— Это же не памятная монета, не бракованная, даже не редкий экземпляр юаньгуан.
— Ну, разве что эта монета более-менее похожа на юаньгуан.
— Такие монеты дорого не продашь. Максимум сто юаней, не больше.
Лэ Вань сразу сникла и обиженно сказала:
— Тогда не надо.
Парень попытался её утешить:
— Ничего страшного, оставьте себе на память. Подождите ещё несколько лет, может, цена на них вырастет.
— Не хочу их оставлять. Вы купите их у меня? — с наигранным отчаянием спросила Лэ Вань. — Через несколько десятков лет они всё равно ничего не будут стоить. Вот, смотрите, 1971 год, прошло уже столько лет, а вы говорите, что они не старинные! Бабушка такая несправедливая! Она сказала, что за них можно выручить пять тысяч юаней.
Парень задумался. «Ладно, куплю. В последнее время рынок стабильный. С разменными монетами всё понятно, а вот юаньгуан хорошего качества не так-то просто найти. Дедушка как раз коллекционирует юаньгуан, отдам ему».
В итоге за пять монет Лэ Вань получила сто юаней. Юаньгуан оценили в шестьдесят, а остальные — по десять юаней за штуку.
Лэ Вань знала, что продавец всё равно на этом заработает. Юаньгуан можно было продать больше чем за сто, а сколько стоили остальные монеты, она не знала.
Но, подумав, решила, что и так сойдёт. Ведь только в туристической зоне никто не спрашивал документы, и она легко получила сто юаней.
Получив деньги, она заторопилась. Дома её ждали голодные дети!
Она отказалась от предложения продавца одолжить ей зонт, но перед уходом спросила:
— А продовольственные талоны вы принимаете? Я видела у бабушки в железной коробке несколько талонов.
— Я ими не занимаюсь, но есть люди, которые их скупают, — ответил продавец. — Как и с монетами, всё зависит от состояния. Талоны с небольшим тиражом, с интересным дизайном, стоят дороже. Есть ещё бракованные, на них тоже есть спрос. Комплекты стоят дороже, чем отдельные талоны. Мой друг недавно купил комплект за сорок тысяч.
— Ого! — притворно удивилась Лэ Вань. — Тогда я спрошу у бабушки. Если найду, могу к вам обратиться?
Никто не отказывается от клиентов, и парень кивнул.
Лэ Вань, взяв сто юаней, побежала в ближайший супермаркет. Раньше ей казалось, что на сто юаней ничего не купишь, но сейчас покупательская способность этой суммы её поразила.
Бутылка соевого масла объёмом 900 мл стоила тринадцать юаней девяносто фыней, пять килограммов пшеничной муки — двадцать два юаня девяносто фыней, а рис, на который была скидка, — двадцать восемь юаней девяносто фыней за пять килограммов!
Лэ Вань чувствовала себя как ребёнок в кондитерской. Она брала всё подряд, пока не потратила все деньги.
На кассе, поскольку её покупка превысила пятьдесят девять юаней, ей подарили пачку лапши быстрого приготовления.
Её покупки никого не удивили, а вот бумажные деньги в её руках привлекли внимание кассирши.
В те времена люди редко расплачивались наличными.
«Нужно купить телефон, — подумала Лэ Вань. — Сто-двести юаней ещё не привлекают внимания, но если сумма будет больше, это будет выглядеть странно».
Вернувшись домой с пятью килограммами муки, бутылкой масла, двумя лотками яиц и пятью килограммами риса, Лэ Вань наконец-то вздохнула с облегчением.
Она отправила младших детей к соседям за овощами. Каждый день в четыре часа дня в городе открывался овощной рынок, где можно было купить продукты по талонам.
Но овощи продавались не всегда, поэтому в те времена люди жили дружно, обмениваясь продуктами.
С одной стороны от дома Лэ Вань был заброшенный дом, а с другой жила пожилая женщина. Если кому-то на улице не хватало овощей, они шли к ней. У неё был большой огород и погреб.
Глядя, как Лэ Жун, Лэ Чан и Лэ Шэн убегают со всех ног, она почувствовала лёгкое сожаление.
«Только что я обменяла несколько монет на целую сотню! А те тридцать фыней, что я им дала, в будущем стоили бы целое состояние. А сейчас на них можно купить только пару пучков зелени».
Она быстро перенесла продукты на кухню, пересыпала рис и муку в другие пакеты, а старые бросила в печь, чтобы сжечь, когда разведёт огонь.
Яйца она положила в банку, масло перелила в миску, а лотки и бутылку спрятала во внутренней комнате, чтобы потом выбросить в мусорный бак в будущем.
Пластик при горении издавал едкий запах, а в доме были маленькие дети.
Закончив с делами, она вышла на улицу и сделала вид, что только что проводила гостей.
Вскоре вернулись Лэ Жун с кочаном капусты в руках и Лэ Чан с Лэ Шэном, каждый из которых держал по большой белой редьке.
Лэ Жун, увидев, что сестра кого-то провожает, забыл похвастаться своей покупкой и спросил:
— Сестра, кто это был? Тётя?
Услышав слово «тётя», Лэ Шэн съёжился, и на его нежном личике отразился страх. Он боялся, что сестра передумает и бросит его.
Лэ Вань наклонилась и взяла Лэ Шэна на руки:
— Кто тебе такое сказал? Неужели у меня не может быть друзей?
Лэ Жун надулся. «Откуда у сестры друзья? Она всегда говорила, что мы бедные, и одноклассники её презирают. Какие уж тут друзья?»
Лэ Вань взяла у Лэ Шэна редьку, положила её в таз и велела детям идти мыть руки:
— Кто сказал, что у меня нет друзей? Идите на кухню, там для вас гостинцы!
Лэ Жун не поверил и потащил Лэ Чана на кухню.
Из кухни послышались восторженные крики.
— Сколько муки!
— Ух ты! И яйца!
— И рис!!! Я никогда его не ел!
(Нет комментариев)
|
|
|
|