Глава 15. Забота

Глава 15. Забота

Жун Шэнь проигнорировал вопрос Чэн Фэна и стал рассеянно осматривать двор.

Все вокруг носило следы времени.

Запущенный сад, неухоженная виноградная лоза, стол со стульями под окном — все говорило о том, что здесь когда-то жили люди. Если бы не трагедия, этот дом был бы наполнен теплом и радостью семьи.

Из дома послышался звук, и мужчина сосредоточился.

Дверь открылась. Еще до того, как появилась Ань Тун, из дома выскочил щенок и радостно запрыгал по траве.

Чэн Фэн пришел в восторг и начал строить щенку гримасы, пытаясь с ним поиграть.

Ань Тун, которая, видимо, чем-то занималась в доме, появилась только через некоторое время.

Щенок, похоже, не обратил внимания на Чэн Фэна. Он подбежал к Жун Шэню, обнюхал его ноги и, подняв голову… залаял.

— Он всю ночь так лаял, — спокойно сказала Ань Тун, словно это было обычным делом.

Настоящая плакса.

— Да, довольно шумный, — сказал мужчина, глядя на щенка тибетского мастифа с легкой улыбкой.

— Доктор Жун, проходите, — вежливо пригласила Ань Тун, открывая дверь.

Нельзя же было оставлять гостя, который пришел помочь, стоять на улице на холодном ветру.

Осень была в самом разгаре, но мужчина был одет в тонкую белую рубашку, словно не чувствовал холода.

Они прошли через прихожую в небольшой кабинет.

Комната площадью около десяти квадратных метров была заставлена книжными полками.

Рядом с журнальным столиком стояли два одноместных дивана. На столе стоял чай, от которого поднимался пар — очевидно, его только что заварили.

Ань Тун огляделась, не нашла щенка и, сказав: «Подождите меня», вернулась в прихожую.

— Девятый господин, у мисс Ань Тун довольно большой дом, — тихо сказал Чэн Фэн, стоя рядом с мужчиной.

Снаружи дом выглядел неприметно, но внутри оказался совсем другим.

Только в коридоре было четыре или пять комнат, но все двери были закрыты.

— Подожди снаружи.

Мужчина взял со стола чашку, сделал глоток. Чай был крепким, но слегка терпким, вероятно, заварка была старой.

— Хорошо, — неловко ответил Чэн Фэн и вышел из кабинета.

Вскоре Ань Тун вернулась, осторожно держа щенка под живот.

Ее движения были неуверенными.

— Доктор Жун, что с ним делать? — спросила она, поставив щенка на диван. Тот тут же начал скулить.

— Если не хотите оставлять себе, можно отдать его в приют, — мягко сказал мужчина, поставив чашку на стол.

Чэн Фэн, стоявший у двери, удивленно поднял брови.

— А вдруг его хозяин ищет… — нахмурилась Ань Тун, не соглашаясь с предложением.

— Это не породистая собака. Маловероятно, что у такого маленького щенка, бегающего по улице, есть хозяин.

Чэн Фэн еще больше удивился.

Жун Шэнь говорил так уверенно, что Ань Тун, которая и так склонна была ему верить, вспомнив, что щенок прибежал к ней во двор прошлой ночью и его до сих пор никто не искал, решила, что он действительно бездомный.

— Тогда… отдадим его в приют, — сказала Ань Тун, слегка морщась от щенячьего скулежа.

Чэн Фэн не выдержал.

Мисс Ань Тун не знала цену щенкам тибетского мастифа, но он-то знал.

— Мисс Ань, он такой маленький, ему будет плохо в приюте. А если его никто не возьмет, его усыпят. Если он вам не нужен, то отдайте его… — с сожалением сказал Чэн Фэн, выглядывая из-за двери.

Он уже собирался предложить взять щенка себе, когда Жун Шэнь спокойно перебил его:

— Почему бы вам не оставить его себе?

Этот вопрос был адресован Ань Тун.

— Я не умею ухаживать за собаками… — Ань Тун посмотрела на Жун Шэня и потрогала щенка за живот. — Ему будет плохо со мной.

Она не могла позаботиться даже о себе, как же она могла ухаживать за таким маленьким щенком?

Щенок, почувствовав прикосновение Ань Тун, лизнул ей палец и завилял хвостом.

— И он все время лает, — раздраженно сказала Ань Тун, отдернув руку.

Мужчина внимательно посмотрел на девушку, а затем, слегка улыбнувшись, сказал:

— Возьмите его на руки.

Ань Тун послушалась.

Но… она не прижала щенка к себе, а просто держала его под живот.

Чэн Фэну показалось, что она держит кирпич.

Неловкость Ань Тун, похоже, позабавила Жун Шэня. Его улыбка стала шире.

— Дайте мне его.

Ань Тун передала щенка мужчине.

— У вас есть салфетки? — спросил он.

— Да.

Ань Тун открыла ящик стола, достала пачку салфеток и положила ее на подлокотник дивана.

Она внимательно наблюдала за Жун Шэнем и с удивлением заметила, что щенок перестал лаять.

В комнате пахло книгами. Ань Тун, опираясь на колени, смотрела на мужчину.

Осеннее солнце не могло прогнать холод, но его лучи согревали все вокруг.

Мужчина, освещенный солнцем, протирал щенку лапы и мордочку. Его движения были спокойными и изящными, почти нежными.

Ань Тун смотрела то на щенка, то на Жун Шэня.

Забота и терпение, с которыми мужчина обращался с щенком, похоже, передались и ей. Щенок, перестав лаять, уже не казался таким уж противным.

— Попробуйте взять его на руки, — сказал Жун Шэнь, закончив и передавая щенка Ань Тун.

Ань Тун осторожно взяла щенка, как показал Жун Шэнь, погладила его по голове и посмотрела в его блестящие черные глаза.

Он действительно перестал лаять.

— Он еще маленький и нуждается в ласке. Если он вам не противен, попробуйте с ним подружиться.

Глядя на тихого и послушного щенка, Ань Тун почему-то подумала о себе.

Они оба были одиноки.

Рассматривая щенка, Ань Тун заметила у него маленькие двойные веки. Он так мило смотрел на нее, что у нее возникло желание защитить его.

— Доктор Жун, вы хотите, чтобы я оставила его себе?

— Да. С домашним животным проще установить эмоциональную связь, чем с человеком, — спокойно ответил мужчина своим успокаивающим голосом. — Одиночество не идет вам на пользу. Если у вас будет щенок, вам придется думать о том, что дома вас кто-то ждет.

«Дома вас кто-то ждет».

Эти слова заставили Ань Тун задуматься. У нее защипало в глазах, и на душе стало тяжело.

Она уже давно не испытывала чувства, что ее кто-то ждет.

В этот момент Чэн Фэн, кажется, что-то понял.

Девятый господин своим способом пытался помочь одинокой мисс Ань Тун обрести эмоциональную связь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение