Глава 73.1

В сумерках на улицах царила оживленная атмосфера, которой не было днем. Студенты оплакивали свои расставания и, как могли, стряхивали затянувшуюся грусть, а чародеи в полурасстегнутых мантиях шли по улицам, закончив день исследований. Позади них с понурыми выражениями лиц тащились их ассистенты.

Аллен шел на фоне этого уже знакомого пейзажа. Его тень низко тянулась по аккуратной серой плитке тротуара. Он проходил сквозь толпу теней, сливаясь с ней, словно прячась.

По дороге к Марии он услышал бесчисленное множество историй.

— Боже мой, я хожу на вводный курс по изучению духов, и там есть один сумасшедший эльф...

— Ты тоже это видишь, да? Лицо нашего профессора водной магии похоже на лягушку...

— Первокурсник вспомогательного класса победил старшекурсника среднего класса?

Кто из профессоров раздражал, кто был похож на лягушку. Кто с кем дрался и кто победил.

— Кстати говоря, вы знали, что кто-то побил рекорд по симуляции промежуточных руин?

— Правда? Кто?

— Ну, тот знаменитый.

— О... Наверное, он безумно старался побить его, да?

Различные истории, начиная от повседневных сплетен и заканчивая более обыденными знаниями, распространялись вместе с ветром.

И тут он услышал знакомое имя.

—…лиус.

Когда он навострил уши, один голос отчетливо выделился из всего остального шума.

— Ты сказал Юлиус? Не был ли он слишком суров с ним?

Изящный, учтивый тон — должно быть, это был один из студентов-аристократов.

— Именно так. Как аристократ он должен был принять вызов. Но... нужно корректировать свои действия в соответствии с характером дуэли.

— Он действительно перестарался. Кажется, его противник благополучно оправился... но надо же. Должно быть, у него действительно нет достоинства...

Смешок.

Аллен позволил себе потерять концентрацию и ускорил свои медленные шаги.

«Нельзя сделать так, чтобы никто не жаловался».

Невозможно угодить всем.

Соперничество с Бенджамином сделало имя Юлиуса широко известным, но его репутация разделилась на две крайности.

«Распускать слухи, как я это делал на наших территориях, было бы невозможно».

Здесь же ему это с рук не сойдет.

Аллен отбросил свои сомнения по поводу сложившейся ситуации и вспомнил о Марии, с которой регулярно встречался уже несколько недель.

Женщина с типично тупым стоицизмом, изредка прерываемым легким выражением лица.

Ее называли потомком Первого Воина, но подтвердить, действительно ли она принадлежит к его роду, было невозможно.

Однако, учитывая, что Святой Меч отреагировал на нее, скорее всего, это правда.

Если Святой Меч отреагировал на Аллена по внешним причинам, то на нее он отреагировал, скорее всего, из-за следов божественной силы Первого Воина.

Аллен не был уверен, связано ли это с ее кровью или с чем-то другим, генетическим.

В конце концов, в его прошлой жизни она не стала владелицей Святого Меча.

— Владетель Святого Меча, одного из пяти чудес Первого воина.

Этот титул принадлежал человеку, бывшему демону и главному герою оригинального романа: Хайзэлу.

* * *

Он прошел по узкой тропинке, пока тень от стены не упала на землю. Когда шум утих, ему показалось, что он попал в другой мир.

Аллен пересек переулок, залитый оранжевым солнечным светом.

Пока он медленно шел, размышляя о том и о сем, его встретил жесткий голос. В нем не было ни малейшего намека на трудности, хорошо знакомые по безлюдному окружению.

— Здравствуйте.

Когда он повернул голову, она была там, в переулке, где они впервые встретились... сидела в углу и смотрела на кошку.

Было жалко смотреть на ее тело, сжавшееся как можно плотнее в попытке расслабить партнера.

Аллен посмотрел на нее и произнес:

— Есть ли причина, по которой ты так любишь кошек?

Кошка, насторожившись, бросилась к Аллену на руки, когда он приблизился. Он почувствовал ее вес на своих руках.

— Мяу.

— Нет, ее нет.

Ее реакция была немного замедленной.

«Это что-то личное?»

Они встречались в том переулке уже более десяти раз, но, несмотря на это, он так и не почувствовал, что расстояние между ними сократилось.

«Она до сих пор ничего не рассказала мне о себе».

Аллен понятия не имел, что означают ее действия.

Она намеренно старалась держаться на расстоянии. К такому выводу он пришел после нескольких недель встреч с ней. Независимо от того, были ли эти действия осознанными или неосознанными, он понимал, что сблизиться с ней без какого-то стимула будет практически невозможно.

— Ну что ж.

Как обычно, она осторожно подошла к нему, поднявшись со своего продавленного места, а Аллен продолжал держать кошку на руках.

— Кажется, кот уже привык, — сказал он, поглаживая животное.

— М-м.

— Прошел уже месяц с нашей первой встречи.

Кот отвернулся, как будто его что-то беспокоило, но не стал бурно реагировать. По сравнению с началом знакомства они продвинулись далеко вперед.

Губы Марии слегка приподнялись, похоже, она была довольна такой реакцией, но улыбка тут же исчезла.

— Жарко, несмотря на то что сейчас ранний вечер. Ну, мы находимся посреди пустыни, так что, думаю, это вполне естественно... — Аллен, слегка успокоившись и разгорячившись, признался: — Я к этому не привык.

Она наклонила голову и посмотрела на него.

— Наши земли находятся на западе Королевства Либере. На западной оконечности западного континента. Я круглый год нахожусь прямо у голубых Мишеллантских гор, а еще рядом с Великим Эльфийским лесом.

В чистых белых глазах Марии мелькнул интерес.

— Осенью все равнины желтеют, и радуга осенних листьев окрашивает горы за ними. Знаешь ли ты, что такое праздник Дня Благодарения?

Популярные песни, исполняемые крестьянами, наполняют город общим ритмом, а приезжие купцы торгуются друг с другом за места на рынке.

— Расскажешь про зиму? Я не имею ни малейшего представления о том, как это — любоваться белыми, заснеженными пейзажами.

Не успев осознать этого, Мария глубоко прониклась словами Аллена.

Аллен продолжал, обрывая себя, когда ему казалось, что наступил подходящий момент, а затем начал блуждать, пытаясь найти ответ на интересующий его вопрос.

— Но ты выглядишь так, будто все в порядке... Ты привыкла к жаре?

Инеллия не смогла ничего найти о ней.

Ни о родном городе, ни о семейных отношениях, ни о школьном образовании, ни об уровне жизни, не говоря уже о предках, которых можно было бы отследить вплоть до Первого воина.

Мария появилась из воздуха, нося титул «потомка Первого воина».

Она ничего не сказала.

И только когда Аллен удивился ее молчанию, она заговорила:

— Я привыкла к жаре.

— Тогда ты, должно быть, с юга или с середины континента?

— Тебе нужно это знать?

Атмосфера изменилась.

— Не совсем.

— Аллен, ты сказал, что ты аристократ.

Выражение ее лица было чуть более напряженным, чем обычно, и скорость, с которой она говорила, тоже была выше.

Следя за ее несколько нетипичным настроением, Аллен ответил:

— Именно так.

— Я слышала, что аристократы особенно трепетно относятся к своей частной жизни.

— Да, ты права.

— Я тоже.

Голос Марии стал нормальным. Аллен понял, что все испортил.

Обычно ему хватало такта.

«...Я знал, что она скрывает свою историю, но не ожидал, что у нее будет такая резкая реакция на что-то столь безобидное».

У нее была причина скрывать свою родину?

Аллен признал свою ошибку.

— Пожалуйста, извини меня. Я прошу прощения.

— Все в порядке.

— Спасибо. В качестве извинения я покажу вам одно место, куда я хожу в последнее время. Чай там пахнет очень вкусно.

Когда Аллен по привычке назначил им следующую встречу, она согласилась, не выказывая особых сомнений.

— М-м-м.

Аллен подмигнул Марии, которая вернулась к своему первоначальному состоянию, и сказал:

— Кстати?..

— А?

— Сегодня что-то случилось?

Ее зрачки быстро сузились, но через мгновение вернулись к своему нормальному диаметру.

— Нет?

Видя ее отрицание, Аллен начал собирать кусочки головоломки, вспоминая, как она выглядела более взволнованной, чем обычно.

— Это, случайно, не связано с недавно произошедшим на симуляции руин?

— А.

Вот оно.

На долю секунды она сжала руку в кулак.

Раздалось шипение.

Кот поспешно начал вырываться.

Мария тут же поняла свою ошибку и ослабила хватку, но кот, потерявший несколько прядей шерсти, быстро свернул за угол и исчез.

— Ох...

— Боже, кажется, сегодня что-то не так.

— Это из-за тебя.

Когда Мария прищурила на него глаза, Аллен грациозно отступил назад.

— Я ничего не сделала. — Мария уставилась на него. — Но ты действительно хочешь рассказать мне, что произошло?

— Я не знаю.

Подумав мгновение, она покачала головой. Того, что она придумала, было недостаточно, поэтому она повернулась и начала идти.

— Все в порядке, — сказал он.

— Я ухожу.

Аллен отступил назад.

«Если я заставлю ее переступить черту, то разрушу наши нынешние отношения».

Аллен был доволен ее минутным колебанием.

Ведь это означало, что он нашел какое-то мягкое место.

«Я слишком сильно надавил на нее».

В конце концов, не оставалось ничего другого, кроме как пустить дело на самотек и пассивно искать новые возможности.

Аллен громко окликнул ее удаляющуюся фигуру.

— Кстати, общежитие находится в другой стороне.

Мария замерла, ее уши покраснели. Затем она развернулась и направилась к общежитию, как будто последних нескольких шагов и не было.

— Спасибо... — сказала она тихим голосом.

— Не стоит благодарности.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение