Глава 19

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Один раз слуга — всегда слуга.

— Да-да, даже если он высокопоставленный король, он с радостью будет твоим слугой, так что независимо от того, как изменится его статус, он всегда будет принадлежать только тебе одной.

— Хорошо сказано. — Юньюнь удовлетворённо кивнула.

Юанья могла лишь горько улыбнуться.

— А ты? Вчера приложила все усилия, чтобы угодить брату Наню и устроить ему счастливый, незабываемый день рождения? Если нет, я немедленно прикажу запереть тебя и морить голодом три дня и три ночи.

— Это противозаконно.

— Кто обидит брата Наня, я не побоюсь даже убить.

— Убийство тоже противозаконно.

— Быстро говори! — Юанья вздохнула, но уголки её губ изогнулись в счастливой улыбке. Она застенчиво кивнула: — Пожалуй! Я действительно приложила все усилия. Если я всё ещё не смогла угодить ему, то я и правда не знаю, что делать.

— А брат Нань?

— Ещё спит.

Юньюнь пристально посмотрела на Юанью, её взгляд был полон изучения и оценки, словно проницательная свекровь, которая на следующий день после свадьбы сына оценивает, выполнила ли новоиспечённая невестка свои обязанности. Результат, похоже, был удовлетворительным, поэтому Юньюнь кивнула, взяла со стола конфету и сунула её в рот: — Отлично.

Юанья всё ещё могла лишь горько улыбаться.

— Мне нужно в туалет, — внезапно объявила Юньюнь.

— Направо впереди.

Юньюнь сделала несколько шагов, затем повернулась и посмотрела на Юанью: — Ты только что готовила завтрак?

— Да.

— Тогда добавь ещё на двоих.

Она снова сделала несколько шагов и остановилась, сказав Юанье: — Нет, лучше на одного. Цзин Фань только что не дал мне выпить кофе, так что я не позволю ему завтракать.

— Слушаюсь, Ваше Высочество, принцесса. — Юньюнь удовлетворённо направилась в туалет.

Юанья с улыбкой пошла на кухню, чтобы приготовить ещё две порции завтрака. Она знала, что Юньюнь просто так говорит, и скоро обязательно попросит её приготовить завтрак и для Цзин Фаня. В этот момент что-то внезапно с силой бросили ей под ноги, сильно напугав её.

— Чэнь Юанья, чего ты хочешь?!

— Цзиннань.

— Тебе доставляет удовольствие так играть со мной? Тебе нравится видеть меня таким жалким, безумно влюблённым в тебя, неспособным жить без тебя?

— Я не…

— Если ты так ненавидишь меня, я обещаю дать тебе свободу.

— Что? Брат Нань, ты сошёл с ума? Как ты смеешь так обижать свою жену? — Юньюнь, вышедшая из туалета, бросилась к Юанье, недовольно глядя на Бай Цзиннаня.

— Я сошёл с ума, поэтому, чтобы выжить и не сойти с ума окончательно, я должен сначала выгнать эту демоницу из своей жизни! — Бай Цзиннань произнёс это сквозь стиснутые зубы, но в его глазах читалась ещё большая душевная боль.

— Брат Нань…

— Если ты мне помешаешь, я и тебя выгоню. — Сказав это, Бай Цзиннань протянул руку, чтобы схватить Юньюнь.

Большая рука вовремя схватила его, предотвратив всё это.

— Цзиннань, ты не смеешь тронуть и волоска на них.

Бай Цзиннань холодно повернулся и посмотрел на Цзин Фаня, который держал его: — Уведи свою женщину, иначе я не гарантирую, что не причиню ей вреда. — Цзин Фань отпустил его руку и подошёл к Юньюнь, которая крепко держала Юанью.

— Яя, пойдём со мной. — Она не могла оставить Юанью с этим сумасшедшим мужчиной. Если он выйдет из-под контроля и что-то сделает, это будет ужасно.

— Она останется. У меня с ней большие счёты.

— Невозможно. — Она не могла оставить Юанью здесь, тем более что Бай Цзиннань выглядел так, будто готов убить.

В этот момент Юанья заговорила: — Юньюнь, ты иди. Со мной всё будет в порядке.

— Нет, я буду волноваться.

— Я всё хорошо объясню. — Юанья заверила её.

— Но…

— Мисс. — Цзин Фань потянул Юньюнь за руку.

Юньюнь поняла смысл слов Цзин Фаня. Супружеские ссоры всегда должны решаться ими самими, посторонние не могут помочь.

— Тогда… в любом случае, позвони мне! — Юанья кивнула: — Хорошо.

Юньюнь неохотно позволила Цзин Фаню увести её домой. Она хотела хорошо отпраздновать день рождения брата Наня, но не ожидала, что всё так обернётся. Проводив их, Юанья закрыла дверь и медленно подошла к Бай Цзиннаню. Её взгляд упал на брошенный на пол браслет. Она собиралась наклониться, чтобы поднять его, но он схватил её за руку, вынуждая встать лицом к лицу с ним.

Его красивое лицо было безжизненным, растрёпанные чёрные волосы, глубокие глаза покраснели, он выглядел свирепо, словно хотел поглотить её.

— Почему я уже выбросил этот браслет, а ты всё равно надеваешь его мне на руку? Чтобы унизить меня? Или чтобы сказать, что ты считаешь меня заменой того человека?

— Нет, посмотри на имя сзади.

— Что? Ты хочешь, чтобы я сам увидел? Чэнь Юанья, ты и правда ужасна. Может быть, ты так всё спланировала, когда согласилась выйти за меня замуж? Хочешь отомстить за то, что я бросил тебя тогда? Да, ты действительно должна меня ненавидеть, потому что я бросил тебя на глазах у всех учителей и учеников. Но это потому, что ты не любила меня. Раз ты меня не любила, почему бы тебе не дать мне свободу?

— Ты хочешь свободы? — Она крепко прикусила нижнюю губу, почувствовав вкус крови: — Ты просишь у меня свободы?

Он уставился на алую каплю, выступившую на её губах, затем яростно накрыл их своими, полностью поглотив эту красноту.

— Ты больше не хочешь меня? Ты устал? Ты думаешь, что любить меня не стоит того? — Она крепко схватила его за руки, резко спрашивая, её выражение лица было похоже на лицо жены, боящейся быть брошенной.

Его ответом было игнорирование её слёз. Он, как разъярённый зверь, навалился на её хрупкое тело, его большие руки безжалостно рвали её одежду. Юанья не сопротивлялась, позволяя ему брать своё. Когда он намеренно причинял ей боль, она действительно не могла сдержать слёз.

Но она знала, что её слёзы больше не тронут его, потому что он был ослеплён ревностью и ненавистью и не видел её сердца. Она тихо лежала на его груди, слёзы текли из её глаз, но спящий мужчина не видел её слёз. Проплакав неизвестно сколько, она вытерла слёзы тыльной стороной ладони. Она подняла своё ноющее тело, медленно собрала разбросанную по полу одежду, обнаружив, что она вся порвана и непригодна для носки. Ей пришлось открыть шкаф и достать чистую одежду. В этот момент перед ней появился маленький красный чемодан. Это был тот самый чемодан, который она собиралась использовать, если он когда-нибудь её бросит. Она не ожидала, что это произойдёт так скоро. Одевшись, она снова уставилась на красный чемодан, затем протянула руку и вытащила его. Открыв, она замерла. Она огляделась, что она могла бы взять с собой? Её взгляд упал на спящего на кровати мужчину. Юанья с грустью подумала, что если бы она могла, то единственное, что она хотела бы взять с собой, это он. Но это было невозможно. Сейчас она могла уйти только ни с чем, как и тогда… Нет! Не так, как тогда, потому что она уже оставила своё сердце на нём, и не могла, да и не хотела его забирать.

Тихо выйдя из дома, она в одиночестве шла по ночной дороге, её руки были пусты, она даже не взяла багаж. Было немного холодно, но не так холодно, как её сердцу.

Он наспех накинул на себя одежду, даже не обувшись, и побежал за ней.

— Нет… не уходи от меня… — Сквозь затуманенные глаза Юанья увидела, что на его руке был браслет, который она ему подарила. Это означало, что он уже видел имя на обратной стороне — это было его имя, а не кого-то другого.

— Я знаю, что ошибся. Я просто слишком боялся, что ты бросишь меня… Я люблю тебя, я не могу без тебя. — Когда он снова увидел на своей руке этот проклятый браслет, он хотел сорвать его, но потом вспомнил, как она умоляла его посмотреть на имя сзади. Он посмотрел и понял, что всё испортил. Он собирался потерять её, женщину, которую он защищал всю свою жизнь. Её. В тот момент он, не раздумывая, бросился за ней. Хорошо, что он успел догнать.

— Цзиннань!

— Нет! — Она не хотела оставлять его.

Юанья хотела броситься к нему, но внезапно услышала визг тормозов. Фургон вылетел из-за поворота прямо перед ней. Нет! Он потерял равновесие и упал на землю, беспомощно глядя, как машина уносится прочь, поднимая пыль. Он сделал несколько шагов вперёд, его покрасневшие глаза смотрели на женщину, лежащую на земле, как разбитая кукла, без движения. В следующую секунду он бросился к ней.

— Нет! — В тот же миг раздался безумный и отчаянный рёв, словно раненого зверя, спугнувший птиц в кустах.

Неделю спустя.

— Ну как? Ещё что-то беспокоит? — В больничной палате сегодня было неспокойно, все, кто пришёл навестить, собрались вместе, так что было очень оживлённо.

— Нет. — Юанья с улыбкой покачала головой.

— Хочешь ещё что-нибудь поесть? Быстро скажи дедушке, дедушка немедленно пошлёт кого-нибудь купить.

— Дедушка, не стоит так утруждаться, я уже послала кого-то купить. — Человеком, которого послала Юньюнь, конечно же, был Цзин Фань.

— Юньюнь, Цзин Фань сейчас должен осваивать работу компании, ты должна дать ему сосредоточиться, не заставляй его постоянно заниматься делами слуги. — Дедушка Бай хотел заступиться за этого несчастного молодого человека.

— Дедушка, не говорите, что это всё я. Если я не буду его использовать, он будет дуться на меня и говорить, что я изменилась, — недовольно сказала Юньюнь. Все, кто слышал это, подумали, что эта пара определённо состоит из садиста и мазохиста, и что они созданы друг для друга.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение