Глава 5 (Часть 1)

Второй этаж психиатрической больницы Цзиньяна.

Цянь Хун позвонила Сяо Тао:

— Сяо Тао, пациентке в палате номер три на втором этаже нужно сделать укол. Что ты делаешь? Быстрее иди сюда.

— Хорошо, сестра, уже иду.

Сяо Тао в белом халате поспешила в кабинет:

— Я принесла лекарство.

— Пойдем со мной.

Идя по коридору, они разговаривали:

— Женщина в этой палате очень странная. Она как ребенок, все время что-то бормочет себе под нос.

Цянь Хун взглянула на нее:

— И то хорошо, что не буянит. Много ли у нас пациентов в здравом уме?

Сяо Тао усмехнулась:

— Это точно.

Они открыли дверь. Женщина снова сидела у окна. Цянь Хун повернула ее к себе:

— Снова хочешь выйти? В следующий раз сестра Сяо Тао выведет тебя погулять, хорошо?

Женщина была бледной, на ее маленьком носу виднелись следы шелушения. Ее карие глаза смотрели безучастно. Она посмотрела на врача, как ребенок, и надула губы:

— Я не хочу выходить, на улице холодно.

Цянь Хун успокаивающе произнесла:

— Хорошо, не хочешь — не пойдем.

Женщина глупо улыбнулась.

Цянь Хун кивнула Сяо Тао. Та подошла к женщине и быстро уложила ее на кровать. Женщина слабо сопротивлялась:

— Не хочу укол! Не хочу укол! Больно…

Сяо Тао спустила с нее штаны. На бедрах и пояснице женщины были видны следы. Она была очень худой, даже на бедрах почти не было жира.

Цянь Хун быстро сделала укол. Женщина заплакала, извиваясь на кровати:

— Больно! Бэйбэй больно!

— Сейчас все пройдет, потерпи немного, Бэйбэй, — успокаивала ее Цянь Хун.

Вынув иглу, Сяо Тао немного прижала место укола ваткой, затем убрала ее и натянула женщине штаны.

Ли Бэйбэй лежала на кровати, уткнувшись лицом в руки, и плакала. Цянь Хун подошла к ней и убрала волосы с лица:

— Бэйбэй, хочешь конфетку?

— Хочу! — Ли Бэйбэй подняла голову и улыбнулась. — Обманула! Я совсем не плакала, хе-хе.

— Бэйбэй, так нельзя, обманывать сестру нехорошо.

— Мне каждый день делают уколы, мне страшно, — тихо сказала она, нахмурившись.

— Тогда в следующий раз так не делай, — сказала Сяо Тао.

— Конфету, — протянула Бэйбэй руку.

Сяо Тао посмотрела на Цянь Хун. Та кивнула:

— Дай ей.

Сяо Тао словно фокусник достала из кармана несколько разноцветных конфет.

Бэйбэй, сидя на кровати, тут же развернула одну и съела. Цянь Хун села рядом с ней, погладила ее по голове и спросила:

— Бэйбэй, ты помнишь маму?

— Не помню, — ответила Бэйбэй, склонив голову.

— А папу?

— Папу? Тоже не помню.

— Все помнят своих родителей. Ты не хочешь их вспомнить?

Бэйбэй задумалась, потом бросила конфету на пол и с грустью сказала:

— Я правда не помню.

Цянь Хун поспешила ее успокоить:

— Хорошо, хорошо. Тогда Бэйбэй будет каждый день играть с сестрами, ладно?

— Хм, — фыркнула Бэйбэй, скрестив руки на груди.

— Тогда сестра Цянь пойдет. Ты хорошо отдохни, не бегай никуда.

— Каждый день одно и то же, надоело.

Цянь Хун улыбнулась и вышла, закрыв за собой дверь. Только тогда Сяо Тао осмелилась заговорить:

— Сестра, я не понимаю, она нас называет сестрами, или мы ее?

— По виду она примерно нашего возраста.

— У нас нет о ней никакой информации, только имя. Неизвестно, что с ней случилось.

— Наша задача — заботиться о пациентах. Остальное нас не касается.

Сяо Тао надула губы:

— Поняла.

— Похоже, шрамы на ее теле — от веревки. А еще есть, кажется, порезы. Кто мог так жестоко обращаться с ней в таком юном возрасте?

Цянь Хун пожала плечами:

— Откуда мне знать?

На телефон пришло сообщение. Цянь Хун взглянула на него и недовольно сказала:

— Опять собрание. Каждый день собрания, надоело.

— Вот именно, — согласилась Сяо Тао.

— Кстати, сестра Цянь, откуда ты научилась говорить «надоело»?

— Наверное, от Бэйбэй набралась.

Хань Хао вернулся только через два дня. Он вернулся один.

Ли Цзяньган, увидев его мрачное лицо, понял, что что-то не так.

Он отложил дела и постучал в дверь кабинета Хань Хао.

Положив на стол красный купон, он сказал:

— Вот, твоя премия.

Хань Хао, не поднимая головы, ответил:

— Угу.

— Ну как, нашел ее? — осторожно спросил Ли Цзяньган.

Хань Хао поднял голову. Ли Цзяньган испугался, увидев темные круги под его глазами.

— Ты сколько не спал?

— Немного.

— Я спрашиваю, нашел ее или нет?

— Не нашел.

— Как так?

— Она сбежала год назад.

Ли Цзяньган не знал, что сказать, и похлопал его по плечу:

— Еще есть надежда.

Хань Хао откинулся на спинку стула:

— Не знаю почему, но у меня предчувствие, что мы еще встретимся.

— Есть какие-нибудь зацепки? — спросил Ли Цзяньган.

— Нет.

— Все будет хорошо.

Хань Хао опустил глаза:

— Будет надежда.

В последнее время Хань Цзяин часто заходила к Хань Хао. Каждый раз, возвращаясь с работы и видя ее с большим животом, хлопочущую по дому, он пугался. Он положил ключи, обнял ее за плечи и усадил на диван:

— Не двигайся, мне страшно на тебя смотреть.

Хань Цзяин посмотрела на него:

— Все беременные женщины так выглядят. Чего тут страшного?

Хань Хао пошел на кухню:

— Твой муж, видимо, совсем не переживает, раз позволяет тебе одной ходить туда-сюда.

— Он не знает. Он в командировке, вернется через неделю.

Хань Хао поставил перед ней чашку чая:

— А ты, значит, не переживаешь.

— Дома сидеть надоело, вот и пришла к тебе проветриться.

— У меня еще скучнее.

Хань Цзяин промолчала, потом взяла его за руку:

— Братик, сделай для меня кое-что.

— Говори прямо, без этих «сделай».

— У тебя завтра выходной?

Хань Хао поставил чашку:

— Что случилось?

— Навести одного больного.

— У нас в семье кто-то заболел?

Хань Цзяин покачала головой:

— Нет.

— Значит, с той стороны. Я его не знаю, как я могу его навестить?

Хань Цзяин смущенно произнесла:

— У него… особая ситуация. — Она указала на голову. — У него проблемы с этим. Просто нужно проведать.

— Что?

— Это родственник мужа моего троюродного дяди. Я толком не знаю. Я взялась за это дело, а теперь боюсь, что он вдруг начнет буянить.

— И ты решила отправить меня?

— Ну пожалуйста, братик.

— В какой больнице он лежит?

— В Цзиньяне всего одна психиатрическая больница. Сам догадаешься.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение