Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Свалившись на землю, Чжан И пробирался по зарослям тростника, используя руки и ноги, и сменил позицию. Это было место, где холм соединялся с тростниковыми зарослями, и он быстро забрался в кусты на холме.
Японцы кричали в пятидесяти метрах, спрыгнув с лошадей, и, несомненно, вызывали подкрепление и заботились о раненых.
Он увидел, как сбоку и сзади командир Чжэн отчаянно машет ему, приказывая немедленно отступить.
Чжан И скорчил рожу и послал воздушный поцелуй.
Командир Чжэн выглядел озадаченным и растерянным, что заставило Чжан И внезапно осознать: «Чёрт, это уже вошло в привычку».
Чжан И спрятался в кустах и осторожно выглянул. Теперь все последующие японские солдаты были пехотинцами. Три грузовика срочно везли пехоту, но из-за ухабистых полевых дорог их сильно трясло, и им пришлось свернуть на пшеничное поле.
Чжан И решительно махнул командиру Чжэну, призывая его поспешить на помощь. Командир Чжэн на мгновение замер, стиснул зубы, выглядя так, будто он был разочарован, и, держа винтовку, прокрался к нему.
Чжан И атаковал.
Сейчас был лучший момент. Чтобы прикрыть жителей деревни и задержать врага, необходимо было сражаться и устрашать его. За несколько минут до прибытия основных японских подкреплений нужно было уничтожить как можно больше врагов.
Он наблюдал за японцами из-за кустов. Японцы были очень осторожны: несколько человек лежали неподвижно в траве, а трое стояли в треугольном строю, держа оружие наготове, и их оборона была очень плотной.
Чжан И холодно усмехнулся, достал из-за пояса две гранаты – трофеи с прошлой атаки. Выдернув чеки, он слегка стукнул обе гранаты, подождал три секунды и быстро бросил их.
Он бросил их правой рукой, сначала одну, затем другую, очень быстро, в разные стороны.
— А-а, бегите! — Японцы, заметив гранаты, тут же вскрикнули. Группа из трёх японских солдат отчаянно бросилась прочь, видя, как гранаты приближаются, и быстро упала на землю.
Чжан И сначала атаковал тактическую группу из трёх врагов. Когда он бросил вторую гранату, он уже переместился. Винтовка висела у него на шее; японцы обычно не носили её на ремне, он сам сделал себе ремень из верёвки.
Вторая граната была брошена в сторону скрытых японских солдат, туда, где находились двое раненых и несколько японских солдат, которые их прикрывали.
Расчёты Чжан И были очень точными, и задержка перед броском была достаточной. Поэтому, хотя японцы бежали достаточно быстро, а их тактические действия были очень точными и хорошо отработанными, они всё равно не избежали его ловушки!
Гранаты взорвались ещё до того, как упали на землю, создав эффект воздушного взрыва. Десятки острых осколков со свистом разлетелись очень далеко, попадая в тростник, кусты, землю и тела японских солдат.
Взрыв произошёл на высоте двух метров над землёй. Ближайший японец находился в трёх метрах. Несколько осколков пронзили его плечо и шею, он изогнулся и покатился, уронив оружие.
Второй японец, находившийся в пяти метрах, уже лежал на земле, но осколок вонзился ему в спину, в районе поясницы. В конце весны две тонкие рубашки японских солдат никак не могли ослабить поражающую силу осколков. Он сильно ударился о землю, его голова и конечности отскочили, и он безжизненно рухнул.
Третий японец кувыркался быстрее всех и чудом избежал смертельного ранения, но скатился в тростниковый пруд. Острые, прошлогодние стебли тростника вонзились ему в щёку, заставив его кричать, как свинью.
Острый сухой стебель тростника поранил ему глаз!
Вторая граната, брошенная Чжан И, также взорвалась в воздухе, над головами японцев. Двое раненых и четверо солдат, собравшихся вместе, изначально не придали этому значения, просто инстинктивно уклонялись, ведь они не видели гранаты, это же те трое японцев кричали?
Эти японцы были скрыты тростником и кустами.
Бух! Несколько японцев были убиты на месте, их тела взлетели высоко в воздух.
В следующее мгновение Чжан И выскочил из кустов в десяти метрах. Он уже переместился сюда, держа винтовку, бежал и стрелял, убивая двух японских солдат, охранявших тростниковые заросли.
Пуля попала одному японцу в лоб, и он упал замертво. Другому пуля попала в правое запястье, острая пуля нанесла серьезное ранение, и японец, застонав, упал.
Чжан И подбежал к месту, где были раненые японцы, пострадавшие от взрыва. Несколько японцев корчились в судорогах. Он вытащил кавалерийскую саблю и добил всех японцев.
Около десяти японцев были уничтожены. Он быстро собрал вещи, взял шесть винтовок и пять коробок с патронами. Они были тяжёлыми, и, подумав, он быстро бросил их, снял свою одежду и обменялся ею с телом одного из японцев.
Больше всего ему нравилось выдавать себя за другого.
Сменив одежду, он услышал издалека крики японцев. Возможно, это были новые кавалеристы, и звук автомобилей был очень резким. Поэтому, немного подумав, он с силой швырнул японскую винтовку, которая была рядом, в пруд глубоко в северных тростниковых зарослях.
Он бросил все найденные винтовки, а также коробки с патронами, запомнил примерное направление, затем лёг, ещё несколько раз размазал кровь японцев по своему лицу и телу, попутно присвоил себе гранату с одного из тел и притворился мёртвым.
Японцы подошли, осматривались, громко спрашивали и даже бросили гранату. Как раз в этот момент один японец, который не был полностью мёртв, заплакал и что-то неразборчиво закричал, и тогда японцы бросились к нему.
Японцы не останавливались и продолжали преследовать врага на восток. Командир в ярости кричал: — Преследуйте их, убейте всех китайских собак, отомстите за павших героев!
— Сасагео, сасагео!
— Банзай, банзай!
Японцы были в ярости и бросились вперёд.
Чжан И открыл глаза и "слабо" посмотрел. Он увидел зелёные водовороты тростниковых зарослей и кустов, которые японцы проложили, и обнаженные ягодицы японцев. На самом деле, японцы не были такими уж маленькими лягушками, как в легендах.
Рядом с ним было несколько японцев.
— Нани, ты ещё жив? Вставай! — сказал один из японцев.
Японец помог Чжан И подняться. Он был молод и красив, немного похож на Гуаньгу Шэньци из «Квартиры любви». Сердце Чжан И смягчилось, и он сильно ударил его кулаком в горло, вместо того чтобы перерезать ему глотку кинжалом.
Чжан И не встал, притворяясь, что ему больно и что он страдает от пробуждения, корчась и дёргаясь.
— Оставьте его, он бесполезен! — холодно сказал толстый офицер, затем, держа бинокль, взобрался на возвышенность, чтобы продолжить наблюдение. Рядом с ним находились ещё двое японских солдат.
Чжан И размышлял, как бы расправиться с японцами, когда вдруг один японский солдат тихо отошёл в сторону и расстегнул ремень.
Вокруг не было других японцев!
Любимый момент для атаки Чжан И снова настал – это было в тылу врага, где они совершенно не ожидали нападения.
Он достал из-под себя трофейный пистолет Намбу Тип 14, прицелился в спину японского солдата-охранника и выстрелил. Бах! В тот же миг японский солдат, держа винтовку, рухнул вперёд.
Мощности пистолета Намбу Тип 14 было недостаточно, поэтому Чжан И целился только в жизненно важные точки.
Выстрел потревожил японского офицера. Он резко обернулся, глядя на место выстрела, и на его высокомерном лице было выражение невероятного удивления. Едва он повернулся, как ему в лицо попала пуля.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|