Глава 7 (Часть 2): Извинения (Часть 3)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она вспомнила, как за Заставой у многих солдат не спадала высокая температура, и военные врачи использовали самые дикие методы для её снижения.

Хотя этот метод был диким, он был очень эффективным.

Она открыла шкаф, нашла толстое одеяло, укрыла им его, а затем поставила жаровню под его кровать.

Она боялась, что кто-то придёт, поэтому запрыгнула на балку и просидела там полчаса, чуть не уснув. Увидев, как Су Цяо пробормотал что-то во сне и огляделся, она тут же спрыгнула.

— Проснулся?

Она протянула руку, чтобы потрогать его лоб, но он отвернулся, избегая прикосновения.

Хм, этот человек довольно своенравен?

Цинь Юй прижала его, снова протянула руку и потрогала. Жар немного спал, и он весь вспотел. Увидев, что Су Цяо весь покраснел от жары, она быстро убрала одеяло и жаровню.

Она знала, что Су Цяо не выносит её, но разве нужно было смотреть на неё таким злобным взглядом?

— Су Цяо, если твой жар не спадёт, ты не успеешь к свадьбе в конце месяца. Я ведь для твоего же блага.

Су Цяо потёр затылок и холодно сказал: — Убирайся!

Цинь Юй закатила глаза: — Принять доброту за ослиную печень! Ну и ладно, ухожу! Разбирайся с этой служанкой сам! И не говори никому, что я здесь была, слышишь?

На следующий день Цинь Юй с трудом поднялась с кровати.

Су Цяо вчера был убит, а что, если в Резиденции Су всё ещё есть люди князя Пин?

Он вот-вот женится на Линь Цзинь. Если он умрёт, то Цинь Юй действительно понесёт позорное имя, а Линь Цзинь станет вдовой ещё до свадьбы… Нет, нет, так нельзя!

Хотя Су Цяо не был хорошим человеком, был мелочным и до ужаса старомодным, Цинь Юй была великодушной.

Отец с детства говорил ей: "Делай добро до конца, проводи Будду до Запада". Раз так, то она пойдёт и навестит его ещё раз.

Когда Цинь Юй появилась перед Су Цяо, он был невозмутим.

— Убирайся.

Су Цяо выглядел бодрым, сидел на кровати и читал книгу. Одежда была новой, одеяло тоже поменяли.

Она увидела нескольких скрытых стражников за пределами Резиденции Су, которые обнаружили её проникновение, и чуть не рассмеялась: — Су Цяо, где ты нашёл этих скрытых стражников снаружи?

Это же были люди её отца! Они даже поклонились ей, когда увидели, как она перелезает через стену.

Су Цяо не обратил на неё внимания.

Вчера в Резиденции Су всю ночь было шумно из-за той служанки, связанной в его комнате, из-за кинжала, брошенного на пол, и из-за необъяснимого выздоровления Су Цяо.

Су Бусюэ, узнав об этом, был слегка разгневан. Князь Пин посмел напасть на Су Цяо?

В политической борьбе люди Резиденции Су всегда были нейтральны. Даже если Су Цяо женится на Линь Цзинь, князь Хуэй, вероятно, не получит особой выгоды.

Но теперь, Резиденции Линь и Су, вероятно, будет достаточно, чтобы справиться с князем Пин.

Су Бусюэ тайно попросил Цинь Мина отправить людей для защиты Резиденции Су. На первый взгляд ничего не произошло, но на самом деле он уже приказал очистить Резиденцию Су от подозрительных слуг.

Он спросил Су Цяо, кто помог ему одолеть убийцу, но Су Цяо молчал.

Увидев Су Цяо в таком виде, он больше не стал расспрашивать.

Друг или враг, ему самому было достаточно знать.

Цинь Юй, видя, что Су Цяо молчит, уже немного привыкла к нему такому, как к молчуну.

Она подошла к нему: — Ты выглядишь намного лучше!

Цинь Юй протянула руку, чтобы потрогать его лоб, но он инстинктивно отмахнулся.

Она так долго общалась с мужчинами, что совершенно не знала, что такое приличия. Откуда ей было знать, как неловко чувствовал себя Су Цяо сейчас?

Женщина, которая бесстыдно беспокоила его много дней, да ещё и дважды проникала в его комнату, да ещё и подходила так близко.

Абсурд.

— Пф-ф!

Цинь Юй села за стол и отпила чаю: — Мой отец сказал: "Делай добро до конца", и я, Цинь Юй, не буду с тобой мелочиться.

Он сделал вид, что собирается позвать кого-нибудь.

— Ладно, ладно, я ухожу, не нужно провожать.

Цинь Юй увидела, что его теперь охраняют, и решила, что ей здесь больше нечего делать.

Цинь Юй подошла к двери и увидела в коридоре знакомый, сломанный пополам тысячелетний женьшень.

Она подняла его и внимательно рассмотрела. Это был тот самый тысячелетний женьшень, который она искала два дня по всем аптекам Столицы!

— Су Цяо!

Цинь Юй схватила женьшень и снова ворвалась в комнату, выхватила у него из рук книгу и протянула ему руку с женьшенем: — Ты приказал выбросить?

Су Цяо мельком взглянул на него и протянул руку, чтобы забрать свою книгу.

Цинь Юй, глядя на его холодное отношение, почувствовала себя невероятно возмущённой. Как в этом мире мог существовать такой человек: — Этот женьшень я искала два дня! А ты просто взял и выбросил его?

— Да.

Возможно, его выбросила служанка, менявшая постельное бельё. Он тогда читал книгу и не обратил внимания.

Но он не хотел слишком много объяснять, это было утомительно.

— Ты!

Она чуть не взорвалась от гнева: — Я думала, ты просто лицемер, думала, ты мелочный, но я не ожидала, что ты ещё и так попираешь чужие чувства! Мне вообще не стоило беспокоиться о тебе и приходить!

Она швырнула книгу и женьшень в Су Цяо, развернулась и пошла прочь, но потом вернулась: — Линь Цзинь просто не везло восемь поколений, раз она выходит замуж за такого, как ты!

Она снова развернулась и ушла, но потом вернулась: — Не смей никому говорить, что я перелезала через стену!

На этот раз Цинь Юй действительно ушла. Су Цяо посмотрел на женьшень на своей груди, почувствовал необъяснимое раздражение, словно увидел Цинь Юй. Он схватил его и выбросил.

На третий день… Цинь Юй чувствовала себя свиньёй!

Вчера Су Цяо чуть не довёл её до смерти, а сегодня она снова перелезла через стену, чтобы навестить его.

Но на этот раз она не вошла, просто взглянула из-за двери. Увидев Су Цяо, сидящего за столом в домашней одежде и читающего книгу, и заметив, что он выглядит неплохо, она ушла.

Ладно, о свадьбе Линь Цзинь можно не беспокоиться, и отец её больше не будет ругать. Она поступила по совести.

Жаль только женьшень, она потратила на него столько денег. Знала бы, забрала бы его домой и сварила бы с ним куриный суп для отца, чтобы его не выбросили.

Су Цяо поднял глаза, взглянул на дверь, увидел, что посетитель ушёл, моргнул и снова опустил голову к книге.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение