Призовые деньги любой ценой

— Она видела, как выглядела Лю Аньцяо, а мои навыки макияжа были первоклассными, даже классный руководитель смотрела на меня, ошеломлённая.

Закончив, она потрясённо пробормотала: «Похоже…»

— Если похоже, значит, всё правильно. Иначе как бы мы его обманули? — спокойно сказала Гу Сигэ.

После этого она выключила свет, а классный руководитель спряталась в другой комнате.

Гу Сигэ вышла на балкон в гостиной и попросила мужчину-призрака поднять её тело в воздух, что для него, казалось, было очень легко.

Остаток времени прошёл в тишине. Классный руководитель, спрятавшаяся в комнате, теперь очень боялась темноты, сидела на полу, прислонившись к двери, и не смела издать ни звука.

Шелест занавесок от ветра за окном вызвал у неё мурашки по коже, каждая минута казалась ей мучением.

Гу Сигэ впервые испытала ощущение быть призраком. Если бы она не переродилась, то, возможно, сейчас была бы блуждающим духом.

Возможно, она бы даже отомстила тем двум подлецам.

Примерно через десять минут Гу Сигэ смутно услышала шаги в коридоре, знакомый звук кожаных ботинок…

Затем послышался звук открывающейся двери. Сквозь занавески она, казалось, увидела мужчину, входящего в гостиную.

Зажёгся свет, он естественно сел на диван, взял пульт и собирался включить телевизор.

Однако в этот момент лампочка с треском погасла, и из окна подул холодный ветер.

Мужчина на диване вздрогнул, встал и хотел проверить электричество.

В этот момент Гу Сигэ, вися в воздухе, приблизилась к окну, и её силуэт отчётливо отразился на занавеске.

Ночной ветер усилился, раздувая занавески, и сквозь щель мужчина увидел белый силуэт.

— Кто это?! — крикнул доктор Ли.

Гу Сигэ услышала страх в его голосе и резко вылетела с балкона.

Доктору Ли навстречу предстало бледное лицо, покрытое кровью, и его ноги тут же подкосились, он упал на землю.

Гу Сигэ намеренно изменила голос и мрачно произнесла: «Я хочу, чтобы ты заплатил своей жизнью!»

Доктор Ли, сидя на полу, продолжал отползать назад, страх полностью овладел его сердцем.

— Лю Аньцяо! Не подходи, не подходи! — Доктор Ли попытался встать и убежать.

Но в этот момент Гу Сигэ протянула руки, сделав удушающее движение. Хотя она не приблизилась к доктору Ли и не могла его задушить, призрак всегда был готов помочь ей.

Мужчина-призрак очень слаженно схватил доктора Ли за шею, тут же подняв его в воздух.

Лицо доктора Ли стало мертвенно-бледным, глаза заметно вылезли из орбит, а на лбу вздулись вены.

— Нет! Не убивай меня!

— Раз ты осмелился сделать со мной такое, ты должен понести наказание. Я не дам тебе умереть, я сделаю твою жизнь хуже смерти…

На самом деле, если прислушаться, голос Гу Сигэ не был похож на голос Лю Аньцяо, но в состоянии страха у человека нет лишнего времени на такие мысли.

Одного лишь увиденного было достаточно, чтобы напугать его до потери сознания.

— Нет! Я не специально, я просто случайно… — Доктор Ли мучительно схватился за шею, чувствуя, как будто чьи-то руки крепко сжимают его.

— Случайно?

— Хе-хе-хе… Ты знал, что я собиралась на вечеринку в тот день, тайно пришёл ко мне домой, подсыпал мне что-то в молоко.

После того, как учитель Тан ушёл, ты взял ключ, открыл дверь моего дома, сделал со мной это, а потом ещё и убил меня!

Разве всё это не твоих рук дело?!

В голосе Гу Сигэ прозвучала нотка гнева.

Лицо доктора Ли было мертвенно-бледным. — Про… простите…

— Прости, и всё? Ты понесёшь наказание.

На этом этапе убийца был практически установлен, и Гу Сигэ, конечно, не могла на самом деле убить доктора Ли здесь.

Иначе она сама стала бы убийцей.

А мужчина-призрак, охваченный яростью, снова покрылся кровью, казалось, он хотел убить доктора Ли прямо сейчас.

Гу Сигэ поспешно достала амулет, и луч света отбросил его прочь.

Доктор Ли тяжело упал на землю, казалось, потеряв сознание от страха.

Гу Сигэ силой оттащила мужчину-призрака на балкон.

Затем свет в гостиной снова зажёгся.

— Ты ещё хочешь увидеть Лю Аньцяо?! — тихо прорычала Гу Сигэ, желая, чтобы он успокоился.

Его лицо постепенно исказилось, казалось, он терпел сильную боль, и резко исчез из поля зрения Гу Сигэ.

Но она не увидела его в гостиной, и это её успокоило.

Через некоторое время доктор Ли очнулся и в панике убежал.

Вскоре после его ухода Гу Сигэ сняла с себя платье и вытерла кровь с лица салфетками для снятия макияжа.

Наверное, классный руководитель в другой комнате была напугана, и если бы она появилась перед ней в таком виде, то, наверное, закричала бы.

Открыв дверь, она увидела классного руководителя, сидящую на полу, её тело всё ещё слегка дрожало.

— Он уже ушёл. Я провожу вас домой, — сказала она, имея в виду, что доктор Ли ушёл, и призрак тоже ушёл.

Классный руководитель медленно встала, нервно сжимая её руку, и вместе с ней покинула это здание.

Гу Сигэ проводила её домой, и по дороге она не видела и следа мужчины-призрака. Наверное, он больше не будет преследовать классного руководителя.

Изначально по дороге домой она хотела купить классной руководительнице что-нибудь поесть, но у неё было мало денег, и в итоге ей пришлось бы просить у классной руководительницы.

Это было бы слишком неловко.

Проводив классного руководителя домой, она хотела уйти, потому что дело было решено.

Но классный руководитель попросила её остаться: «Уже так поздно, ты вернёшься завтра».

Гу Сигэ знала, что она, должно быть, слишком напугана, и согласилась.

Можно сказать, что они обе не спали всю ночь. Классный руководитель сидела на диване и не ложилась спать, и ей тоже пришлось сидеть на диване.

Так они просидели всю ночь, и только когда рассвело, классный руководитель заснула.

Видя, что классный руководитель находится в таком оцепенении, Гу Сигэ решила довести дело до конца и осталась с ней на весь день.

— Гу Сигэ, неужели ты совсем не боишься? — с любопытством спросила классный руководитель, чувствуя, что по сравнению с этим пятнадцатилетним ребёнком она совершенно бесполезна.

В конце концов, она была классным руководителем Гу Сигэ, но ей всё ещё требовалось, чтобы ученица оставалась с ней.

— У меня есть амулет, конечно, я не боюсь. Эти вещи, скорее, боятся меня. В следующий раз я попрошу дедушку сделать один и для вас, тогда вам больше не придётся бояться.

Хотя её слова звучали немного наивно, именно в этот момент классный руководитель почувствовала, что Гу Сигэ — нормальный ребёнок.

Этот день, проведённый вместе, позволил Гу Сигэ узнать больше о классном руководителе.

В то же время классный руководитель узнала о прошлом Гу Сигэ, узнала, что у неё есть дядя и тётя, и что её выгнали из дома.

Она не могла не почувствовать жалость: «У тебя, дитя, тоже горькая судьба. Если тебе пока некуда идти, почему бы тебе не остаться у меня?»

Гу Сигэ, конечно, отказалась.

— Спасибо, учитель, за вашу доброту, но я не хочу доставлять вам хлопот. Однако могу ли я остаться в школе на выходные? — осторожно спросила Гу Сигэ. В конце концов, она делала всё это из эгоистичных побуждений. Выгнанная семьёй У, она не хотела доставлять никому хлопот.

И сейчас, без гроша в кармане, школьное общежитие было для неё лучшим выбором, но, конечно, для этого требовалось согласие классного руководителя.

Если классный руководитель согласится, и она поговорит с управляющим общежитием, то, по сути, проблем не будет.

Классный руководитель слегка вздрогнула и тут же поняла её цель остаться в школе. Она почувствовала некоторое волнение, раньше она не замечала, что этот ребёнок такой рассудительный.

— Хорошо, со следующей недели ты можешь жить в общежитии, и на выходных тоже.

— Спасибо, учитель! — Для Гу Сигэ это была действительно большая помощь.

На лице классного руководителя появилась давно забытая улыбка.

Гу Сигэ вдруг обнаружила, что классный руководитель, которая всегда казалась ей очень строгой и страшной, на самом деле была очень нежной.

— Что касается твоего отчисления, я тоже постараюсь убедить директора, тебе пока не нужно беспокоиться об отчислении.

Предложение, которое ты мне сделала в прошлый раз, я также объясню директору; если у тебя действительно есть способности заменить Чэнь Ижаня и остальных троих в межшкольном турнире, то я могу гарантировать, что ты сможешь остаться в школе, — медленно сказала классный руководитель.

Гу Сигэ обрадовалась: «Отлично! Спасибо, учитель, за эту возможность! Я больше никогда не совершу ошибок!»

На самом деле, эта ошибка тоже была недоразумением. Когда она переродилась, она совершенно не могла отличить реальность от сна.

Увидев, что кто-то избивает Му Цзинхуна, причём трое на одного, она, конечно, не могла сдержаться, и кто знал, что её удар будет таким сильным.

— Если не будешь совершать ошибок, то и мне будет меньше хлопот.

Если ты сможешь занять первое место в межшкольном турнире через некоторое время, то получишь немалую премию, думаю, это будет очень полезно для тебя, — добродушно напомнила классный руководитель.

Глаза Гу Сигэ тут же загорелись: «Премия! За первое место в межшкольном турнире ещё и премия!

Что тут ещё говорить, нужно обязательно занять первое место!»

Видя её полные надежды глаза, классный руководитель не могла не улыбнуться: «Не возлагай слишком больших надежд. Две другие школы в межшкольном турнире — это Средняя школа Байшэн и Вторая средняя школа.

Нашу школьную баскетбольную команду Средняя школа Байшэн ещё ни разу не побеждала.

Получить премию не так-то просто.

Но твои оценки по английскому сейчас очень хорошие, и если ты попадёшь в десятку лучших в классе на промежуточных и итоговых экзаменах, то тоже получишь премию.

Всё зависит от того, захочешь ли ты бороться за это».

Гу Сигэ вспомнила, что их школа, кажется, действительно занимала последнее место в межшкольном турнире каждый год.

Но она не собиралась сдаваться. В этом году Средняя школа Муцзинь определённо станет неожиданной тёмной лошадкой!

Что касается премии за попадание в десятку лучших в классе, то её, конечно, тоже нельзя упускать.

У неё остался всего год с небольшим до окончания средней школы; после окончания ей нужно будет поступить в Первую среднюю школу Наньшэн, и для этого придётся заплатить большую сумму за обучение.

Поэтому ей нужно усердно зарабатывать деньги, и стипендия, вероятно, будет самым лёгким способом.

— Спасибо, учитель, что так много мне рассказали. Я обязательно займу первое место в межшкольном турнире и обязательно попаду в десятку лучших на промежуточных и итоговых экзаменах! — Её взгляд был твёрд, как будто всё это уже было у неё в кармане.

Классный руководитель, видя её такой боевой дух, почувствовала большое удовлетворение, и в то же время осознала, что Гу Сигэ действительно изменилась.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Призовые деньги любой ценой

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение