем тебе дорогу.

Неведомо когда они тоже переняли привычку Карабуки называть Гинко "Гинко-ко".

Когда они произносили это милое удвоенное обращение своим непокорным голосом, у Гинко всегда возникало ощущение, что Ясю полностью разрушил свой образ.

Конечно, сам Ясю совершенно не осознавал этого: — Чушь, признак крутого парня не имеет отношения к используемым словам.

Черно-красный вихрь постепенно собрался вокруг Гинко: — Пока у меня есть такая сила, даже если я буду использовать те же слова, что и Карабуки, никто не станет отрицать мою мощь.

Они объясняли, но обязательно при этом унижали Карабуки. Даже самый мягкий Карабуки не мог больше терпеть такое отношение.

Белые лепестки собрались со всех сторон, образуя другой снежно-белый вихрь. Силы двух Червей столкнулись в воздухе, и время от времени некоторые Черви умирали от удара и бесформенно падали с неба.

Гинко хотел вмешаться, чтобы остановить эту нелепицу, но обе стороны не хотели, чтобы он участвовал.

Карабуки, крича "Вперед!", призывал все больше товарищей присоединиться к битве: — Это битва за достоинство Червячков, мы обязательно разгромим этого противного типа в пух и прах.

Ясю тоже не позволял ему вмешиваться: — Независимо от того, чью сторону ты в итоге примешь, это навредит другой стороне.

— Делегат, просто стой там и справедливо рассуди, кто победил!

— Хорошо, — Гинко легко отпустил руки, которыми пытался разнять их, и даже достал из аптечного ящика за спиной пустой блокнот, чтобы записывать результаты.

— Битва двух Червей, акт первый, начинается!

Карабуки атаковал первым, используя высокоскоростное вращение лепестков, чтобы создать огромную ударную волну, направленную прямо в центр скопления Ясю.

— Отлично, теперь мы видим, что игрок Карабуки первым набирает очко.

Гинко нарисовал черту подсчета под именем Карабуки в блокноте.

Ясю не отставал, тут же сосредоточил силы и начал контратаку. В одно мгновение многие лепестки оказались под воздействием.

Прозрачные лепестки покрылись следами ржавчины, лишив Карабуки способности сопротивляться, и они могли только падать на землю.

— Второе очко, Ясю!

Гинко не только делал пометки, но даже стоял в стороне и очень серьезно аплодировал им обоим.

Такая масштабная битва между "Червями" была почти невиданным в мире людей зрелищем.

Если не учитывать их смертоносность, пересечение черного, белого и красного цветов в воздухе напоминало постмодернистскую абстрактную картину, полную жизненной силы.

К счастью, на этой улице не было прохожих, и Гинко не нужно было придумывать, как скрыть это от людей.

Но что, если бы кто-то увидел эту сцену?

Гинко слегка улыбнулся уголком рта. Все это было лишь благословением, ниспосланным Владыкой Червем для спасения Хэйан-кё.

Что?

Вы говорите, это похоже на ритуал злого бога? Все последователи в Хэйан-кё встанут, чтобы возразить вам от имени Гинко.

Однако сомнения простолюдинов последователи могли полностью отбросить, а вот сомнения Оммёдзи было не так-то просто разрешить.

Самый известный в этом столетии клан Оммёдзи, клан Асакура, всегда имел немало членов, служащих в Оммё-рё. Члены главной линии клана даже имели возможность посещать придворные собрания и достигать ушей Императора.

По мере того как слухи о Владыке Черве в столице становились все более интенсивными, многие Оммёдзи услышали об этом, и даже в Оммё-рё распространились истории о Червивом Мудреце Гинко.

Клан Асакура, как влиятельный клан Оммёдзи, находящийся в расцвете сил, также провел обсуждение этой персоны.

Однако они отличались от простолюдинов. Оммёдзи из клана Асакура, полагаясь на свое наследственное влияние, всегда презирали Оммёдзи, вышедших из "диких" кругов.

Не говоря уже о таких шарлатанах, как Гинко, которые без всякого происхождения присвоили себе титул небожителя.

Да, они почти единогласно считали Гинко просто наглым шарлатаном, а вовсе не кем-то с реальной силой.

Поэтому на следующем придворном собрании высокопоставленный чиновник из клана Асакура представил доклад Императору, предлагая решительно навести порядок в хаосе столицы, направляя острие критики прямо на "Червя", набирающего популярность.

— Под видом лечения и спасения людей, он совершает злые и вводящие в заблуждение деяния... Ёкай, прикрываясь именем божества, повсюду собирает сердца людей, возможно, имея недобрые намерения...

Его слова были витиеватыми, но, по сути, он сообщил Императору, что в столице существует такой культ, собирающий сердца людей, и возможно, это ёкай, прикрывающийся именем божества, лечит людей с целью проникнуть и свергнуть династию.

Император Итидзё, услышав, насколько серьезным он описывает вред, тут же захотел издать указ, чтобы схватить виновника Гинко и полностью уничтожить эту веру в столице.

Однако другой Оммёдзи из другого клана выступил с возражением: — А что, если этот человек не шарлатан, обманывающий и вводящий в заблуждение людей, а посланник неизвестного божества?

— Сможет ли клан Асакура в одиночку нести ответственность за беды, которые обрушатся после оскорбления божества?

Клан, стоявший за человеком, который выступил с возражением, был силой, весьма недружелюбной к клану Асакура.

Император Итидзё знал об их закулисной борьбе, но причина, по которой другая сторона выступила с возражением, действительно была обоснованной. Если Гинко был настоящим божественным посланником, то никто из них не мог его оскорбить.

Учитывая этот аспект, к отношению к этой новой вере следовало подходить более осторожно.

Выслушав обсуждение министров, Император Итидзё на мгновение задумался и решил пригласить Червивого Мудреца Гинко на аудиенцию в ранге высокопоставленного чиновника.

Тогда клан Асакура, естественно, предложит открыто сразиться с ним в магическом поединке. Истинность или ложность утверждения о божественном посланнике станет ясна сразу.

Обсуждение аристократов и министров продолжалось, а Гинко не знал, что уже привлек внимание высшей власти этого мира, и не знал, что ему предстоит жестокая битва под предводительством клана Асакура.

Он просто спокойно стоял в стороне, наблюдая, как Карабуки и Ясю наконец определили победителя.

Ясю был силен как в общей координации, так и в индивидуальной атаке, однако перед подавляющей силой Карабуки, которые теперь были почти повсюду, они все же потерпели поражение.

Гинко закончил последнюю черту подсчета под именем Карабуки, достал деревянный свисток и протрубил окончание.

Карабуки спустился из воздуха, прыгая и скача, забрался обратно на плечо Гинко, и его гордость никак нельзя было скрыть.

— Хи-хи-хи-хи, кто это проиграл в драке, а еще смеет хвастаться?

Они были так горды, что чуть не взлетели, вращаясь на месте.

— Это всего лишь один результат, хм, — Ясю, волоча свое несколько тяжелое тело, тоже забрался обратно на Гинко.

— Бла-бла-бла... — Карабуки высокомерно насмехался над ним, словно собираясь развеять всю прошлую тоску.

Теперь Ясю больше не мог называть их бесполезным мусором.

Иначе те, кто не смог победить даже мусор, стали бы еще более бесполезными существами.

Проклятие!

На этот раз они действительно проиграли. Ясю стиснул зубы, проглотив бесчисленные возражения.

— Ну ладно, ладно, раз уж ваши разногласия разрешены, то нам пора отправиться на поиски источника аномалии.

Гинко не мог открыто поддерживать ни одну из сторон, поэтому мог только поднять новую тему, чтобы отвлечь Червячков.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение