Глава 14

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Такой маленький босс! — подшутила одна покупательница, а другая тут же добавила: — Маленький босс, как ты думаешь, какая одежда мне подойдет? Можешь что-нибудь посоветовать?

Они явно просто дразнили ребенка, но Сяосяо была из тех детей, кто любит помогать людям, поэтому тут же подбежала к вешалке с одеждой.

— Смотри, клубничка! — Две покупательницы подошли ближе и увидели, как она вытащила худи с клубничным узором.

Несколько дней назад Юй Сяое уже выставила в магазине новые поступления, поэтому сейчас в нем было много весенней одежды.

— Тебе нравится эта одежда? — спросила покупательница с длинными волосами, присев на корточки и улыбаясь.

— Нравится, сестричка будет красавица! — Сяосяо явно искренне считала это худи с клубничным узором красивым, серьезно кивая своей маленькой головкой.

— Ну хорошо, пойду примерю.

Даже если это худи казалось ей слишком милым и не соответствовало ее обычному стилю, покупательница с длинными волосами все же решила оказать честь и примерить его.

Она взяла одежду и пошла в примерочную, а ее подруга, выбирая одежду на вешалках, продолжала дразнить малышку.

— Малышка, ты выбрала одежду для нее, не пора ли и мне что-нибудь выбрать? Как ты думаешь, что мне подойдет?

— Все красиво!

Покупательница с короткими волосами, услышав, как сладко она говорит, тихо рассмеялась: — Раз ты так хорошо говоришь, сестричка сегодня обязательно поддержит твой бизнес.

Как только покупательница закончила говорить, Сяосяо уже стянула с вешалки красный свитер и протянула ей, говоря: — Сестричка, надень!

— Красный, значит… — Покупательница с короткими волосами только взяла свитер из ее рук, как услышала, что ее подруга выходит из примерочной, и невольно подняла голову.

— Вау, эта одежда совершенно не похожа на твой обычный стиль, но она все равно очень хорошо смотрится, свежая и милая, с ноткой живости!

— Красиво? — Покупательница с длинными волосами посмотрела на себя в зеркало, чувствуя себя немного непривычно.

— Красиво! — Сяосяо, глядя на клубничный узор на ее одежде, весело воскликнула.

Бабушка Сяосяо до этого момента молчала, но теперь не удержалась и сказала: — Действительно красиво. Молодым девушкам, как вы, очень подходят такие яркие наряды.

— Тебе очень идет, думаю, иногда менять стиль тоже неплохо, — сказала девушка с короткими волосами, подняв красный свитер в руке, чтобы показать ей: — Одежда, которую выбрал маленький босс!

В итоге Сяосяо, благодаря своей сладкоречивости, успешно заключила эту сделку в отсутствие мамы.

Конечно, в основном это произошло потому, что обе покупательницы были очень благосклонны к ней, маленькому боссу, и не стали торговаться, оплатив товар по цене на ценнике.

Сяосяо, помахивая своей маленькой ручкой, сладко сказала: — Пока-пока, приходите в следующий раз!

Хотя две покупательницы не получили скидки, маленький босс поделился с ними маленькими закусками, которые только что получила от бабушки.

Поэтому, выходя из магазина с одеждой в одной руке и конфетами с яичными рулетиками в другой, они были явно в хорошем настроении, улыбаясь и говоря, что обязательно придут снова.

Когда Юй Сяое вернулась и услышала от свекрови, что дочь помогла ей продать одежду, и спросила, получила ли она деньги, она тут же сказала: — Я-то думаю, почему, когда я покупала овощи, пришло сообщение о платеже. Оказывается, это Сяосяо продала одежду!

Юй Сяое была немного удивлена, не ожидая, что дочь сможет помогать в бизнесе.

— Сяосяо такая молодец! А ты с бабушкой продолжайте присматривать за магазином, а мама пойдет приготовит вам что-нибудь вкусненькое.

Получив похвалу от мамы, Сяосяо, как повторюшка, выпятила свою маленькую грудь и похвалила себя: — Сяосяо такая молодец~

Юй Сяое вечером собиралась приготовить суп, а на это уходило время, поэтому, закончив говорить, она сразу же поднялась наверх с овощами, чтобы приготовить ужин.

Вскоре после того, как она поднялась наверх, пришли еще покупатели. На этот раз это были постоянные клиенты. Увидев, что их встречает малышка, они поиграли с ней некоторое время, а затем купили куртку и ушли.

Когда ужин был готов, Юй Сяое больше не открывала магазин, а закрыла дверь и поднялась наверх с дочерью и свекровью, чтобы поужинать.

Первое, что почувствовала бабушка Сяосяо, поднявшись на второй этаж, это то, что здесь очень тесно, гораздо меньше, чем их дом в деревне.

На самом деле, если бы ей пришлось выбирать, она бы предпочла остаться в деревне, но ее здоровье не позволяло.

Конечно, она думала об этом, но точно не стала бы говорить это невестке, ведь это место, как бы то ни было, было результатом совместных усилий ее сына и невестки.

На самом деле, второй этаж был не таким уж и маленьким. По крайней мере, там был туалет, место у окна, где можно было готовить, и обеденный стол. За исключением не очень изысканного декора, он мало чем отличался от студии, и для проживания Юй Сяое и Сяосяо было более чем достаточно.

— Вау, мяско! — Сяосяо, учуяв запах, подбежала к столу, но Юй Сяое тут же отправила ее мыть руки.

С тех пор как умер ее муж, Юй Сяое в основном ела одна, и почти все ее три приема пищи проходили в магазине.

После приезда дочери обеденный стол на втором этаже стал использоваться чаще, а сегодня, с появлением еще одного человека, за столом стало еще оживленнее.

— Мама приготовила Сяосяо мяско, мама такая хорошая~

Каждый раз, когда Юй Сяое слышала, как сладко говорит ее дочь, она особенно хорошо понимала, почему, прожив несколько лет на Улице Луны, у нее было мало знакомых, а малышка, едва появившись, уже стала известна всей улице.

Честно говоря, Юй Сяое думала, что даже если бы Сяосяо не была ее дочерью, она бы все равно полюбила ее, встретив такую милую девочку.

— Ладно, давай ешь, — Юй Сяое с улыбкой положила куриную ножку в ее миску, а куриное крылышко — в миску свекрови. — Мама, ешь побольше.

Дело не в том, что она жалела для свекрови куриную ножку, просто мясо куриного крылышка нежнее и лучше подходит для пожилых людей.

— Хорошо, ты тоже ешь, — ответила бабушка.

— Бабушка, ножка! — Сяосяо, глядя на куриную ножку в своей миске, не стала сразу есть, а подняла ее.

— У бабушки есть крылышко, бабушка любит его, а ножку ешь сама.

Сяосяо, увидев, что бабушка не ест, протянула ножку маме, а убедившись, что и мама не ест, откусила большой кусок.

Малышка ела с таким аппетитом, что просто глядя на нее, появлялся аппетит.

Двое взрослых за столом с улыбкой смотрели на нее, время от времени переговариваясь.

Когда ужин подходил к концу, Юй Сяое, вспомнив, что дочь, даже прожив с ней так долго, все равно каждый день вспоминает бабушку, сказала: — Мама, останься у нас сегодня.

Сказав это, она, боясь, что свекровь не согласится, обратилась к дочери: — Сяосяо, попроси бабушку не уходить, а остаться у нас на ночь, хорошо?

— Хорошо! — Сяосяо, услышав слова мамы, тут же слезла со стула и подбежала обнять бабушку: — Бабушка, не уходи…

Бабушка Сяосяо, обнятая внучкой, которая так ласково к ней прижималась, не смогла устоять и в конце концов кивнула, соглашаясь.

— Хорошо, бабушка не уйдет, — сказала она, взяла маленькую миску внучки и докормила ей оставшиеся несколько ложек риса.

Сяосяо, которая давно не наслаждалась тем, как бабушка ее кормит, широко открыла рот, как птенец, ожидающий кормления, и с аппетитом доела последние ложки риса.

— Животик полный, там большой арбузик~

Бабушка Сяосяо, увидев, как она гладит свой животик, протянула руку и сказала: — Дай потрогать, созрел ли арбуз?

Малышка выпятила животик, чтобы она потрогала, и звонко рассмеялась, вся сияя от радости.

На втором этаже была только одна кровать, но, к счастью, это была большая кровать шириной 1,8 метра, которой было более чем достаточно для двух взрослых и одного ребенка.

Раньше, когда Юй Сяое возвращалась в деревню на Новый год, в доме хватало места, и она либо спала одна, либо с дочерью, но никогда не ютилась с кем-то еще.

Поэтому, когда вечером Сяосяо увидела, что слева от нее бабушка, а справа мама, она вся заволновалась.

— Разделась, а в одеяло не залезаешь? Хочешь, чтобы тебя по попе шлепнули?

Вечером в марте было еще очень холодно. Увидев, что она сняла куртку и все еще катается по одеялу, у Юй Сяое зачесались руки.

Только когда сама начинаешь круглосуточно воспитывать ребенка, понимаешь, что дети, когда они милые, действительно милые, но когда они непослушные, то действительно хочется их шлепнуть.

Юй Сяое даже немного восхищалась своей свекровью, которая смогла вырастить малышку почти до трех лет, ни разу не подняв на нее руки.

— Шлепни~

Неизвестно, было ли это из-за того, что бабушка была рядом, и она чувствовала себя безнаказанной, но Сяосяо, услышав слова мамы, не только не залезла под одеяло, но и легла на него, будто напрашиваясь на шлепок.

— Если я действительно шлепну, не плачь, — сказала Юй Сяое, подняв руку.

Бабушка Сяосяо, увидев это, поспешно обняла внучку и засунула ее под одеяло, боясь, что ее действительно шлепнут. Но малышка все равно звонко смеялась, будто играя с мамой и бабушкой.

Перевозбужденная малышка не закрывала глаза даже в обычное время сна. Двое взрослых долго уговаривали ее, пока она наконец не уснула.

На следующий день, 8 марта, был Женский день.

В этот день в бутике женской одежды «Облачный лист» было очень много покупателей, многие приходили, чтобы купить одежду для своих мам или жен.

Сяосяо всегда любила гулять на улице. Раньше, когда у Юй Сяое не было времени, она ее удерживала, но теперь, когда рядом была бабушка, она, конечно, не стала так строго ее контролировать.

Малышка тянула бабушку, играя с машинкой у входа, когда увидела, что у курьера на мотоцикле лежит букет цветов, и тут же подбежала: — Вау, дядя, у тебя так много цветочков!

— Это цветы, а не «цветочки».

— Цветочки~

— Цветы.

— Цветы~

Курьер ждал заказ, видимо, ему было нечем заняться. Увидев такую милую малышку, он терпеливо поправил ее произношение, а затем сказал: — Это не мои цветы, я их доставляю для кого-то.

— Для кого? — Сяосяо, наклонив голову, посмотрела на него.

Курьер, видя, какая она милая, не стал задумываться, поймет ли она, и рассказал ей, что сегодня 8 марта, Женский день, и многие дарят цветы своим родным и друзьям.

Сяосяо полупонятно кивнула, а когда курьер уехал, тут же потянула бабушку за руку и сказала: — Бабушка, хочу цветы!

— Где здесь цветы? Это же не наша деревня, где цветы растут повсюду, — сказала бабушка Сяосяо, но, вспомнив цветы на мотоцикле курьера, тут же догадалась, что поблизости должен быть цветочный магазин.

Она тут же повела внучку к ближайшему магазину чая с молоком: — Девушка, вы не знаете, где здесь продают цветы?

— Цветы? Впереди есть цветочный магазин, — ответила сотрудница магазина чая с молоком, хотя была занята, но, увидев Сяосяо и ее бабушку, все же нашла время ответить.

— Спасибо, — сказала бабушка Сяосяо, а Сяосяо добавила: — Спасибочки~

— Не за что, Сяосяо, пока-пока, — сотрудница магазина чая с молоком почувствовала, как ее настроение улучшилось от сладкой улыбки малышки, и ей показалось, что работа уже не так утомительна.

— Сестричка, пока-пока~

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение