Глава четырнадцатая: Богиня Божественного Царства

Цзинъянь сделала глоток кофе, одобрительно сказав: — Не зря ты из богатой семьи, умеешь наслаждаться жизнью.

Кофе был кисло-сладким, идеально сбалансированным, с насыщенным ароматом и густым сливочным вкусом, он мягко скользнул в желудок.

Дун Лань подала тарелку с фруктами и несколько изысканных пирожных. Она небрежно оглядела стол — все, что нужно, было на месте. Теперь, когда у Цзинъянь явно возникли вопросы, можно было спокойно поговорить.

Цзинъянь указала на картину маслом на стене: — Это же подделка, правда? Эти несколько штук... — она нарисовала в воздухе круг пальцем, — должны храниться в Лувре в Париже.

Дун Лань громко рассмеялась, ее лицо покраснело. Сделав глоток кофе, она игриво предложила Цзинъянь подойти и рассмотреть поближе.

Цзинъянь редко видела ее такой искренней и недоверчиво расширила глаза: — Неужели это не подделка?

Дун Лань не кивнула и не отрицала, ее глаза были загадочными, словно туманные. Она прочитала мысли Цзинъянь, внезапно встала, сняла картину маслом и бросила ее Цзинъянь в объятия.

Цзинъянь протянула руку, чтобы потрогать, но не почувствовала ничего реального, словно на картину наложили Иллюзию. Она снова попыталась прикоснуться, но картина, словно обладая духовной силой, вылетела из ее рук и снова повесилась на стену.

Цзинъянь хотела закричать, но Дун Лань воспользовалась моментом, сунула ей в рот пирожное, чтобы она замолчала: — Попробуй скорее, я привезла это из Франции, очень вкусно.

Цзинъянь что-то невнятно пробормотала, а Дун Лань, сделав еще один глоток кофе, неторопливо сказала: — На самом деле, ты сама давно знаешь, что я не смертная.

Цзинъянь выплюнула пирожное и подхватила ее слова: — Да, потому что ты можешь видеть мою душу. Скажи мне, ты демон?

Дун Лань тихо рассмеялась. В ее глазах с кокетливыми тенями снова мелькнула разноцветная Туманность. Внезапно она встала и предложила Цзинъянь пойти с ней в одно место.

Дун Лань распахнула дверь спальни. Цзинъянь снова вскрикнула. Это была та самая золотая статуя ангела. Вокруг статуи была вода. Из-за прихода Дун Лань спокойная поверхность воды снова заволновалась, словно была очень взволнована.

Дун Лань подошла к статуе, обняла себя за плечи и низко поклонилась. Цзинъянь поняла ее личность, невольно отступила на два шага, прижалась к стене и произнесла: — Ты богиня из Божественного Царства.

Дун Лань развела руки, и за ее спиной распустились огромные, белоснежные крылья. Она дважды взмахнула ими, и они тут же исчезли в воздухе.

Цзинъянь растерянно смотрела на нее, долго не могла вымолвить ни слова.

Дун Лань показала свои белоснежные зубы, как фарфор, что делало ее еще более благородной и необыкновенной. Она подошла, взяла Цзинъянь за руку и прошептала ей на ухо: — Надеюсь, ты никому не расскажешь о моей личности, включая Цзюньчэня. Понимаешь?

Цзинъянь все еще была в оцепенении. Тогда почему она рассказала об этом ей?

Дун Лань улыбнулась, не говоря ни слова. Ее пальцы легли на ключицу Цзинъянь, но глаза смотрели на ее вздымающуюся грудь. Странный взгляд был направлен прямо на алое сердце.

Цзинъянь увернулась, повернув голову. Дун Лань не стала скрывать своего намерения, мягко улыбнулась и увела ее от статуи.

Они вернулись в гостиную. Дун Лань взяла чашку и жестом показала Цзинъянь, чтобы та не выбрасывала такой вкусный кофе. Цзинъянь, все еще напуганная, поспешно взяла чашку и пила, пытаясь успокоить сердцебиение.

Дун Лань протянула ей пирожное и предложила попробовать фрукты с тарелки, многозначительно сказав: — Эти бессмертные фрукты очень необычные. Поев их, ты получишь бесконечную пользу.

— Ох-ох, — тихонько промычала Цзинъянь. Она хотела протянуть руку, чтобы взять, но Дун Лань обошла ее руку и поднесла фрукт к ее губам.

Дун Лань улыбалась, как весна, ее лицо было элегантным. Она уговаривала Цзинъянь, словно маленького ребенка: — Ну же, открой ротик.

Цзинъянь не могла сопротивляться. Она хотела отказаться, но ее губы крепко сжались. Подняв глаза, она внимательно посмотрела в ее ясные, нежные глаза. Она увидела Дун Лань в белом сиянии, высокую и благородную. Неизвестно почему, но она больше не боялась ее.

Страх исчез. Напряженное выражение лица постепенно смягчилось, даже бледные щеки покрылись румянцем. Она успокоила дрожь в сердце и тоже взяла кусочек фрукта, поднеся его Дун Лань.

Дун Лань на мгновение замерла, затем усмехнулась: — Что? Больше не боишься меня?

Цзинъянь озорно закапризничала. С этой близкой подругой она всегда была беззащитна: — Ты же не демон, чего мне тебя бояться?

Дун Лань фыркнула, взяла кофе и медленно выпила.

Перед уходом Дун Лань все время уговаривала ее переехать к ней, но Цзинъянь ни за что не соглашалась. На самом деле, Дун Лань и без слов догадывалась, что Цзинъянь не нравится ее парень. Если бы Цзинъянь переехала, им троим было бы очень неловко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четырнадцатая: Богиня Божественного Царства

Настройки


Сообщение