Глава 8 (Часть 1)

В классе все собирали вещи. Некоторые уже выбежали за дверь, спеша домой. Я встал, прибрал свой стол и увидел черную тетрадь, которая все еще лежала на месте. Я взял ее и посмотрел на Шэн Юйцзя. Она стояла у своей парты и убирала учебники. Я подошел к ней и положил тетрадь на парту.

Она подняла голову и посмотрела на меня. Ее улыбка в лучах заходящего солнца казалась особенно яркой. Я почувствовал, как мои щеки заливает краска.

— Спасибо, — сказал я. Я хотел сказать ей гораздо больше, но все слова вдруг исчезли.

Я смотрел на нее. Лучи солнца освещали ее лицо, и на ее светлой коже появился легкий румянец. Она была прекрасна. Я засмотрелся.

— Сун Юйчэнь, что с тобой? — Ее нежный голос вернул меня к реальности. Она смотрела на меня с любопытством и заботой. Наши взгляды встретились. Я не знал, что сказать, и выпалил:

— Ты такая красивая.

Я прикусил губу. Словно какая-то неведомая сила управляла мной.

Румянец на ее щеках стал ярче. Она смущенно улыбнулась и опустила глаза.

Мне захотелось ударить себя по губам. Мои слова были слишком прямолинейны. Я поспешил извиниться:

— Нет-нет, я не то хотел сказать… Я просто…

Чем больше я волновался, тем сложнее было говорить. Я покраснел. Я никогда не был красноречивым, а сейчас и вовсе потерял дар речи.

Она убрала тетрадь в рюкзак и быстро прошла мимо меня, выбежав из класса. Легкий ветерок донес до меня ее аромат — тонкий, нежный аромат юности.

Я стоял, как вкопанный, и смотрел ей вслед. Она уже скрылась из виду, но мне казалось, что я слышу ее смех, звонкий и мелодичный.

Я улыбнулся, вернулся к своему месту, взял рюкзак и вышел из класса. Я чувствовал на себе чей-то тяжелый взгляд, но не стал обращать на него внимания.

Выйдя из школы, я посмотрел на заходящее солнце и глубоко вдохнул, расслабляясь.

Я шел дальше.

У ворот школы я увидел синюю полицейскую машину. Мое сердце екнуло и забилось чаще. Эта машина показалась мне знакомой. Меня охватили смутные предчувствия. Я замедлил шаг.

Подойдя ближе, я увидел две знакомые фигуры в лучах заходящего солнца. Я остановился. Один из них был полицейский, который допрашивал меня утром. Другая… Сюй Лань, моя мать.

Увидев меня, Сюй Лань улыбнулась.

— Сяо Чэнь, ты уже здесь, — сказала она, подходя ко мне.

Я коротко кивнул и посмотрел на полицейского. Зачем он снова пришел? Я спросил:

— Что вы здесь делаете?

Сюй Лань показала на полицейского.

— Я забыла тебя познакомить. Это твой дядя Лю Чжэньхуэй, мой однокурсник. Он сейчас инспектор в городском управлении полиции. Дядя Чжэньхуэй видел тебя еще младенцем и покупал тебе игрушки. Все эти годы он интересовался тобой, всегда спрашивал о тебе, когда звонил. И сегодня, если бы не он, ты бы еще долго сидел в полиции.

Я рассеянно кивнул. Лю Чжэньхуэй подошел ко мне, похлопал по плечу и сказал:

— Да, двадцать лет прошло. Наш Сяо Чэнь уже совсем взрослый.

Сейчас он говорил гораздо приветливее, чем утром. Я больше не чувствовал к нему враждебности.

— Здравствуйте, дядя Лю, — сказал я с улыбкой. — Спасибо вам за помощь сегодня утром.

— Да, — подхватила Сюй Лань. — Поэтому я хочу пригласить дядю Чжэньхуэя на ужин. Во-первых, чтобы поблагодарить его за помощь, а во-вторых, мы с ним не виделись больше двадцати лет. Повод встретиться и поговорить. Сяо Чэнь, пойдем с нами.

Я хотел отказаться. Мир взрослых казался мне слишком сложным и непонятным. В нем было столько вопросов, на которые я не мог найти ответов. Я чувствовал себя в нем чужим.

Но Лю Чжэньхуэй усадил меня в машину. Сюй Лань села рядом. Он закрыл дверь, сел за руль, и полицейская машина рванула с места.

За окном темнело. Я сидел, прислонившись головой к стеклу, и вспоминал события этого дня.

Под насмешки одноклассников меня вывели из класса, потом из школы и посадили в полицейскую машину. Меня отвезли в мрачный кабинет и допросили. А сейчас я снова сижу в полицейской машине, но рядом со мной моя мать и тот самый полицейский, и мы едем ужинать. Одно и то же место, но разные обстоятельства. Все это казалось мне нереальным, словно сон. Я усмехнулся. Сюй Лань посмотрела на меня и нахмурилась. Я отвернулся и стал смотреть в окно.

Машина остановилась. Я вышел. Мы были у ресторана. Несмотря на темноту, это место показалось мне знакомым. Я посмотрел на вывеску: «Ресторан «Вкус жизни»".

И снова здесь? Я был тут днем и чуть не попал в неловкое положение, а теперь меня снова сюда привезли. Случайность или чей-то план? Я задумался. Лю Чжэньхуэй подошел ко мне, похлопал по плечу и сказал:

— О чем задумался? Пойдем.

Он вошел в ресторан вместе с Сюй Лань. Я последовал за ними. Мы прошли мимо приветливых официантов и подошли к стойке. За ней сидела та же девушка, что и днем. Увидев нас, она улыбнулась и встала.

— Добрый вечер! Вам столик или отдельный кабинет? — спросила она.

— Здравствуйте, — ответил Лю Чжэньхуэй с улыбкой. — Я бронировал кабинет. Меня зовут Лю Чжэньхуэй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение