Глава 3: Стремительная атака

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Рядовой первого класса Асо Дзиро широко раскрыл глаза, пытаясь разглядеть, что же скрывается на берегу реки. Несколько минут назад он слышал звук падающих комьев земли, но, придя проверить, ничего не обнаружил. И вот теперь внезапно появилась кокетливая, соблазнительная молодая женщина? Да еще и из самой Японии? «Ёси ма, как же хочется узнать!» — подумал он, и тут же: «Ах, мои глаза!»

Комок вязкой грязи, пахнущий речными водорослями и чем-то болотным, точно попал рядовому в глаза. Это произошло так быстро, что он не успел среагировать. Перед глазами потемнело, в глазных яблоках вспыхнула боль, и он инстинктивно бросил винтовку, закрыв лицо руками.

Чжан И досконально изучил эти нормальные нервные реакции человеческого тела. Он даже, еще не видя японцев, по звукам и шагам определял их рост, положение лица и глаз в момент появления. В мгновение ока, еще до того, как увидеть врага, грязь уже опередила его.

Если бы он замешкался хоть на секунду, японец мог бы увернуться!

Вскочивший Чжан И, не обращая внимания на этого солдата, проворно, как обезьяна, увернулся от него, проскочил сбоку, ловко подхватил винтовку солдата, развернул ее и, бросившись вперед, оказался перед японским лейтенантом, направив штык ему в лицо.

Японец вскрикнул от неожиданности, поспешно откатился назад, успев при этом схватить Хуайхуаэр, чтобы использовать ее как живой щит. Его реакция была довольно быстрой.

Однако Чжан И был еще быстрее. Штык резко метнулся, вонзившись в область ключицы под плечом лейтенанта, и сильным толчком опрокинул его на землю. Коленом он оттолкнул Хуайхуаэр в сторону, а сам тяжело прыгнул на японского офицера, вонзив колено острым углом в его живот. Инерция удара и вес тела создали огромное давление.

— А-а! — Японский офицер издал жалкий стон, его тело резко задергалось, и он выплюнул содержимое желудка.

Чжан И тут же вскочил. Он отбросил пистолет и саблю японского офицера, поднял винтовку и, развернув ее, сказал: — Руки вверх, иначе я убью тебя.

Чжан И говорил на стандартном японском. Проведя слишком много времени в рядах наемников, он почти стеснялся открывать рот, если не владел тремя-пятью иностранными языками!

Японский солдат все еще тер глаза, видимо, вязкий ил попал ему в глаза, и от боли и беспокойства он громко кричал.

Чжан И не мог позволить ему так кричать, ведь столько японских кавалеристов бродили по окраине деревни.

Он бросился вперед и нанес мощный удар коленом в лицо солдата. Сидящий на корточках японец, прикрывавший лицо руками, получил удар в нос, и из него хлынула кровь.

Чжан И, если уж действовал, то действовал наверняка, нанося смертельные удары.

Японский солдат безвольно рухнул на землю.

Обернувшись, Чжан И увидел, что японский лейтенант, несмотря на свое крепкое телосложение, также лежал на земле, корчась в судорогах и не в силах пошевелиться.

Чжан И отбросил винтовку, поднял кавалерийскую саблю солдата и нанес еще пару ударов обухом сабли по виску солдата, а затем наступил на лицо офицера, убедившись, что оба без сознания, как мертвые. Только тогда он успокоился.

Он развязал ремни японцев, связал им руки за спиной, разорвал их одежду и заткнул им рты.

Не успокоившись, он разрезал саблей брюки японского офицера, скрутил их в подобие веревки и крепко связал ноги обоих японцев, привязав их друг к другу.

— Вставай, — сказал Чжан И, глядя на дрожащую Хуайхуаэр, которая сидела рядом.

Чжан И посмотрел на Хуайхуаэр, которая дрожала, присев рядом. Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться.

— Ты, ты, что ты собираешься делать? — Хуайхуаэр, вероятно, была напугана японцами и ошеломлена Чжан И.

Ранее, когда она разносила воду, она заметила, как многие мужчины смотрели на нее, и Чжан И был одним из тех, кто проявлял к ней интерес. Поэтому она сердито отказалась дать ему чай, и Чжан И, расстроенный, под предлогом нужды отошел к реке, чтобы отдохнуть.

— Тсс, осторожнее, чтобы японские кавалеристы не заметили, — Чжан И указал в сторону деревни, а затем на лес и бамбуковую рощу: — Лежи и не двигайся!

Хуайхуаэр тут же послушно легла, широко раскрыв глаза, и смотрела на Чжан И, не зная, что делать.

Чжан И осторожно выглянул в сторону деревни и обнаружил, что японские кавалеристы окружают ее на расстоянии более 200 метров. Из-за деревьев и кустарника было плохо видно, но доносились выстрелы, что означало, что они вступили в бой с партизанами в деревне.

Чжан И перекатился, спас двух других испуганных девушек, одну разбудил, другую отвязал от дерева, и велел им всем спрятаться на берегу реки. Здесь берег был ровным, с множеством высоких многолетних кустарников, а у реки росли полутораметровые заросли мискантуса, где можно было укрыться.

Он также оттащил двух японцев к берегу реки и велел девушкам присмотреть за ними. Девушки, вспомнив о пережитом, выразили свой гнев.

Чжан И велел им присматривать за японцами, держа пистолет и саблю наготове. Подумав, он развязал руки и ноги японскому солдату, снял с него одежду, брюки и шляпу, чтобы переодеться самому.

Звуки выстрелов в деревне становились все плотнее, слышались взрывы гранат, удары гранатометов, а также непрерывные очереди из японских Вайбацзы и Гуайбацзы.

Чжан И вскочил на боевого коня, полностью экипированный, и помчался к окраине деревни. Обернувшись, он увидел Хуайхуаэр, которая выглядывала из кустов, ее румяное лицо было прекрасно, как персик в весеннюю пору.

Чжан И не удержался и послал ей воздушный поцелуй.

Хуайхуаэр сначала вздрогнула, затем сердито стиснула зубы, но Чжан И уже ускакал.

На окраине деревни японские кавалеристы образовали кольцо, полностью окружив деревню. Однако их было не так уж много, и они находились примерно в тридцати метрах от деревни, в основном осуществляя наблюдение, чтобы никто не сбежал. Они настороженно держали винтовки наготове и были очень сосредоточены.

Чжан И усмехнулся про себя. Именно из-за их сосредоточенности они не заметили, как японский офицер и его личный телохранитель были взяты в плен.

Многие японцы уже вошли в деревню. Снаружи деревни к деревьям было привязано несколько боевых коней, всего более пятидесяти. Вероятно, на другой стороне деревни также были свободные боевые кони. На этот раз японцы совершили внезапный дальний набег, и их общая численность составляла не менее ста человек.

Когда Чжан И приблизился, японские кавалеристы лишь взглянули на него и продолжили сохранять бдительность.

Рядом находился японский офицер, предположительно младший лейтенант, который размахивал саблей, отдавая приказы. Когда он собирался посмотреть на Чжан И, тот быстро развернулся, спешился и привязал коня к дереву.

В деревне шла ожесточенная битва. По крайней мере, три пулемета были установлены на высоких, крепких черепичных крышах, подавляя огнем улицы.

Большинство японцев заняли ключевые позиции, находясь на возвышенности.

Чжан И, убедившись, что младший лейтенант больше на него не смотрит, обошел с фланга и перебрался через разрушенную земляную стену деревни.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Стремительная атака

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение