Глава 9: Скорбь усопших 

Нам троим потребовалось меньше часа осторожных блужданий, чтобы найти еще одно интересное здание. Ближе к центру города находилось здание, похожее на массивный греческий храм, сделанное из чистого обсидиана. У входа в здание не было дверей, вместо них был открытый сводчатый проход, уходящий в небо, похожий на устье пещеры, в десятки раз больше нашей группы из трех человек. Дорога, ведущая к зданию, также была смехотворно широкой, казалось, построенной для того, чтобы вместить сотни или даже тысячи людей, идущих бок о бок. По сторонам дороги вдоль улиц аккуратными рядами росли массивные деревья со странными плодами. Каждый фрукт был размером почти с меня и смутно пах смесью яблок и гранатов. Все они были красными, как рубины, и, казалось, совершенно не пострадали от гибели этого города.

Конечно, не масштаб здания и его архитектура выделялись больше всего. В то время как в любом другом городе это здание кричало бы о своей важности, чем ближе мы подходили к центру питомника, в котором находились, тем более причудливой и грандиозной становилась архитектура.

Что выделялось, так это реклама, развевающаяся над обсидиановым дворцом.

“Точка перевоплощения Люкскорп! Просто заплатите пять единиц достижения, чтобы перейти в следующую жизнь! Дешевле, чем где-либо еще в городе!”

И прямо под этим, буквами помельче...

“Не хватает единиц достижения? Нужны дополнительные фрагменты души или способности, которые придадут вам сил перед началом следующей жизни? Возьмите кредит в Люкскорп! Процентная ставка всего от 3% по всему миру, если у вас хороший кредитный рейтинг! Не стесняйтесь укреплять свои позиции и жить как можно лучше! Ваше светлое будущее в каждом измерении начинается с кредитов Люкскорп!”

“Вы хотите размещать рекламу через систему? Получите рекламный слот в отчете о статистике смертности людей всего за небольшую сумму достижения! Начиная с 0,03 единицы достижения за просмотр! Сделайте так, чтобы ваш продукт был виден сотням миллиардов переселенцев на всех уровнях городов мертвых!”

Был еще один еле различимый набор слов, написанный более мелкими буквами под крупным рекламным лозунгом.

* Правовая оговорка: За недостоверную рекламу предусмотрено наказание, начиная от серьезного штрафа и заканчивая тюремным заключением на срок до шести тысячелетий или частичной или полной казнью, в случае если недостоверная реклама приводит к необратимой смерти переселенцев. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к разделу 114-А юридического кодекса”.

Что меня здесь больше всего заинтересовало, так это заявление о том, что это была 'точка перерождения’. К настоящему времени мы с Саллией нашли множество свидетельств того, что жители этого города считали нормальным 'перерождаться' снова и снова. Браслеты дружбы и случайные упоминания о прошедших столетиях, путешествиях из мира в мир и обсуждении непрерывного перерождения, которые мы видели, - все это указывало на то, что перерождение играло важную роль на Рынке. Однако до сих пор мы трое понятия не имели, как работает перерождение или почему Рынок придает ему такое большое значение. Если бы это место было 'точкой перерождения', мы могли бы, наконец, получить ответы на наши более важные вопросы.

Я посмотрела на Саллию, и она посмотрела на меня в ответ. Она улыбнулась, посмотрев на рекламу, и я сделала то же самое. Мне показалось, что это то место, где мы наконец-то могли собрать полезную информацию. 

Затем мы снова повернулись к Малышу Шестерке, который тоже уставился на рекламу. В отличие от нас, он хмурился в замешательстве. И, кроме замешательства, я также могла заметить несколько других эмоций в выражении его лица. Настороженность, шок, ужас, оцепенение… множество эмоций, которые, казалось, накапливались какое-то время, но, наконец, прорвались наружу только сейчас.

“Почему… почему так много ссылок на перерождение и жизни? Это... это безумие, верно?” Сказал он, глядя на нас с Саллией с растущим беспокойством. “Браслеты дружбы были просто шуткой, верно? И этот... этот плавающий знак. Это тоже шутка. Верно?”

Я вздохнула, прежде чем осторожно встать на цыпочки, чтобы немного прибавить в росте. Затем я осторожно протянула руку и похлопала его по плечу. "Мне жаль. Я думала, ты поймешь это рано или поздно, но...”

Малыш Шестерка посмотрел на город вокруг нас. Ходячие скелеты, которых он идентифицировал как имеющих отношение к 'некромантам'. Массивный пиратский корабль размером с галактику, на крыше которого был построен наш город. Странные и уникальные приспособления, в которых магия и технологии переплетаются друг с другом почти во всех аспектах культуры и архитектуры, присутствующих в этом месте.

И мы трое. Медленно в его глазах появилось понимание. Его взгляд стал несравнимо горьким, и я увидела, как в течение нескольких секунд в нем промелькнуло множество эмоций. Чувство пустоты, безысходности и растущее чувство осознания боролись друг с другом в выражении его лица.

“Итак... итак, мы действительно...” Он начал истерически смеяться, но его смех перешел в слезы. Массивный мужчина открыто рыдал перед нами. “Я подумал, что это странно. Что я оказался здесь. Но я *ик* никогда не думал… что... тогда я никогда не увижу своих друзей… Этот ужин был последним - что я...” Остальные его слова постепенно становились все менее и менее связными. Затем он протянул руку и обнял меня. Я почувствовала себя тряпичной куклой, когда он поднял меня и начал рыдать у меня на плече. Мои ребра протестующе заскрипели, когда я медленно похлопала его по спине. 

Я чувствовала себя менее потерянной, чем он, когда поняла, что мертва, но в конце концов я осознала, что где-то в моих воспоминаниях были люди, которые мне были небезразличны. Люди, которых я больше никогда не увижу. Мое горе было тише, чем у Малыша Шестерки, но я тоже чувствовала его с того момента, как попала в этот мир.

“Я действительно мертв? Но у меня есть так много вещей, которые я все еще хотел бы сделать… Есть люди, с которыми я все еще...” Голос мужчины становился все тише и тише, и в то же время в его речи начало проявляться растущее чувство пустоты. “Я даже не успел попрощаться. Мы... когда я... Они были со мной с самого детства. Всего два месяца назад, поскольку я всегда хотел отправиться путешествовать за границу, Джон и Уэллс купили нам три билета в Элдрисс и спланировали для нас целую поездку в качестве подарка для меня. Я был… Я был так взволнован, и это было так весело.… Я хотел поблагодарить их, поэтому мы с Грантом готовились к покупке лицинианского мопса, потому что Джон всегда хотел завести его в качестве домашнего животного. Я был так взволнован, увидев выражение его лица, когда он его получил… Ты хочешь сказать, что все это просто... ушло? Что я никогда больше их не увижу?” Голос мужчины становился громче и пронзительнее, чем больше он говорил, и его плечи начали трястись в такт его словам.

Я на мгновение остановилась. Неужели я тоже оставила что-то подобное позади? Незавершенные сожаления, мечты, которым никогда не суждено сбыться?

Я была уверена в этом. Внутри меня тоже возникло чувство пустоты, когда я попыталась вспомнить то, чего не могла до этого вспомнить. Даже при том, что я не могла вспомнить лица, все равно был чей-то голос, который я хотела бы услышать еще раз. Кто-то, кто выкрикивал имя, на которое я больше не откликалась, то, которое я даже не могла вспомнить. Чье-то имя, начинающееся на ‘Мар’.

“Иса…. Иса что-то там”, - бессознательно пробормотала я, моя память уперлась в стену, когда я попыталась вспомнить свое имя. Затем я покачала головой, почувствовав, что мои глаза тоже начинают затуманиваться. Несмотря на то, что нам больше не нужно было ни есть, ни дышать, я могла плакать, как раньше. 

И краем глаза я заметила, что Саллия смотрит на нас обоих с отсутствующим выражением лица. Ее глаза были прищурены, как будто она хотела заплакать, а рот постоянно подергивался. Половина ее лица выглядела нормальной, строгая, застывшая маска, которая подходила молодой аристократке.

А другая половина ее лица была выражением молодой женщины, изо всех сил старающейся не заплакать.

Я, наконец, частично поняла, почему Саллия казалась такой... официальной. Она была бывшей дворянкой - вероятно, ее с юных лет учили избегать проявления эмоций и самовыражения на публике, поскольку это могло подорвать репутацию ее дома. Тот факт, что нынешним обстоятельствам удалось хотя бы немного сорвать эту маску, был свидетельством того, насколько напряженными сейчас были условия для всех нас. Саллия обычно проявляла эмоции только тогда, когда готовилась к бою - печать воина, которая могла бы существовать, если бы она была менее сосредоточена на своем благородстве. Но теперь я увидела ее совсем с другой стороны.

“Даже если мы трое мертвы, мы еще не достигли конца”, - сказала я, подавляя чувство пустоты внизу живота. Мой голос был хриплым и немного дрожал, но мне нужно было выдавить из себя слова, иначе я могла бы никогда их не произнести.

Даже если бы у меня были безответные сожаления, даже если бы у меня были вещи, которые я оставила позади и которые мне все еще были небезразличны… Теперь я ничего не могла с ними поделать.

Мне удалось снова встать на ноги, прежде чем я шагнула ближе к Салли. Я схватила ее за руку и притянула немного ближе к Малышу Шестерке. Затем я крепко обнял их обоих. Даже если бы у Малыша Шестерки были друзья и семья, которые он оставил позади, даже если бы у Саллии были сожаления о том, что она оставила в своем предыдущем мире, ни одно из них никогда не разрешилось бы. 

Но, по крайней мере, мы трое были не одиноки, гниющие в реке душ, не замечая, как проходит время. 

Я больше не могла выдавить из себя ни слова, поэтому просто обнял два других трупа, стоявших рядом со мной, пока мы пытались навсегда запечатлеть оставшиеся воспоминания о наших предыдущих жизнях в наших мыслях.

Малыш Шестерка рыдал еще несколько минут, а Саллия молча уткнулась лицом мне в плечо. Она не издала ни звука и не пошевелилась, но я почувствовала, как на моем плече медленно растекается влага. 

Было приятно осознавать, что даже если нашим нынешним телам не нужно есть или дышать, мы все равно можем плакать.

Наконец, Саллия подняла лицо, и, если не считать того, что кожа вокруг ее глаз немного припухла, я вообще не заметила никаких признаков того, что она плакала. На ее лице снова была каменная маска, которую она носила большую часть времени. Малыш Шестерка тоже начал успокаиваться. Наконец осознав, что он делает, он осторожно опустил меня обратно, прежде чем начал вытирать глаза. "Мне жаль. Я просто раньше не осознавал этого… Черт.” Сказал мужчина. Затем он сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем снова сосредоточиться. Он на мгновение повернулся к Саллии. “Неудивительно, что ты спрашивала, упоминалось ли это место в учениях Асайры. Вы двое уже знали и пытались выяснить, имею ли я хоть малейшее представление о том, что это за место. Жаль, что вы не сказали… нет, извините. Вы двое, должно быть, тоже умерли, верно? Как… как вы двое умерли?”

“Я... я думаю, на меня было совершено покушение”, - сказала Саллия. В отличие от выражения ее лица, к которому вернулось каменное самообладание, ее голос все еще был дрожащим и грубым. “В моем мире я была дворянкой. У меня есть несколько идей, кто, вероятно, заказал убийство, но, в конце концов, это уже не имеет значения. Я мертва". Сказала Саллия. Затем голосом, который я едва могла расслышать, она добавила: “Я никого не оставляла позади. Я была последней в своем доме. Мои родители умерли раньше меня. Моим миром правили магия и жрецы, и я привыкла отчитываться перед богом-императором.”

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Скорбь усопших 

Настройки


Сообщение