Полная луна — самая яркая звезда (Часть 1)

Полная луна — самая яркая звезда

С тех пор как Юй Чжоу выпила молоко, купленное Мэн Юйсином, Мэн Юйсин изменился.

Они стали друзьями, такими друзьями, как их определила Юй Чжоу.

Из-за плотного расписания занятий и курсов, а также из-за того, что их места перераспределили, и они сидели за соседними партами (один за другим), им оставалось только каждый день писать друг другу записки. В основном они жаловались на то, что что-то очень сложно: — Что делать с физикой?

Так сложно!

Как ты так хорошо разбираешься в физике?

Есть какой-то секрет?

У меня теперь голова болит, как только вижу "как показано на рисунке".

Мэн Юйсин отвечал: — Тогда сначала расслабься, не смотри. Я недавно прочитал очень хорошее современное стихотворение.

— Какое современное стихотворение?

Покажи мне.

— Я перепишу его для тебя.

— Много слов?

— Немного, совсем чуть-чуть.

— Я обязательно сохраню.

— Спасибо тебе. Я почти закончил переписывать.

Спустя некоторое время Юй Чжоу получила от Мэн Юйсина аккуратно сложенный лист рукописной бумаги. Открыв его, она увидела ряды изящного и четкого почерка Мэн Юйсина...

«Время признаний»

Время безжалостно

Я только что плакал

Сейчас я смеюсь

Я блуждал на перекрестке, оглядываясь назад

Я видел сны по ночам

Я молился

И ценил

Но как бы я ни выбирал

Ты всегда бросаешь меня

Время многогранно

Оно плакало, когда плакал я

Уголки его губ поднимались, когда я смеялся

Оно тосковало, когда я блуждал, оглядываясь назад

Вздыхало, когда я молился

Давало надежду в снах, когда я отчаивался

Дарило полные чувства, когда я ценил

Оно всегда любило меня

Хотя иногда приходилось ранить

Прошлое время, не рань меня

Я еще молод

Впереди еще много историй

Я постараюсь сделать все возможное, чтобы запечатлеть каждую фотографию, когда нужно тебя обнять

И не говорить "прощай", когда нужно расстаться

Но я всегда не могу удержаться от воспоминаний о тебе в прошлом

Потому что ты в прошлом существуешь только в моей памяти

Словно росток, похороненный в земле, который невозможно убить

Корни расползаются в сердце

Растут на дюйм каждую секунду

Постепенно вырастая до небес в прошлом, настоящем и будущем

Будущее время, пожалуйста, пойми меня

Как бы я ни ценил настоящее

Всегда буду совершать ошибки позднего осознания

Всегда буду отворачиваться несколько раз, когда не нужно расставаться

Я пойму это

С отпечатками, которые ты оставил мне

Покажу будущему настоящему

Посмотри, каким глупым я был тогда

Посмотри, каким набожным я сейчас

Посмотри, каким осторожным я буду в будущем

В общем, время

Когда мы перестанем ссориться

Перестанем винить друг друга

Ты говоришь, что я недостаточно проницателен

Я виню тебя в излишней жесткости

Я думаю, в будущем нам стоит быть вместе

Когда я буду смотреть на горизонт, роняя слезы в море, похлопай меня по плечу и скажи "все в порядке"

Когда ты в старости будешь смотреть на закат, вздыхая о нашем прошлом, я тихо скажу "я не виню тебя"

Все это доказательство того, что я существовал

Мне уже неважно, забудут ли меня

Потому что все это помним

Я и ты

Я ушел

Стал частью тебя

Ты несешь меня

И все мое прошлое, каждую минуту и секунду

Продолжаешь идти вперед

Мэн Юйсин написал записку, спрашивая Юй Чжоу: — Ну как, хорошо написано?

— У тебя очень красивый почерк, намного красивее моего.

— Я не про почерк, а про это современное стихотворение, хорошо написано?

— Очень трогательно!

После прочтения в сердце появилось нечто похожее на узлы, которые постоянно развязывались и завязывались. Каждый раз, когда это происходило, трогательность увеличивалась на один балл.

Кто автор?

Мэн Юйсин: — То, что можно объяснить реальными примерами из жизни, явлениями, несложно. Физика именно такая.

Попробуй сначала понять процесс, принять его результат, почувствовать, что так должно быть, а не что какой-то закон или формула насильно заставляют тебя это признать.

Затем вернись к пониманию соответствующих законов, а потом посмотри на соответствующие задачи. Ты обнаружишь, что как бы ты ни написал, это будет правильный ответ.

— Ты что, фокусник?

Еще и "как бы ни написал".

Что нельзя объяснить явлениями или экспериментами из жизни?

— Математика. Что сказано, то и есть. Есть много формул и теорем, которые никогда не произойдут в жизни, и ты не можешь не согласиться или не понять. Как только устанавливается знак равенства, все, что слева и справа, имеет одинаковый вес.

Я всегда считал, что 1+1=2 неверно. Нет, точнее, не совсем верно. Я думаю, что 1+1>2, хе-хе-хе... Не знаю почему.

— Разделим по категориям. Что в жизни физика?

Что математика?

— Как ты думаешь, чувства — это физика или математика?

— Математика.

— Я думаю, физика.

— Есть явления, которые это объясняют?

— Да!

— Например?

— Писать записки.

Ха-ха...

— ... — Ха-ха-ха... — Так слащаво...

Ранняя зима на севере в любой момент могла принести белую романтику. В первый день, когда Мэн Юйсин и Юй Чжоу договорились идти в школу вместе, пошел снег. Был только конец октября, и этот снег должен был растаять, но он принес романтику.

По словам Мэн Юйсина, дом Юй Чжоу был справа, а дом Мэн Юйсина — слева. Перекресток был точкой встречи.

Юй Чжоу повернулась и спросила Мэн Юйсина, почему ее дом справа, а его слева. Разве наоборот не было бы наоборот?

Мэн Юйсин сказал: — Правая сторона считается более почетной.

Юй Чжоу показалось это очень преувеличенным.

Неизвестно, откуда Мэн Юйсин это услышал, но он считал, что то, что справа, лучше и благороднее.

Он хотел оставить все хорошее Юй Чжоу, даже самое незначительное.

В половине шестого утра Мэн Юйсин перешел дорогу и встал на перекрестке, где Юй Чжоу каждый раз поворачивала и махала ему рукой, прощаясь.

Солнце еще не взошло, и тех, кто был подальше, еще не было видно.

— Привет! — еще до того, как Мэн Юйсин успел убедиться, что это Юй Чжоу, он услышал ее голос, полный невыразимой близости.

— Как ты узнала, что это я? — каждое слово Мэн Юйсина было полным радости.

— По твоему силуэту!

По ощущениям!

— У тебя очень точные ощущения.

— Конечно.

— Во сколько ты вчера легла спать? — спросил Мэн Юйсин.

— После 11, нельзя после 12, если после 12, то не усну.

— А ты во сколько лег? — спросила Юй Чжоу.

— Я?

В половине двенадцатого, наверное.

— Ел что-нибудь перед сном?

— Нет. Ты, наверное, опять ела морепродукты?

— Как ты узнал?

— Ела после 9?

— Как ты узнал?

— Ела после душа, да?

— Как ты узнал?!

— Кто я такой!

Меня что, зря Мэн-полубогом зовут?

— Ты не сталкер?

— Мм, да.

Впредь не ешь так поздно такие вещи, это вредно для желудка. Ты же часто жалуешься на боли в желудке.

— Это живот болит, а не желудок...

— Живот болит?

Не желудок?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Полная луна — самая яркая звезда (Часть 1)

Настройки


Сообщение