Ах ты, бессердечный (Часть 2)

Она немного помолчала и сказала: — Может, я попрошу моих братьев помочь тебе? Один поможет найти лекаря, а другой посмотрит на твоего господина. Как раз кстати.

Что думаешь?

Человек снаружи вдруг повысил голос, а затем тон его резко изменился, и голос стал сухим: — Ты… ты хороший человек, простите за беспокойство.

Не успела она и слова сказать, как снаружи послышались шаги. Шаги были торопливыми, звучали немного жалко, и постепенно удалялись.

Цзян Иньинь прищурилась. «Неправильно, что-то очень неправильно. Когда он произносил первые два слова, тон был взволнованным, а затем он резко изменился».

Неправильно, очень неправильно. Будто… он что-то скрывает.

Она не знала, что в тот момент Яо Гуань покраснел от волнения, чуть не выпалив: «Ты и есть лекарь». Быстро сообразив, он поспешно ушёл, боясь, что она что-то заподозрит.

Взгляд Цзян Иньинь стал глубоким. Спустя некоторое время она встала и вернулась в комнату.

Сонно, очень сонно. Лёгкий ветерок навевал дремоту. Она временно отложила недавние события в сторону, легла на кровать, раскинувшись, как большая буква, и выдохнула застоявшийся воздух.

Веки Цзян Иньинь были тяжёлыми, она медленно закрыла глаза, нашла самую удобную позу и расслабилась.

Её ресницы были длинными и изогнутыми, нос — высоким, алые губы слегка надуты. Она лежала тихо и послушно, погрузившись в глубокий сон…

Неизвестно, сколько времени прошло, когда Цзян Иньинь медленно очнулась. Её ресницы дрожали, она подняла веки и посмотрела на потолочную балку. Ей казалось, что ей чего-то не хватает, чего-то, чего обычно не было. Что это?

О! Точно, это сон!

На этот раз ей ничего не приснилось, и она чувствовала себя бодрой и свежей!

В её сердце появился ответ: ежедневное смотрение в древнее зеркало приводило к тому, что ей снились сны каждый день. Теперь она перестала смотреть, и сны исчезли.

Цзян Иньинь немного расстроилась. У других, когда они перемещались, были читы — либо пространственное измерение, либо духовный источник, а в худшем случае — какая-нибудь система, делающая их богатыми и красивыми.

А что у неё?

Какое-то старое зеркало, которое заставляет её каждую ночь видеть во сне больного хиляка, нарушая её покой, и совершенно бесполезное.

Цзян Иньинь подумала: если им действительно нужно древнее зеркало, отдать его или нет?

Лучше пусть заберут.

Но, кажется, это тоже не совсем правильно. Она не видела, чтобы они спрашивали о местонахождении древнего зеркала. Может, они планируют что-то постепенно?

Чем больше она думала, тем больше ей казалось, что это имеет смысл. И ещё, перед сном тот слуга попросил её подойти, возможно, это тоже была проверка?

Цзян Иньинь встала, привела себя в порядок и вышла из комнаты.

Солнце всё ещё палило, казалось, было около двух-трёх часов дня.

Во дворе было тихо. Родителей и двух братьев не было дома, наверное, все ушли работать на поле.

Цзян Иньинь зашла на кухню, набрала воды и умылась. Она почувствовала себя намного бодрее.

Она села на маленький табурет, подперев подбородок рукой, и стала обдумывать проблемы.

Начальный капитал есть, но ещё не решены вопросы с продуктами, местом для торговли, тележкой для ларька и прочим.

Пришло время открывать ларёк.

Кажется, в деревне есть плотник, можно попросить его сделать тележку для ларька.

Пока она будет заниматься местом для ларька и сковородой, тележка, наверное, тоже будет готова.

Не откладывая, Цзян Иньинь быстро вернулась в комнату, взяла бумагу и кисть, нарисовала простой эскиз тележки для ларька, указав длину, ширину, высоту и место для сковороды. Она специально его отметила.

Нарисовав чертёж, она свернула его, затем нашла в шкатулке место, где раньше хранила карманные деньги, достала пятьдесят четыре медные монеты, положила их в кошелёк и направилась к воротам двора.

Она открыла ворота и по памяти пошла искать плотника в деревне.

Из травы внезапно выскочила фигура. В мгновение ока её крепко обняли, и в ушах раздался чистый, приятный голос. Не знаю, показалось ли ей, но в этом голосе чувствовалась какая-то обида.

— Иньинь, почему ты не приходила играть со мной целый месяц?

Цзян Иньинь отстранила обнявшую её девушку. Перед ней стояла девушка того же возраста, с большими круглыми глазами, круглым лицом и миниатюрной фигурой. Она выглядела милой и очаровательной, только брови были нахмурены, а в глазах читалась обида, словно она обвиняла её в «преступлении».

— Мили? — Цзян Иньинь склонила голову набок и неуверенно назвала имя.

— Цзян Иньинь!

Ты что, за месяц меня забыла?

Ах ты, бессердечная! Я о тебе каждый день думала, хотела прийти к тебе, а ты, оказывается, весело проводила время и чуть меня не забыла, у-у-у-у…

Мили, стоявшая перед ней, уперев руки в боки, сердито смотрела на неё. Выражение её лица было таким, словно Цзян Иньинь была бессердечным негодяем, бросившим свою девушку и ушедшим развлекаться.

Цзян Иньинь потёрла кончик носа и смущённо улыбнулась: — Моя вина, моя вина. Как Мили-девушка может простить эту скромную?

Затем она хитро улыбнулась: — Может, я помогу Мили-девушке найти пару? Как тебе?

Девушка, которая только что шумела, вдруг стала похожа на мимозу стыдливую, застенчиво опустила голову, затем подняла её. Лицо её раскраснелось, она притворилась спокойной и с горделивым видом сказала: — Ну… почему бы и нет.

— Пуф-ха-ха-ха-ха, Мили, ты такая милая! — Цзян Иньинь воспользовалась случаем, чтобы ущипнуть Мили за щёку. «Тц-тц, какая приятная на ощупь».

— Иньинь, Мили, вы играете вместе и не зовёте меня. Вы что, меня забыли?

Слабый голос раздался у них за спиной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ах ты, бессердечный (Часть 2)

Настройки


Сообщение