Вот это да… Так он секретарь…
Секретарь Хуши — это вам не шутки!
Впрочем, если вспомнить властные манеры Гу Чаншаня, это не так уж и удивительно.
Жуань Цзяоцзяо и раньше подозревала, что он не простой человек, но не думала, что он окажется одним из высших руководителей.
Такой занятой человек, как Гу Чаншань, нашёл время навестить её в больнице и говорил с ней так заботливо… Похоже, дедушка Жуань действительно многое сделал для неё за кулисами.
В романе, который читала Жуань Цзяоцзяо, о дедушке Жуань и её семье почти ничего не говорилось. Теперь ей было очень любопытно узнать о них больше, в том числе о родителях, которых она ещё ни разу не видела.
Хотя мысли Жуань Цзяоцзяо были заняты размышлениями, на её лице сохранялась вежливая улыбка.
Услышав слова мужчины, девушка с косой, Сяо Бай, поспешно взглянула на записку и, удивлённо ахнув, пригласила Жуань Цзяоцзяо присесть на стул и начала её регистрировать.
К тому времени, как мужчина вернулся после звонка, Жуань Цзяоцзяо уже закончила регистрацию и мило беседовала с Сяо Бай.
За эти несколько минут Сяо Бай успела в одностороннем порядке решить, что Жуань Цзяоцзяо — её лучшая подруга. Они обменялись адресами и номерами телефонов. Когда мужчина повёл Жуань Цзяоцзяо наверх, Сяо Бай смотрела ей вслед с нескрываемой грустью.
Сотрудник проводил Жуань Цзяоцзяо на третий этаж, к одному из кабинетов. Постучав три раза и услышав изнутри «Войдите», он открыл дверь и пропустил Жуань Цзяоцзяо вперёд.
— Секретарь Гу, гостья прибыла.
— Спасибо, Сяо Чэнь.
Сотрудник по имени Сяо Чэнь улыбнулся, вышел и закрыл за собой дверь.
Гу Чаншань сидел за столом с документами в руках и в очках. Увидев Жуань Цзяоцзяо, он снял очки, встал и пошёл наливать ей чай.
— Почему ты сама выписалась? Присаживайся, я налью тебе воды. Будешь чай? Мне тут недавно подарили неплохой Шоу Мэй, хочешь попробовать?
Голос Гу Чаншаня был мягким и приветливым. Без своего обычного сурового вида он был похож на заботливого старшего, непринуждённо беседующего с младшим.
Хотя Жуань Цзяоцзяо всё ещё немного побаивалась его — побаивалась, что он, как умный человек, сможет её раскусить.
Она боялась не того, что он узнает о её происхождении, а того, что все её хитрости окажутся бесполезными перед таким человеком.
В таком случае лучше быть честной. Возможно, он уже давно понял, что она не так проста, как кажется.
— Спасибо вам. Шоу Мэй — ароматный и освежающий чай, он отлично помогает от жары. В такую погоду это то, что нужно.
Жуань Цзяоцзяо не стала останавливать Гу Чаншаня и, с улыбкой ответив, спокойно села на стул.
Услышав её слова, Гу Чаншань рассмеялся.
— Хороший вкус. Видно, что твой дед многому тебя научил. В твоём возрасте редко встретишь человека, разбирающегося в чае!
Он поставил чашку перед Жуань Цзяоцзяо, вернулся на своё место напротив неё и продолжил:
— Мой отец был несколько раз знаком с твоим дедом. Он им безмерно восхищался. Вспоминая прошлое, он всегда говорил о твоём деде, говорил, что это самый талантливый и добродетельный человек, которого он когда-либо встречал, и что во всём Хуши нет ему равных!
— Он был и образован, и силён, и писал, и рисовал. Разбирался в чае, вине, еде, антиквариате — во всём был мастером. И деньги зарабатывал с невероятной скоростью. Он был человеком широких взглядов и патриотом. Продав всё своё имущество и тайно пожертвовав его стране, он уехал за границу вместе с семьёй. Все эти годы он и твои родители…
Гу Чаншань говорил с воодушевлением, в его глазах читалось восхищение, но потом его голос стал грустным.
— К сожалению, мне не довелось с ними встретиться, увидеть их своими глазами. Очень жаль…
Слушая Гу Чаншаня, Жуань Цзяоцзяо невольно подумала о настоящей Жуань Цзяоцзяо.
Похоже, все её родные были выдающимися людьми.
Жуань Цзяоцзяо, опустив голову, тихонько кивнула, словно соглашаясь со словами Гу Чаншаня.
— Если бы они знали, как высоко вы и ваш отец их цените, они бы очень обрадовались.
— Не стоит благодарности, это им положено.
Гу Чаншань улыбнулся, но, увидев опущенную голову Жуань Цзяоцзяо, тут же пожалел о своих словах.
Не стоило говорить об этом с девушкой, которая осталась совсем одна. Как ей сейчас, должно быть, тяжело.
— Цзяоцзяо, а где твои вещи? Извини, я был так невнимателен, не спросил в больнице, когда ты выписываешься, чтобы всё для тебя организовать. Сейчас ты…
Жуань Цзяоцзяо покачала головой.
— Нет-нет, дядя Гу, это не ваша вина. Я сама не хотела вас беспокоить. Мои вещи в отеле «Хэпин Фаньдянь». Я после выписки сразу туда поехала.
Гу Чаншань нахмурился, явно не одобряя её решения.
— «Хэпин Фаньдянь»? Это же дорогое удовольствие. Я сейчас попрошу водителя отвезти тебя в Гостиницу для иностранных гостей. Там для тебя давно забронирован номер. Как только тебе оформят гражданство, мы подготовим для тебя квартиру в Хуши. Не думай, что это будет для меня обузой. Как старший, я должен о тебе позаботиться. К тому же, это распоряжение государства, так что это не проблема, ты это заслужила.
Жуань Цзяоцзяо снова покачала головой.
— Нет, я ничего не заслужила. Уверена, мои родители и дедушка думали бы так же. Они помогали стране добровольно, от чистого сердца, не ожидая ничего взамен. К тому же, у меня действительно нет проблем с деньгами.
Она опустила глаза.
— Сейчас у меня, кроме денег, ничего нет.
Затем она посмотрела на Гу Чаншаня.
— Я знаю, что государство позаботится обо мне, но мне действительно ничего не нужно. Пусть эти средства достанутся тем, кто в них больше нуждается.
Она была уверена, что дедушка Жуань и её родители поступили бы так же.
Они помогали стране в некоторых деликатных вопросах, потому что были патриотами и считали это своим долгом, не требуя награды.
Хотя Жуань Цзяоцзяо не считала себя высокоморальным человеком, в таких мелочах, особенно связанных с материальными благами, она не хотела обременять Гу Чаншаня и государство.
Гу Чаншань проникся к Жуань Цзяоцзяо ещё большим уважением. Она действительно была достойной внучкой господина Жуань, её сознательность была на высоте.
Но от этого ему стало только стыднее.
Не успел Гу Чаншань ответить, как Жуань Цзяоцзяо продолжила:
— Дядя Гу, на самом деле я пришла к вам с просьбой. Мне очень неловко отрывать вас от работы по такому пустяковому делу, но в Хуши я больше не знаю, к кому обратиться.
— Рассказывай, что случилось? Раз уж ты называешь меня дядей, не стесняйся. Если я смогу тебе помочь, я буду только рад.
Гу Чаншань был немного озадачен. Согласно имеющейся у них информации, у Жуань Цзяоцзяо не осталось родственников. Что за проблемы могли возникнуть у молодой девушки, только что выписавшейся из больницы, в незнакомом городе?
Может быть, кто-то, увидев её красоту и молодость, позволил себе лишнее?
Если это так…
Гу Чаншань сжал пальцы, лежавшие на столе, и в его глазах мелькнул холодный блеск.
— У меня есть дом…
(Нет комментариев)
|
|
|
|