Глава 11. Феникс не сядет ни на какое дерево, кроме павловнии
Машина остановилась у обочины возле здания журнала. Су Цзи положила руку на плечо Ань Тун.
— Подожди.
— Что случилось?
Су Цзи, глядя на тротуар, спросила:
— Су Цянь тоже здесь работает?
— Она стажируется в отделе распространения, — спокойно ответила Ань Тун.
— Хм, — Су Цзи хмыкнула. Несмотря на внешнее спокойствие, в ее глазах мелькнуло что-то странное. — Позвони мне, когда освободишься, я тебя заберу.
— Она моя… — начала Ань Тун, глядя на Су Цзи.
— Знаю, она твоя однокурсница. Просто ладите друг с другом, — перебила ее Су Цзи, открыла бардачок и достала леденец. — И запомни, не рассказывай слишком много о своей семье, чтобы не сплетничали. Это неприятно.
Ань Тун открыла дверь машины и, обернувшись к Су Цзи, сказала:
— Я не глупая…
— Давай, давай, — усмехнулась Су Цзи и махнула рукой. — Мне нужно домой, спать.
Через полминуты Ань Тун, проводив взглядом удаляющиеся задние фары, вздохнула и вошла в здание журнала.
Су Цзи и Су Цянь были двоюродными сестрами, но по каким-то причинам редко общались.
…
С возвращением Су Цзи жизнь Ань Тун стала более яркой и насыщенной.
Три дня подряд, за исключением рабочего времени, они были практически неразлучны.
Су Цзи очень заботилась об Ань Тун, каждый день готовила для нее разнообразные блюда, стараясь, чтобы подруга поправилась.
Наступила пятница.
Отпуск Су Цзи закончился, и следующие две недели ей предстояло работать на выездных съемках в живописном месте.
Видя, что состояние Ань Тун заметно улучшилось, перед отъездом она сказала:
— Я не беру машину. У тебя есть ключи, если понадобится — возьми ее из подземной парковки.
Ань Тун спокойно кивнула. Су Цзи, слегка ущипнув ее за щеку, добавила:
— Води осторожно, не гоняй. И поменьше экстрима, не волнуй меня.
Су Цзи действительно была как старшая сестра, даже ее ворчание было наполнено заботой.
Однако, как только Су Цзи уехала, Ань Тун спустилась в подземную парковку, поехала домой за снаряжением и отправилась в каньон Сисяо.
…
Тем временем, в родовом поместье семьи Жун, расположенном на горе Сисяо…
Традиционный китайский дом с четырьмя входами в стиле династии Цин, с большими воротами в юго-восточном углу, украшенными фонарями и скамейкой, с внутренней стеной-экраном, окруженный западными постройками, выглядел очень оригинально.
Час дня. Центральный зал.
Старая госпожа Жун, сидя в кресле из красного дерева с инкрустацией из нефрита, перебирала четки.
— Вы еще не выяснили происхождение Ань Тун?
Она посмотрела на два списка, лежащих на столе. Один — с тщательно отобранными ею кандидатурами, другой — с теми, кого выбрал Жун Шэнь.
Помимо нескольких вычеркнутых имен девушек из богатых семей, в списке неожиданно появилось имя «Ань Тун».
— Судя по имеющейся у нас информации, она живет одна. Сведений о родителях нет, но у нее был брат-близнец по имени Ань Ци, который умер, — доложил телохранитель А Ци, опустив голову.
— Какой иероглиф используется в имени Ци? — спросила старая госпожа Жун. Услышав ответ, она тихо пробормотала: — «Феникс не сядет ни на какое дерево, кроме павловнии». Интересное значение имени. Ты сказал, что нет сведений о родителях. Вы не смогли их найти или есть другая причина?
— Мы не смогли их найти, — ответил А Ци с серьезным лицом.
Старая госпожа нахмурилась и хотела что-то сказать, как раз в этот момент в зале появились две фигуры.
Старая госпожа Жун обменялась взглядом с А Ци, и они прекратили разговор.
В зал вошел Жун Шэнь, а Чэн Фэн остался у входа.
Последние несколько дней Жун Шэнь жил в поместье и помогал с делами, чем очень радовал старую госпожу. Ее лицо смягчилось.
— Что за шум был во дворе?
— Старая госпожа, это были представители местной администрации. Они сообщили, что в ближайшие три дня в каньоне за горой будут проходить соревнования по вингсьюту и попросили нас не ходить туда в это время, — тут же доложил Чэн Фэн.
Старая госпожа, несмотря на свой возраст, знала, что каньон за горой — популярное место среди любителей экстремальных видов спорта.
Она не стала вмешиваться и, посмотрев на Жун Шэня, спросила:
— Я слышала от А Ци, что ты в последнее время часто бываешь в центре психического здоровья?
— Да, прогуливаюсь, когда есть свободное время, — ответил Жун Шэнь, откинувшись на спинку кресла и сделав глоток чая.
— Если у тебя так много свободного времени, почему бы тебе не заняться Rong's Technology? Твой дядя некомпетентен, он не создан для бизнеса, — задумчиво сказала старая госпожа, глядя на него. — Жун Шэнь, от некоторых вещей тебе не уйти.
— Я знаю, что делать с бизнесом. Не беспокойтесь, — небрежно ответил Жун Шэнь, допив полчашки чая.
Старая госпожа видела, что он не хочет говорить об этом, и почувствовала беспокойство.
Среди потомков семьи Жун самым способным был Жун Шэнь, но он был равнодушен к славе и власти.
Если бы не вмешательство старой госпожи, он бы давно отделился от семьи и жил самостоятельно.
Вскоре Жун Шэнь, немного поговорив со старой госпожой, извинился и вышел.
Старая госпожа вздохнула. У Жун Шэня был бунтарский характер, и это доставляло ей немало хлопот.
…
Через десять минут А Ци пришел в чайную комнату, чтобы заменить чай для старой госпожи.
Войдя, он увидел Жун Шэня, сидящего с прямой спиной и спокойно пьющего чай.
— Девятый господин, — громко поздоровался А Ци. Не получив никаких указаний, он не смел двигаться.
— О чем вы говорили со старой госпожой до моего прихода? — спросил Жун Шэнь спокойным, но твердым голосом.
А Ци не собирался скрывать информацию, да и это было бы бесполезно. Подумав немного, он ответил:
— Старая госпожа поручила мне разузнать о происхождении мисс Ань Тун.
Жун Шэнь, не подавая виду, поднял глаза. А Ци, не дожидаясь вопросов, рассказал все, что знал, включая отсутствие сведений о родителях Ань Тун.
Выслушав доклад, Жун Шэнь многозначительно заметил:
— Семья Жун много лет живет в Сянгане. Если даже мы не можем найти информацию, значит, все не так просто.
— Девятый господин, вы имеете в виду…
— Вселенная огромна, — загадочно сказал Жун Шэнь, вставая и направляясь к выходу.
А Ци проводил его взглядом и через три секунды понял смысл сказанного.
«Понятно, есть люди сильнее нас, и мир гораздо сложнее, чем кажется. Это означает, что происхождение мисс Ань Тун необычно, поэтому Девятый господин относится к ней по-особенному. Нужно скорее сообщить об этом старой госпоже», — подумал он.
…
Около двух часов дня Жун Шэнь собрался вернуться в свою виллу Юньдянь.
Мерседес выехал из поместья. Остановившись на перекрестке на красный свет, Чэн Фэн заметил красный внедорожник на соседней полосе. Водитель показался ему знакомым.
— Девятый господин, это мисс Ань за рулем красной машины? Или мне показалось?
Жун Шэнь, дремавший с закрытыми глазами, приоткрыл их и увидел, как девушка, облокотившись левой рукой на дверь, одной рукой уверенно держит руль. Ее щека слегка раздулась, как будто она… сосала леденец.
Это действительно была Ань Тун.
— Поезжай за ней, — сказал Жун Шэнь, прищурившись.
— Хорошо, — с готовностью ответил Чэн Фэн.
Следуя за внедорожником, Жун Шэнь перебирал брелок из красного сандала и вспомнил слова А Ци.
«У нее был покойный брат-близнец, и нет информации о родителях… Но она же сказала, что ее отца зовут Ань Сянхуай. Если А Ци прав, то либо Ань Тун солгала, либо ее отец скрывает свою личность», — подумал он. Внезапно в его памяти всплыл полный уважения взгляд Ань Тун… Она не производила впечатление человека, который мог бы солгать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|