Подарок на день рождения (Часть 2)

Мэн Юйсин улыбнулся, ничего не сказав. Он понимал, что вся эта вежливость сейчас — лишь подготовка к жестокому исходу. Но Мэн Юйсин не знал, что его ждет нечто еще более жестокое и ужасное, что потребует всей жизни, чтобы это пережить.

— У тебя с Юй Чжоу хорошие отношения, наверное, она сама проявила инициативу?

Мать Юй Чжоу отпила воды и подняла глаза на Мэн Юйсина. Ее взгляд был похож на взгляд Юй Чжоу, когда та была серьезной, но внешне он был мягче, а внутри — жестче.

Взгляд Мэн Юйсина тут же отвернулся, как только встретился с ее взглядом. — Нет... нет, это я, — Мэн Юйсин подумал, что она пытается разделить ответственность.

— Не обманывай меня, я знаю свою дочь. С самого детства она сама выбирала все, что хотела. Если бы ты ей не нравился, у тебя не было бы шанса проявить инициативу.

Мэн Юйсин замолчал.

— Она с детства всем нравилась, но характер у нее гордый и холодный. Эх, чем больше она такая, тем больше привлекает людей. С детского сада и до старшей школы к Юй Чжоу подходило много парней, кто хотел дружить, кто хотел встречаться. Ни у кого ничего не получилось. Я никогда не беспокоилась из-за этого. В средней школе я боялась, что она начнет встречаться, но классный руководитель успокоил меня, сказав, что ухажеров много, но ни один из них не нравится Юй Чжоу. Я думала, в старшей школе будет так же, и не беспокоилась. Но вдруг появился ты.

Сказав это, мать Юй Чжоу остановилась, отпила воды и посмотрела на Мэн Юйсина.

— Тетя, мы не встречаемся...

— Что значит "не встречаетесь"? Я не буду спорить с тобой о сути. Что бы это ни было, это повлияло на вашу учебу, верно?

Тогда ваши отношения неправильные.

Мэн Юйсин снова замолчал.

— Это влияет не только на Юй Чжоу, но и на тебя. Раньше у вас обоих были хорошие оценки, а теперь посмотрите, как сильно они упали. Если так пойдет дальше, вы не только не поступите в желаемый университет, но и вообще поступление в университет станет проблемой. Как студенты, ваша главная задача — учиться, и все остальное должно уступить этому.

Неизвестно почему, но Мэн Юйсин вдруг почувствовал себя счастливым. Его никогда так не воспитывала мать, но теперь мать Юй Чжоу сидела перед ним и по-матерински поправляла его. Он постепенно поднял голову, наслаждаясь этим немного смешным чувством счастья, и посмотрел на мать Юй Чжоу, представляя ее своей матерью.

Но сколько ни думал, это была все равно мать Юй Чжоу. Он давно забыл, как выглядит его собственная мать.

К счастью, этот взгляд не был слишком преувеличенным и не вызвал у матери Юй Чжоу никаких подозрений.

— Вот, еда готова! — Официант принес горячие блюда и поставил их на стол.

— Давай, не будем больше говорить, проголодался, да?

Ешь быстрее!

Ешь побольше, вы сейчас растете.

Мать Юй Чжоу говорила это, одновременно кладя еду в тарелку Мэн Юйсина.

Мэн Юйсин с улыбкой только собирался взять еду палочками, как вдруг почувствовал, что что-то тяжело опустилось ему на плечо. Подняв голову, он встретил удивленный взгляд матери Юй Чжоу.

Когда он впервые увидел этого человека, его память была еще смутной, но почти мгновенно он вдруг напрягся, положил палочки и сказал: — Тетя, вы идите, у меня тут дело.

— Ого, еще и "тетя"?

Я думала, это твоя сестра!

Такая молодая.

Мэн Юйсин сбросил руку с плеча, сдерживая гнев, и с улыбкой посмотрел на мать Юй Чжоу: — Тетя, вы идите, пожалуйста!

Я вас потом найду. Не беспокойтесь, я разберусь с нашими делами с Юй Чжоу, и Юй Чжоу тоже разберется. Вы больше не будете волноваться.

Лицо Мэн Юйсина было таким юным, все эмоции были написаны на нем. Его притворное выражение лица казалось матери Юй Чжоу почти прозрачным стеклом.

— Эй, не спеши уходить!

Наконец-то встретились. Я там полдня смотрел, только потом разглядел, что это ты, парень. Как раз вовремя. Давай, выпьем вместе.

Говорил главарь хулиганов, который несколько месяцев назад ограбил Мэн Юйсина на девяносто два юаня. У него было обезьянье лицо с острым подбородком. Он неприятно осматривал Мэн Юйсина и мать Юй Чжоу. Запах алкоголя, который он выдыхал, вызывал у Мэн Юйсина отвращение.

Этот взгляд вызвал у Мэн Юйсина крайний гнев. Он не мог допустить, чтобы кто-то смотрел с таким неуважением на женщину, которая была для него почти как мать.

Мэн Юйсин сдерживался: — Вам же нужны деньги?

Я сейчас схожу и принесу вам деньги.

— Тетя, я вас прошу, вы идите! — Мэн Юйсин повернулся к матери Юй Чжоу. Его тон был спокойным, но полным силы, взгляд стал сильным и решительным, без малейшего намека на ту юную слабость, как у ребенка, совершившего ошибку.

Такой взгляд встревожил мать Юй Чжоу, но чем больше она тревожилась, тем меньше могла уйти.

— Ты им должен денег? — спросила мать Юй Чжоу у Мэн Юйсина.

— Я им не должен денег, тетя, вы сейчас же уходите! — Тон Мэн Юйсина стал неуважительным. Мать Юй Чжоу перестала быть для него старшей, а стала целью, которую нужно защитить.

— Нельзя!

Никто не уходит!

Сегодня весело, надо разобраться. Ты тогда меня сильно побил, знаешь?

У меня до сих пор на затылке такой длинный шрам!

Сегодня как раз встретились, давай посчитаемся. Либо я тебе голову проломлю, либо, раз уж твоя тетя здесь, пусть даст мне 2000 юаней, и на этом закончим. Как?

Справедливо?

— Говоря это, хулиган положил руку на плечо Мэн Юйсина. Трое других хулиганов, стоявших за ним, тоже постепенно приближались.

— Если он им должен денег, я дам. Мэн Юйсин, что случилось?

Мать Юй Чжоу все-таки ввязалась в эту заварушку.

— Они тогда в переулке украли у меня деньги и избили меня. Я отбивался, поэтому они и получили травмы. Я им не должен денег! — Мэн Юйсин не хотел, чтобы его личность была неправильно понята. Раньше его могли оскорблять, презирать, обливать грязью, но потом его полюбила Юй Чжоу, и человек, которого любит Юй Чжоу, не может быть таким никудышным.

Более того, перед ним была мать Юй Чжоу, и он не хотел, чтобы мать Юй Чжоу думала, что Юй Чжоу нарушила запрет ради никудышного человека, хотя их чувства были еще так юны.

— Вы украли у него деньги, и еще смеете приходить и требовать их?

Как вы такие смелые?

— воскликнула мать Юй Чжоу.

— Дашь или нет?

Скажи прямо!

— Хулиган начал терять терпение.

Пока мать Юй Чжоу говорила, Мэн Юйсин естественно повернул палочки в руке, острым концом к себе, а тупым концом уперся большим пальцем, прижав их к предплечью, крепко сжав. В любой момент он мог внезапно воткнуть палочки в шею главарю хулиганов.

Он неосознанно посмотрел на едва заметные, похожие на дождевых червей вены на шее хулигана, сидящего рядом, и желание вонзить палочки стало еще сильнее.

Голова Мэн Юйсина горела, он был крайне возбужден. Рука, сжимающая палочки, слегка дрожала. Его разум уже передал конечностям команду атаковать. Нос словно почувствовал запах крови из вен хулигана, и вот-вот он собирался глубоко вонзить палочки в шею хулигана...

Рука внезапно опустилась на руку Мэн Юйсина, крепко сжимающую палочки, и мягко обхватила его руку.

Мэн Юйсин резко посмотрел на владельца руки. В его глазах была звериная жестокость и свирепость.

Но это была рука матери Юй Чжоу. Мэн Юйсин отдернул взгляд, который уже был готов выстрелить, и сменил его на спокойный.

Мать Юй Чжоу смотрела в глаза Мэн Юйсина очень доброжелательно, очень тепло. Если бы Мэн Юйсин помнил свою мать, то этот взгляд был бы именно таким, каким мать смотрела бы на него.

Мать Юй Чжоу слегка сжала руку Мэн Юйсина, затем похлопала его по тыльной стороне ладони и с улыбкой сказала: — Деньги нужны, да?

Хорошо!

Я позвоню, — затем достала телефон из сумки и набрала номер.

Вокруг внезапно стало тихо. Все ждали, что скажет мать Юй Чжоу.

Если бы Мэн Юйсин знал, что означает этот звонок, он бы без колебаний, прежде чем звонок соединится, вонзил палочки в шею хулигана рядом и с улыбкой смотрел, как кровь хулигана, словно вышедший из-под контроля кран высокого давления, растекается по земле.

Потому что очень долгое время после этого ему все еще снился тот день, как он кричал, бросаясь на хулигана, раз за разом протыкая его шею, превращая ее в соты, полные крови, сладкой, как мед, и просыпался с криком, выкрикивая: — Тетя, бегите!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Подарок на день рождения (Часть 2)

Настройки


Сообщение