Глава 9. Прогулка по букинистическому магазину (Часть 2)

— Си Чжао не спеша объяснил: — Смотри, вот здесь есть зацепка: утёс с трёх сторон окружён водой, внизу рыбачат рыбаки, а разве главная героиня не дочь рыбака? Она может притвориться, что упала с утёса, а затем уплыть, воспользовавшись умением держаться на воде, к тому же, её поджидает главный герой.

— А главный герой откуда взялся? Разве он не за тысячу ли?

— Так он же и есть тот рыбак внизу! Смотри, вот в этом предложении: на ладони, которой он держит шест, видна родинка, как раз между большим и указательным пальцами, — Си Чжао указал на одну из строк.

Чжан Цзяпин внезапно всё понял: — Так вот оно что!

— Кроме того, подруга главной героини на самом деле — высокопоставленный чиновник, тайно посещающий эти места. После того, как героиня сбежит, она, естественно, сможет отомстить, — хотя концовка и была вырвана, но зацепок в тексте достаточно, чтобы догадаться. Просто Чжан Цзяпин не так много читал сборников рассказов о сверхъестественном и не разбирался в шаблонах.

После того, как ему всё объяснили, он ещё раз быстро перечитал книгу и удовлетворённо вздохнул: — Мне полегчало, наконец-то я знаю, чем всё закончилось, — хотя концовка и была описана словами, но он знал, что будущее главной героини, несомненно, будет светлым.

А вот насчёт его будущего уверенности не было.

После отдыха, первым делом по возвращении в школу, все бросились смотреть на доску объявлений с результатами экзаменов.

Четыре класса занимали четыре доски объявлений, имена были расположены в порядке убывания, написанные золотыми чернилами на красной бумаге.

Чжан Цзяпин, не найдя себя на первом листе, издал жалобный крик: "Всё пропало, всё пропало, в этот раз я точно скатился!".

И действительно, он нашёл своё имя только в районе семидесятого места, и на лице его отразилось удушье.

Прощайте, его карманные деньги!

Си Чжао тоже посмотрел на своё место, оно оказалось немного ниже, чем он ожидал. Нужно продолжать усердно заниматься.

— А ты какое место занял? — не удержавшись, спросил Чжан Цзяпин, а затем махнул рукой: — Ладно, не говори, по лицу вижу, что точно лучше, чем я.

— Нормально, — поднялся на четыре места по сравнению с прошлым разом, он оказался на шестнадцатом месте.

Чжан Цзяпин ещё больше поник: — Эх, как же мне теперь домой возвращаться?

— Это всего лишь ежемесячный экзамен, ещё есть шанс отыграться на годовом, — утешил его Си Чжао. — Можно сказать, что это способ сначала принизить, чтобы потом возвысить и снизить ожидания?

В конце концов, ежемесячный экзамен был только внутренним делом школы, а вот годовой экзамен — это главное событие.

Чжан Цзяпин хоть и был подавлен и раздражён, но, подумав о том, что если он сдаст годовой экзамен ещё хуже, то дело не ограничится лишением карманных денег. После годового экзамена, примерно двадцать пятого числа двенадцатого месяца, начнутся каникулы, которые продлятся до пятнадцатого числа первого месяца. В это время все будут ходить в гости к родственникам, и если отец Чжана опозорится, то ему несдобровать.

— Хорошо! Оставшийся месяц я буду усердно заниматься, — Чжан Цзяпин глубоко вздохнул. — С сегодняшнего дня, когда ты занимаешься, Чжао-Чжао, тогда и я буду!

— Договорились, я буду следить за тобой. Если хоть раз увильнёшь, я больше тебя не позову, — учёба под присмотром, конечно, не сравнится с самостоятельной, когда эффективность выше.

Чжан Цзяпин серьёзно кивнул, предопределив свою печальную участь на следующий месяц. Учиться, учиться, и ещё раз учиться, пока не свалишься!

Угроза лишения карманных денег была слишком сильна, и Чжан Цзяпин, вернувшись домой с результатами экзамена, с плачущим лицом принялся усердно заниматься.

Приходить раньше не получалось, поэтому он старался задерживаться после занятий, усердно грызя гранит науки, и даже стал больше писать.

Однако, когда дело доходило до заучивания текстов, он по-прежнему испытывал трудности.

— Эти тексты такие непонятные, выучишь одно предложение, забудешь другое, то тут пропустишь, то там. Как же их запомнить, чтобы не забыть? — Чжан Цзяпин был в отчаянии.

— Вообще-то, есть один простой способ. Освоить его может быть трудно, но он очень эффективный. Хочешь узнать? — Си Чжао обернулся к нему.

— Конечно! — Раз уж перед ним такой козырь, не воспользоваться им было бы глупо.

Си Чжао, подбирая слова, начал объяснять: — На самом деле, смотри, любой текст имеет свою логику, а предложения связаны между собой. Если найти эту логику, то можно всё восстановить.

Видя, что Чжан Цзяпин всё ещё не понимает, он привёл более простой пример: — Например, логика статьи о путешествии такая: привлечение известностью пейзажа, отправление в путь, путевые впечатления, общий вид пейзажа, всеобщее восхищение, неудовлетворённость. Она состоит из этих пяти частей, и если какой-то части не хватает, то текст неполный. Все так пишут. Если сейчас какой-то части не хватает, ты прочитаешь текст целиком и сразу поймёшь, чего не хватает. А затем, основываясь на смутных воспоминаниях, заполнишь пробел, сопоставишь с контекстом и сможешь угадать, что там должно быть, — он всегда так заучивал тексты, но для этого нужно было много читать, чтобы развить эту логику.

Чжан Цзяпин вроде бы понял, но не до конца, и всё же кивнул: — Кажется, я немного понял, но нужно попробовать.

Казалось, что пелена, которая раньше застилала ему глаза, спала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Прогулка по букинистическому магазину (Часть 2)

Настройки


Сообщение