Глава 15: Положение Гу Чаншаня

Шэнь Цуйфэнь бросилась к куче пепла, лихорадочно перебирая обгоревшие остатки. Среди них были не только её с мужем рубашки из терилена, но и вельветовая куртка сына, и платья дочери всевозможных фасонов!

Все эти дорогие вещи, купленные за немалые деньги, теперь превратились в обгоревшие тряпки и были непригодны для носки!

Шэнь Цуйфэнь пошарила в ещё дымящемся чане палкой и с ужасом увидела остатки своего шерстяного пальто, которое она с таким трудом вырвала из рук другой покупательницы! Это пальто стоило ей больше сотни юаней, не говоря уже о том, что в подкладке она спрятала свои личные сбережения, которые собиралась отвезти в родительский дом!

Теперь от красного пальто остались только обгоревшие рукава, а вместе с ними исчезли и все её тайные накопления…

Шэнь Цуйфэнь, рыдая, пыталась найти хоть что-то уцелевшее, но те головорезы были безжалостны — они не оставили ни одной целой вещи.

В отчаянии Шэнь Цуйфэнь вбежала обратно в столовую. На её заплаканном лице не осталось и следа прежнего самодовольства. — Всё пропало! Вся наша одежда сгорела! Что делать, Лао Цзи?! Неужели нам действительно придётся съехать и выплатить этой маленькой шлюхе компенсацию?!

В глазах Цзи Вэньхуа читалась мрачная решимость. После долгого молчания он хрипло произнёс: — Съезжать? Кто сказал, что мы будем съезжать? Какая-то девка, неизвестно откуда взявшаяся, не будет указывать нам, что делать в Хуши! Ты возьми сберегательную книжку, а я схожу к начальнику Ван.

— И не говори ничего Сюсю и Инцаю, чтобы не расстраивать Инцая перед экзаменами!

— Хорошо, хорошо! Я сейчас же!

Если им придётся уехать отсюда, она просто не сможет жить дальше. Если можно остаться, пожертвовав лишь частью денег, то она по-прежнему останется госпожой Цзи, которой все завидуют!

О том, что гости, вернувшись на фабрику, наверняка будут сплетничать, Шэнь Цуйфэнь не думала.

Если они останутся здесь, все эти слухи со временем утихнут!

Супруги Цзи действительно очень надёжно спрятали свои деньги — в одной из пустых комнат на первом этаже. Одна из половиц за дверью поднималась, открывая доступ к небольшому тайнику, расположенному в углу, который редко кто замечал.

Шэнь Цуйфэнь подняла половицу. Под ней была вырыта небольшая ямка, как раз подходящая для деревянного ящика. Достав ящик и открыв его, она увидела внутри не только сберегательную книжку, но и несколько золотых слитков толщиной с палец, а также украшения и нефритовые подвески.

Шэнь Цуйфэнь взяла сберегательную книжку, положила ящик обратно, закрыла половицу и поспешила в столовую.

Цзи Вэньхуа взял у жены тонкую сберегательную книжку, сунул её в карман брюк и осторожно застегнул потайную пуговицу.

— Ты собери вещи. Потом сходи на фабрику, возьми отгул, загляни в школу к Сюсю и Инцаю, дай им побольше денег и талонов. Пусть эти пару дней поживут в школе или у твоей матери, домой не возвращаются.

— Хорошо, хорошо!

Видя, что муж уже почти у двери, Шэнь Цуйфэнь поспешила за ним: — А когда ты вернёшься?

— Я приглашу начальника Ван выпить в «Хун Фанцзы». Просто оставь мне дверь открытой.

Сказав это, Цзи Вэньхуа выбежал из дома.

Но когда он добрался до навеса для велосипедов, сооружённого на другом конце сада, его и без того хмурое лицо стало ещё темнее.

— Мелкие негодяи! Чтоб вас всех черти драли!

Цзи Вэньхуа, ругаясь, несколько раз пнул две груды металлолома, валявшиеся под навесом, и выбежал за ворота.

……

Жуань Цзяоцзяо осталась очень довольна людьми, которых нашли отец и сын Чэнь. Выйдя из особняка, она достала из сумки конверт и передала его Чэнь Лицзяню.

Конверт она взяла со стола в отеле. Внутри лежало пятнадцать банкнот «Датуаньцзе» и несколько продовольственных и мясных талонов, действительных по всей стране.

Приложение «Таогоу» было очень удобным: оно позволяло не только обменивать валюту разных стран, но и получать различные талоны, используемые в настоящее время, за небольшую комиссию.

Жуань Цзяоцзяо изначально дала им не так много времени, поэтому рассчитывала, что отец и сын Чэнь приведут не больше двадцати человек.

Она рассчитала оплату, исходя из двадцати человек. Лишние деньги и талоны были предназначены для того, чтобы они могли перекусить в государственном ресторане.

Пойдут ли они туда или нет и как поделят деньги и талоны — её уже не касалось.

Сев в машину, Жуань Цзяоцзяо назвала водителю свой пункт назначения — здание муниципалитета.

По дороге она не теряла времени даром.

Сняв кольцо и серьги, она убрала их в сумку, достала жемчужную заколку и закрепила её сбоку на волосах. Затем, глядя в зеркальце, салфеткой и влажной тряпочкой аккуратно стёрла яркую помаду, оставив лишь тонкий слой, чтобы освежить цвет лица.

Теперь в её образе было меньше холодной надменности и больше мягкости, что как нельзя лучше подходило для встречи со старшим.

Приближаясь к месту назначения, Жуань Цзяоцзяо смотрела в окно на величественное здание.

Здание муниципалитета Хуши было построено в классическом европейском стиле с круглым куполом, шестью ионическими колоннами в центре и тремя арочными проёмами внизу. По обе стороны от проёмов стояли две бронзовые статуи львов.

Этот мир, в который она попала, был похож на параллельную вселенную. Имена великих исторических личностей здесь были другими, но ход времени и основные события истории — примерно такими же.

Например, это здание муниципалитета выглядело точно так же, как то, которое она видела в своём мире.

Раньше это было здание банка, затем стало зданием муниципалитета Хуши, а в будущем снова станет банком.

Глядя на это величественное здание, которое она видела много раз, Жуань Цзяоцзяо почувствовала, будто всё ещё находится в своём прежнем мире.

Водитель остановил машину и тут же вышел, чтобы открыть дверь для Жуань Цзяоцзяо.

Увидев, как она медленно входит в здание муниципалитета, он припарковался сбоку и, не сводя глаз со входа, стал ждать её возвращения.

У входа в здание муниципалитета стоял большой деревянный стол, на котором лежали стопки журналов регистрации. Рядом с столом сидели двое сотрудников.

Не успела Жуань Цзяоцзяо подойти к входу, как девушка с косой, сидевшая за столом, подняла голову и посмотрела на неё. — Вы зачем… Вы записаны на приём? Пожалуйста, пройдите сюда, чтобы зарегистрироваться.

За несколько секунд девушка с косой продемонстрировала настоящее «искусство перевоплощения»: её безразличное выражение лица и холодный тон мгновенно сменились приветливой улыбкой и дружелюбным обращением.

Ничего не поделаешь, работа здесь была скучной и однообразной, каждый день приходилось принимать множество людей.

К тому же, летом было жарко, и, сидя у входа и ощущая на себе потоки горячего воздуха, они невольно становились раздражительными.

Но появление Жуань Цзяоцзяо мгновенно заставило девушку с косой проснуться.

В конце концов, кто не любит смотреть на красивых людей? Мужчины любят, а женщины — ещё больше!

Жуань Цзяоцзяо с улыбкой покачала головой и достала из сумки записку, которую ей дал Гу Чаншань.

— Я пришла навестить одного знакомого, но не договаривалась о встрече заранее. Прошу прощения за беспокойство. Не знаю, закончил ли он работу. Не могли бы вы узнать для меня? Пожалуйста.

Девушка с косой встала, взяла записку из рук Жуань Цзяоцзяо и с лучезарной улыбкой махнула рукой: — Не беспокойтесь, не беспокойтесь! Мы знаем всех сотрудников. Это мелочи, служить народу — наш долг!

Пока девушка с косой отвечала Жуань Цзяоцзяо, мужчина, сидевший рядом с ней, мельком увидел записку и тоже тут же встал.

Его лицо изменилось. Он ещё раз внимательно прочитал записку, и, убедившись, что не ошибся, вежливо пригласил Жуань Цзяоцзяо присесть. — Пожалуйста, подождите немного, я сейчас же свяжусь с секретарём Гу. Сяо Бай, пожалуйста, зарегистрируйте эту госпожу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Положение Гу Чаншаня

Настройки


Сообщение