Глава 18

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Оказалось, просто перепутала, — Юань Я слабо улыбнулась, слегка толкнула Сяо Лянь и с улыбкой упрекнула: — Сумасбродка, разве мы не договаривались, что хорошие сестры могут уступить что угодно, кроме любимого человека?

Сяо Лянь тоже засмеялась, толкнув ее в ответ, и они продолжили свою шутливую перепалку, как десять лет назад, когда были так близки.

— Да, это я! Но тогда я действительно так думала, и сейчас тоже! Потому что… потому что… — Сяо Лянь вдруг заплакала, обняла Юань Я и горестно зарыдала: — Я правда не хочу, чтобы ценой моего счастья была потеря тебя. Ты мой самый любимый друг в этой жизни, но я также очень сильно люблю Шаотяня. Если я причиню боль кому-то из вас, то лучше бы я вообще никого не любила, пусть вся боль достанется мне одной.

Услышав это, Юань Я тоже не смогла сдержать слез.

Она крепко обняла Сяо Лянь, и две женщины так и стояли, рыдая посреди бутик-улицы.

Прохожие смотрели на них с удивлением, любопытством, а некоторые даже с сочувствием и жалостью, но им было все равно. Слезы текли ручьем, смывая десятилетнее чувство вины, и их крепкая дружба постепенно возвращалась, залечивая раны, которые болели все эти десять лет.

— Сяо Лянь, не ненавидь меня и не обижайся на меня, потому что я уже достаточно наказана, — сказала Юань Я с покрасневшими глазами и грустью.

— Потому что ты влюбилась в Бай Цзиннаня.

Юань Я слегка кивнула. — Он увидел перепутанный браслет и выглядел убитым горем. Он больше не кричал на меня, не злился, словно тяжелобольной пациент, который узнал, что неизлечим, и от всего отказался. Я никогда не чувствовала себя такой жестокой, хотя это было непреднамеренно, но если бы я не причинила ему столько боли раньше, он бы не получил такого сильного удара.

Сяо Лянь легко похлопала Юань Я по плечу и с улыбкой сказала: — Не волнуйся, все будет хорошо.

— Правда?

— Потому что он любит тебя! И ты не сделала это нарочно, просто объясни все.

— Но я боюсь, что он… он действительно отчаялся, он больше не захочет меня любить… — прошептала Юань Я.

— Глупышка, это невозможно.

— Почему ты так уверена?

— Потому что десять лет назад все знали, что Бай Цзиннань любил тебя до безумия.

Набравшись смелости, Юань Я наконец толкнула дверь и вошла, не стуча, боясь, что он откажет ей.

— Что случилось? — Он явно был зол, его лицо было мрачнее тучи.

— Я видела, что ты сегодня ничего не ел, поэтому приготовила немного позднего ужина, — она поставила на стол горячую еду, которая была слишком обильной для позднего ужина.

— Поешь немного! — умиротворяюще сказала она.

— Я не голоден, — холодно и безжалостно отказал он.

— Сегодня твой день рождения, разве нельзя немного отдохнуть? — Он холодно взглянул на нее, словно упрекая ее за то, что она устроила ему незабываемый день рождения. — Если ничего нет, можешь идти.

— Могу я остаться рядом с тобой? Я не буду тебе мешать.

Он отложил ручку, глубоко посмотрел на нее. В его глазах светилась настороженность, что огорчило ее.

В его глазах она стала такой страшной, что, даже ничего не делая, заставляла его насторожиться и держаться на расстоянии.

— Каковы твои намерения?

— Никаких, просто хочу тихо провести с тобой твой день рождения, — она набралась огромной смелости, подошла к нему, взяла ручку из его руки и осторожно положила на стол, затем, покраснев, села ему на колени.

Она и раньше так делала, но всегда по его принуждению, а не так, как сейчас, когда она добровольно устроилась у него на коленях, словно котенок, жаждущий объятий хозяина. — Можно?

Его тело было напряжено, словно он был непоколебимым аскетом, а она — лисицей-оборотнем, посланной небесами, чтобы испытать его. Если он пройдет это испытание, то станет божеством, если нет — вернется к своему истинному облику.

Хотя Юань Я очень стеснялась, она все же поднесла свои губы к его красивому лицу, целуя его, раз за разом растапливая лед на его лице.

— Разве ты не сказала, что будешь тихо сидеть рядом со мной?

— Да! — сказала она, но не прекратила своих соблазнительных действий, ее руки беспокойно скользили по его телу.

Он знал, что она набралась огромной смелости. Он так грубо обращался с ней раньше, но она не злилась и даже активно пыталась его умиротворить.

Он и так не мог быть с ней жестоким, а теперь, когда она проявляла такую инициативу, он и вовсе не мог оставаться безразличным.

Неужели он спит? Иначе как она могла быть такой страстной с ним? Подумав об этом, он еще больше боялся пошевелиться, опасаясь, что одно движение — и все исчезнет, и он снова вернется к своему несчастному возлюбленному.

В этот момент он почувствовал, как ее прикосновение пробудило в нем желание.

Он медленно опустил голову и увидел, что нежные белые ручки его любимой жены обхватили его желание, неумело поглаживая его.

— Ты знаешь, что играешь с огнем?

— А ты уже загорелся от меня?

— Еще далеко, — холодно фыркнул он, хотя пламя внутри него уже бушевало.

Юань Я обольстительно улыбнулась, подражая сексуальной героине из видео, которое Юньюнь показывала ей, соблазняя и дразня его.

Она думала, что у нее ничего не получится, но когда ее маленькие ручки скользили по его крепкой груди, затем по плоскому, напряженному животу и, наконец, достигли его бедер, она поняла, что соблазнить любимого мужчину совсем несложно, и даже пробудила в ней скрытую сторону.

Она никогда не думала, что на кровати всегда будет пассивной. Она знала, что иногда мужчинам нравится, когда их "свергают", наслаждаясь острыми ощущениями от "нападения".

Она не возражала быть инициативной, особенно теперь, когда она была уверена в своем сердце: она любила этого мужчину, поэтому все, что было у него, принадлежало ей.

Она оставляла свои метки на его крепкой, мужественной коже, так же как он всегда любил оставлять на ней "клубнички".

Наконец, наступил кульминационный момент.

Успех зависел от того, сможет ли она хорошо угодить ему и удовлетворить его.

Покраснев, она слегка дрожащими ручками освободила его желание, которое уже было возбуждено и гордо возвышалось.

Юань Я протянула маленькую ручку, нежно касаясь мужского желания, которое было совершенно не похоже на ее нежность, чувствуя, как его желание становится все горячее в ее ладони.

Она услышала, как дыхание мужчины рядом с ней стало учащенным, затем опустила голову и нежно поцеловала его.

Внезапно он сжал ее подбородок, и его мощное желание властно и глубоко поцеловало ее.

— Мм… — Она почувствовала, как он заполнил ее рот.

Ей было не по себе, и она хотела выплюнуть, но его большая рука прижала ее голову, постоянно надавливая в его сторону.

Юань Я слегка оттолкнула его, показывая, что он слишком груб, и он замедлил темп.

…В его полных желания темных глазах мелькнул огонек, он крепко обнял ее нежное тело, беззастенчиво отдаваясь их страсти.

Когда Бай Цзиннань проснулся, он обнаружил, что Юань Я уже нет.

Он резко сел, лихорадочно оглядываясь, но почувствовал в воздухе сильный запах кофе, а из кухни доносились звуки, доказывающие, что там кто-то есть.

Она не ушла, она на кухне… Он увидел, что на его правой руке появился какой-то браслет.

Опять он! Он злобно уставился на этот браслет, который вчера разбил ему сердце.

Почему он оказался на его руке? Неужели она тайно надела его на него? Что это значит?

Надеть браслет с именем другого мужчины в качестве подарка на день рождения ему? Он уже выразил свой беспрецедентный гнев, и думал, что ее вчерашняя нежность, ее уступчивость, ее попытки угодить были вызваны чувством вины.

Но она сама надела этот браслет ему на руку. Что это? Она сошла с ума? Думает, что он станет Яо Шаотянем из-за этого браслета?

Он в ярости сорвал браслет и выбежал.

Юань Я открыла дверь и увидела Юньюнь и Цзин Фаня: — Юньюнь, Цзин Фань, как вы здесь оказались?

— Сегодня день рождения брата Наня, конечно, я должна прийти!

— День рождения Цзиннаня был вчера.

— Я знаю, я собиралась прийти вчера, но кое-кто специально заболел, — Юньюнь злобно взглянула на красивого мужчину рядом с ней, а Цзин Фань улыбался, как хитрый кот, явно довольный своим удавшимся трюком.

— Ничего, чем больше поздравлений, тем лучше, скорее заходите, — Юань Я с улыбкой встретила их.

Хотя Юньюнь чувствовала себя намного лучше, слишком долгая ходьба все еще вызывала у нее одышку, поэтому Цзин Фань ни на секунду не отпускал ее, боясь, что она устанет.

— Что будешь пить?

— Я хочу кофе, — объявила Юньюнь, как принцесса.

Но рядом с ней министр тут же остановил ее: — Нельзя, тебе нельзя пить такие стимулирующие напитки, я пойду выжму тебе сок.

— Но… — Юань Я, — Цзин Фань, одолжи мне кухню на минутку, — Цзин Фань совершенно не обратил внимания на протест Юньюнь и сам пошел на кухню.

— Цзин Фань так хорошо к тебе относится, не правда ли? — Услышав это от Юань Я, Юньюнь покраснела, тут же отвернулась и высокомерно сказала: — Конечно, он должен хорошо ко мне относиться, он ведь мой слуга!

— Дедушка объявил его будущим преемником и твоим женихом, он уже не слуга.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение