Глава 15. Привязалась

Гу Цзэ рассмеялся, глядя на ее беззаботный вид.

Он вспомнил, как весело эта девчонка резвилась в «Ночном банкете».

Неужели она думает, что он ей позволит забыть об этом? Пусть даже не мечтает!

Обняв Лу Сиси за талию, он мрачно произнес:

— Даже не думай, что сможешь от меня отделаться!

Он поднял ее на руки. Ее попытки вырваться были похожи на щекотку.

С Лу Сиси никогда не обращались так грубо. Она сердито посмотрела на него и укусила за руку.

— Ай! — Гу Цзэ притворился, что ему больно, и покачнулся.

Лу Сиси, испугавшись, замерла.

Не почувствовав ожидаемой боли, она поняла, что ее обманули. Но не успела она возмутиться, как Гу Цзэ поставил ее на стул.

Он сел напротив нее и с усмешкой спросил:

— Почему не ешь? Любуешься мной?

— Нет… — покраснев, пробормотала Лу Сиси, пряча лицо в тарелке.

Гу Цзэ удивленно посмотрел на нее, затем на свою тарелку, потом снова на нее.

Такая кроха, и куда только все помещается?

Он покачал головой и улыбнулся. В его глазах появился давно забытый огонек.

Кажется, он понял, что значит «один взгляд — и город пал, второй — и рухнула страна».

Лу Сиси, не обращая внимания на мысли Гу Цзэ, уплетала за обе щеки, как хомяк.

Какая же она милая! Наверное, питается одними «милашками».

Гу Цзэ, засмотревшись, невольно прикусил губу.

Он облокотился на стол и стал открыто разглядывать Лу Сиси.

Под его пристальным взглядом Лу Сиси покраснела.

Что он на нее так смотрит?!

Так… откровенно!

Бесстыдник!

Она быстро доела и, вскочив со стула, сделала небрежный поклон.

И хотела было убежать.

Гу Цзэ усмехнулся и, посмотрев на след от укуса на своей руке, сказал:

— Обидела и убегаешь? Так не пойдет!

Он изобразил невинность, пытаясь разжалобить ее.

Как наивная Лу Сиси могла противостоять хитрому Гу Цзэ?

Увидев бледный след от укуса, который вот-вот исчезнет, Лу Сиси закусила губу и нерешительно подошла к нему.

— Ах! — мир вокруг нее завертелся.

Лу Сиси непонимающе посмотрела на него.

Гу Цзэ, как разбойник, унесший свою добычу, поднял ее на руки и понес наверх.

— Муж… — Лу Сиси не понимала, как оказалась у него на руках.

— Хлоп! — дверь захлопнулась. Лу Сиси вздрогнула.

Она прижалась к его белой рубашке.

Гу Цзэ усмехнулся. Какая трусиха! Он еще ничего не сделал!

— Муж… — повторила Лу Сиси, словно это слово могло ее защитить.

Гу Цзэ поставил ее на диван. Лу Сиси, не смея пошевелиться, смотрела, как он что-то ищет.

Гу Цзэ молчал, вспоминая, куда положил мазь от ушибов.

На днях он, перебрав лишнего, ударился рукой о край стола. К этому времени на руке должен был появиться синяк.

Ему-то было все равно, но его нежная душа нуждалась в утешении будущей жены.

— Муж… — не дождавшись ответа, Лу Сиси снова позвала его, наслаждаясь звуком своего голоса.

— Какая ты привязчивая, — промурлыкал Гу Цзэ, и у Лу Сиси побежали мурашки по коже.

Наконец, в углу тумбочки она нашла мазь.

Гу Цзэ навис над ней, заслоняя свет.

— Муж… — Лу Сиси не знала, что сказать. В голове у нее была пустота.

— Я здесь, — протянул Гу Цзэ, и в его голосе послышались игривые нотки.

Он посмотрел на Лу Сиси. В ее чистых глазах не было ни капли страсти или любви.

Вздохнув, он погладил ее по голове и, перестав играть, протянул ей мазь.

— Что это? — спросила Лу Сиси, следуя своей привычке спрашивать обо всем, чего не понимала.

— Мазь от ушибов.

— Но у тебя нет ушибов, — Лу Сиси осторожно дотронулась до следа от укуса. Ее не так-то просто обмануть.

— Не здесь, — сказал Гу Цзэ, показывая ей свою руку. Как он и думал, на ней красовался синяк.

— Жена, пожалей меня! Мне так больно! — двухметровый мужчина без зазрения совести изображал страдальца.

— Я… я не умею… — Лу Сиси отвела взгляд, ее рука, державшая мазь, дрожала.

Такой большой синяк! Должно быть, очень больно!

Она не знала, что чувствует — жалость или страх.

Ее глаза покраснели.

Гу Цзэ хотел вызвать у нее жалость, но, увидев ее слезы, сам почувствовал боль в сердце.

Не привыкший к таким ситуациям, он неловко сказал:

— Не плачь. Если ты помажешь, боль пройдет.

Он пожалел, что напугал ее. Сам себе злобный Буратино.

— Я… я боюсь! — ее нежный голос задрожал.

Даже сидя неподвижно, она казалась такой хрупкой и беззащитной.

Гу Цзэ подумал, что если бы она сейчас попросила его отдать ей свою жизнь, он бы сделал это без колебаний.

После долгого молчания Гу Цзэ сдался и, небрежно растерев мазь по руке, сказал:

— Готово.

Лу Сиси, обнимая подушку, сидела в углу дивана, отвернувшись к стене.

В воздухе витал запах мази. Он был не таким уж неприятным, но избалованной Лу Сиси он не нравился.

Она уткнулась лицом в подушку.

Ее глаза все еще были красными. Лу Сиси подумала, что ее муж, должно быть, очень несчастен. Его возлюбленная ему изменила, а он еще и руку ушиб. Наверное, ему очень больно.

На ее месте она бы точно расплакалась.

Что ж…

Тогда она, так и быть, не будет его ненавидеть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение