Глава 5

Глава 5

…И как можно так открыто говорить о своём нежелании работать?

Все пятеро застыли на месте.

Металлический предмет, который принёс Наруми Хикару, имел весьма необычную форму: тёмно-коричневая круглая «голова» крепилась к основанию с зазубренными краями, а по бокам располагались серебристо-серые металлические клешни. Все были немного озадачены.

Наруми поставил робота на пол и нажал кнопку включения. В следующую секунду квадратные глаза робота загорелись серебристо-белым светом.

— Что это такое? — удивлённо спросил Датэ Ватару. — Робот-пылесос?

Мацуда Джинпей присел на корточки:

— Нет, он больше похож на пиратскую копию Дораэмона… Эй, ты чего меня хватаешь?

Металлические клешни робота схватили руку Мацуды, и, словно возражая ему, изнутри раздался холодный электронный голос:

— 17 мая, 16:33, солнечно. С момента последнего запуска прошло 63 дня, 1 час, 30 минут и 6 секунд.

— Обнаружена ошибка в программе. — Робот повернулся к Мацуде, его круглая голова развернулась на 180 градусов и теперь смотрела на Наруми Хикару. Тон голоса немного изменился. — Проверка завершена. Робот-помощник по хозяйству номер одиннадцать к вашим услугам~

Этот маленький робот ещё и подлизывается!

Мацуда попытался вырвать руку, но не смог. Его лицо помрачнело.

— Эй-эй.

— Одиннадцать, пол здесь твой. Просканируй помещение.

Наруми Хикару отдал команду, и Одиннадцать, размахивая клешнями, принялся за уборку. В его основании были встроенные функции очистки и всасывания, а клешни могли менять инструменты. Благодаря вычислительной мощности он различал разные типы загрязнений и мусора, переключаясь между режимами. Его эффективность была намного выше, чем у человека.

Глаза Мацуды Джинпея загорелись. Он тут же забыл о том, что робот схватил его, и спросил:

— Ты сам его сделал? Он называется Одиннадцать, значит, у тебя дома есть ещё такие роботы?

Наруми Хикару странно посмотрел на Мацуду. Ему показалось, что тот вдруг стал каким-то слишком возбуждённым.

— Да, но не так много… Некоторые модели с другими номерами оказались неудачными и не работают.

На самом деле, этих роботов Наруми Хикару сделал ещё до «потери памяти». Но когда несколько дней назад он нашёл их под кроватью в своей комнате, в его голове каким-то образом всплыли все данные и инструкции по их использованию. Неудачные модели он сейчас разбирал и переделывал.

— Дай мне на них посмотреть! — быстро проговорил Мацуда.

Наруми Хикару немного подумал:

— Хорошо. Я живу недалеко от академии. Если хочешь, можешь зайти в выходные, Мацуда.

Он посмотрел на время.

— Судя по скорости Одиннадцатого, с ванной мы закончим до возвращения инструктора Онидзуки. Нам нужно только убрать раздевалку.

Услышав это, все с облегчением окружили Наруми Хикару.

— Спасибо тебе большое, Наруми, — выдохнул Фуруя Рэй.

— Мы тебе очень благодарны, Наруми! — с улыбкой добавил Морофуши Хиромицу.

Наруми Хикару моргнул, увидев, как обычно серьёзный староста Датэ похлопал его по плечу, и скромно ответил:

— Да не за что.

— Но оставлять Джинпея одного нельзя, Наруми, — с улыбкой сказал Хагивара, обнимая Мацуду за плечи и безжалостно выдавая секрет друга. — Этот парень с детства обожает разбирать всё на части. Он может разобрать твоего робота.

Фуруя Рэй усмехнулся:

— Хаги прав. Мацуда вспыльчивый, будь осторожен.

Морофуши Хиромицу, немного подумав, добавил:

— Кстати, кажется, на занятии по стрельбе Мацуда разобрал пистолет прямо перед инструктором Онидзукой?

Датэ Ватару кивнул:

— Именно так.

Мацуда Джинпей, стиснув зубы, обернулся:

— Вы…!

Наруми Хикару увидел, как разъярённый Мацуда Джинпей замахнулся шваброй на Хагивару. Остальные тут же схватили ближайший уборочный инвентарь и присоединились к потасовке, смеясь и толкаясь, они скрылись в раздевалке.

Хикару огляделся в поисках чего-нибудь, чем можно было бы убраться, и хотел пойти за ними, но кто-то протянул ему швабру.

Наруми Хикару замер, поднял голову, встретился с добрыми глазами и машинально взял швабру:

— Спасибо.

— Это я должен тебя благодарить, — с улыбкой сказал Морофуши Хиромицу. — Если бы ты сегодня не появился, вряд ли бы нам удалось так легко обезвредить те бомбы.

Наруми Хикару почесал затылок:

— Я просто случайно оказался там с инструктором Онидзукой.

— Извини, что не здоровался с тобой в коридоре. У меня были кое-какие личные проблемы. Надеюсь, ты не обиделся.

Что?

Наруми Хикару удивлённо посмотрел на Морофуши.

— Я думал, ты меня просто не замечаешь. Конечно, я не обижаюсь на такие мелочи.

…Ну, разве что немного любопытствовал.

Желание узнать, что случилось с Морофуши в тот вечер, быстро угасло. На следующий день Наруми Хикару уже забыл об этом.

Что происходит?

Этот Морофуши слишком уж добрый.

Услышав ответ Наруми, Морофуши Хиромицу с облегчением выдохнул:

— Вот и хорошо.

Он откинул занавеску раздевалки и сделал шаг внутрь, но вдруг остановился и обернулся:

— Тогда… будем знакомы, Хикару!

Наруми Хикару, не умевший общаться с людьми, почувствовал головокружение.

Когда солнце уже садилось, он, прихватив своего маленького робота и справку об освобождении, покинул академию и сел в автобус до своей квартиры.

Он совершенно не помнил, что произошло после того, как он вошёл в раздевалку с Морофуши. Хикару подозревал, что у него снова случился приступ диссоциативного расстройства, из-за которого он потерял большую часть воспоминаний о том, как они убирали раздевалку.

Морофуши… Какой ужас.

Дрожащими руками Наруми Хикару достал телефон и, словно рыба, выброшенная на берег, открыл чат, в котором он давно не появлялся.

Участники группы, как всегда, активно общались, обсуждая всякую ерунду. Наруми пролистал сообщения за весь день, сделал глубокий вдох, немного успокоился и начал печатать.

— [Аноним H: Ребят, если однокурсник вдруг говорит тебе «будем знакомы» и называет тебя по имени, что это значит? tat]

— [Аноним R: Ого~ Кто-то в академии сделал тебе предложение? И что ты ответил?]

Наруми Хикару замер.

— [Аноним H: Я просто остолбенел…]

— [Аноним H: Но Морофуши-кун такой хороший, он не обиделся!!]

— [Аноним S: *кошачья насмешка*.jpg]

— [Аноним G: *кошачья насмешка*.jpg]

— [Аноним G отозвал сообщение.]

— [Аноним H: ????]

— [Аноним G: ...Это не я отправил. S только что схватил мой телефон и написал это.]

— [Аноним H: *жалобный смайлик*.gif]

— [Аноним R: Что? Разве это не здорово?]

— [Аноним H: Что ты имеешь в виду, R-кун?]

— [Аноним T: R-кун, наверное, хочет сказать, что Морофуши-кун, вероятно, хочет с тобой подружиться, H-кун… Что-то вроде того.]

— [Аноним R: Неплохо, босс-сан, но мне до тебя ещё далеко~]

— [Аноним T: ...Ага~]

— [Аноним G: Извините, я только что вернул свой телефон. Я тоже думаю, что R-кун и T-кун правы. H, ты мог бы подумать, стоит ли тебе сделать шаг навстречу. Хорошо всё обдумай, прежде чем принимать решение.]

Наруми Хикару нахмурился. Получив разъяснения от своих онлайн-друзей, он почему-то стал ещё более напряжённым. Он не мог понять причину этого внезапного беспокойства.

— [Спасибо всем, я подумаю.]

После этого сообщения телефон окончательно разрядился. Наруми Хикару убрал его в карман и вышел из автобуса.

Он зашёл в магазин напротив своего дома и купил несколько банок пива. Когда он закрыл дверь квартиры, держа в руках два пакета — большой и маленький, — на улице уже стемнело.

Наруми Хикару достал круглоголового робота из сумки и поставил его на журнальный столик в гостиной. Сам он сел на ковёр, облокотившись на диван, и открыл банку пива в темноте.

— Сегодня ты составишь мне компанию, Одиннадцать.

Наруми Хикару хорошо переносил алкоголь. Настолько хорошо, что даже сам не знал, сколько ему нужно выпить, чтобы опьянеть. Вскоре пакет с пивом опустел.

Он просто устал и, прислонившись к дивану, закрыл глаза.

Через какое-то время он снова открыл глаза и оказался на лестничной площадке, охваченной огнём.

Это был сон. Или, скорее, воспоминание о потерянном фрагменте прошлого.

Галлюцинации были началом, паническая атака — ключом, а этот сон — дверью, которую открывал этот ключ.

Наруми Хикару спокойно стоял в тени. Он увидел, как светловолосая женщина, чьего лица он не мог разглядеть, толкнула юношу с лестницы, а затем бросилась наверх, скрывшись в пламени.

Юноша со слезами на глазах протянул руку, но другая женщина, которая вдруг появилась рядом, схватила его.

— …Скажи мне, почему, Шэрон?

Юноша, сдерживая слёзы, обернулся. Наруми Хикару, стоявший позади женщины, невольно поднял глаза и встретился взглядом с полными отчаяния и непонимания глазами.

«Словно смотрю в зеркало», — подумал Наруми.

— Потому что это был он сам в юности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение