Звезда в моей постели

Лучи солнца пробивались сквозь узкое окно, поднимая в воздух клубы пыли, которые кружились вокруг, щекоча нос. В комнате раздавалось прерывистое дыхание.

Его только что вымытые волосы были растрепаны, солнечные блики играли в прядях на лбу. По щеке тянулась кровавая полоса, в которой застыли слезы.

На коленях запеклась кровь, а раны на голени уже начали затягиваться.

Он наконец-то упал на пол. Под кожей на затылке, казалось, пульсировала боль. Бледность постепенно заволакивала его холодное лицо.

Девушка со слезами на лице крепко обнимала мужчину с палкой в руке. Ее голос, хриплый от непрерывной борьбы, звучал надрывно.

Она опустила голову, и в тот момент, когда слезы упали на пол, в ее душе пробудилось темное возбуждение. Врата ритуала медленно открывались, пропуская обжигающий свет греха.

Она повернулась к нему: — Прекрати бить! Я встану на колени!

— Я сказал в последний раз: тебе нельзя!

Его голос дрожал больше, чем все его тело.

Он отвел от нее взгляд и, собрав последние силы, свернул кусок ткани, усеянный зелеными репейниками.

Острые кончики репейника легко впивались в ткань, пронзая ее насквозь и вонзаясь в его ладонь.

Окровавленная палка с силой опустилась на его шею. Перед глазами все потемнело.

В последнее мгновение перед тем, как полностью потерять сознание, он услышал:

— Час прошел. Отвезите его в больницу.

Линь Жуйтэн открыл глаза. Голова все еще кружилась после кошмара. Он смотрел на расплывчатый потолок, пытаясь успокоить дыхание и расслабить ладони.

Внезапно он почувствовал чью-то руку на своей. Холодные капли пота впитывались в чужую кожу.

Линь Жуйтэн повернул голову. Рядом спала незнакомая женщина.

Он резко сел на кровати и, обнаружив, что они оба обнажены, быстро закрыл глаза и накрыл ее одеялом. Воспоминания о прошлой ночи обрывались, словно потерянные кадры фильма.

Цзян Цин проснулась. Широкие плечи мужчины заслоняли утренний свет, уменьшая дискомфорт от выхода из темноты. При взгляде на него ее охватило странное чувство знакомства.

Она села и обняла Линь Жуйтэна: — Привет, красавчик. Я — твоя Цзян Цин.

— Слезай, — холодно произнес он, но разум словно отключился, и он не смог сразу отреагировать.

Он чувствовал в спине обрывки воспоминаний, которые вспыхивали лишь под жаром извергающегося вулкана.

Он проспал до самого утра, и вот теперь Цзян Цин наконец услышала его голос.

— Черт! — тихо выругалась Цзян Цин, понимая, что, возможно, зашла слишком далеко. Она отвернулась, чтобы одеться.

У него был приятный голос, словно замерзшая зимняя гладь озера.

— Готово, можешь повернуться, — спокойно сказала Цзян Цин.

Он не повернулся. Его молчаливый затылок странным образом привлекал ее. Цзян Цин протянула ему одежду, разбросанную у кровати.

— Больница далеко? — Линь Жуйтэн вспомнил, как вчера вечером, когда он был один, у него начались сильные боли в желудке. Он, должно быть, потерял сознание на улице, и эта незнакомка нашла его.

Он был высокомерен и даже груб со своей спасительницей.

— Больница недалеко, но… — Цзян Цин медленно приблизилась к нему, — мой дом ближе.

Линь Жуйтэн почувствовал ее приближение, схватил ее за запястья и, сорвав с вешалки галстук, ловко привязал ее к ножке кровати.

— Не трогай меня, — строго сказал он.

Верхняя пуговица его рубашки была расстегнута, открывая ключицы, которые блестели в утреннем свете мягким, рассеянным сиянием, нежно лаская взгляд Цзян Цин.

Цзян Цин изо всех сил пыталась вырваться, ее брови нахмурились. В ее голосе послышалась мольба: — А ты сейчас разве меня не трогаешь?

Его строгий взгляд на мгновение смягчился. Он встал с кровати и повернулся, чтобы уйти: — Прости, мы не знакомы. Я ухожу.

Зазвонил телефон. Звонил Лян Ичжоу.

— Линь Жуйтэн, хорошо повеселился?

— Повеселился? Что ты имеешь в виду?

По проводам пробежал ток раздражения. Лян Ичжоу почувствовал, как на него обрушивается лавина гнева.

— Я тебе звонил, трубку взяла девушка. Она сказала, что ты принимаешь душ, и она ждет тебя в постели. Сказала, что случайно нажала на мой номер.

Впрочем, Цзян Цин действительно нажала случайно.

— Такой сладкий, нежный голос… Прямо бальзам на душу. Столько лет я и не подозревал, что ты такой распутник. Рассказывай скорее…

— Заткнись, — Линь Жуйтэн не хотел слушать его болтовню и отправился в душ.

В голове Линь Жуйтэна вдруг всплыл образ Цзян Цин, каким он увидел ее впервые. Он поспешил отогнать это видение.

В ванной, взглянув в зеркало, он вдруг заметил на своей спине несколько темно-красных иероглифов: «Собственность Цзян Цин».

Вчера, когда она привезла его домой, она уверенно заявила своим телохранителям, что нашла свою настоящую любовь.

— Госпожа, — телохранители быстро опустили головы и отступили, — простите.

— Быстрее заходите, — сказала Цзян Цин.

Телохранитель робко подошел, чтобы развязать ее, и не удержался от вопроса: — Нужно ли нам его найти? Почему он ушел, не развязав вас?

Она пристально посмотрела на Тань Хуэя: — Еще одно слово, и завтра ты со Сяо Баем будете уволены.

Тань Хуэй, видя, что она не сердится и не радуется, сказал: — Его зовут Линь Жуйтэн. Он известный актер.

— Известный актер? — внимание Цзян Цин переключилось, и ее брови расслабились. — Насколько известный?

Телохранитель выпалил: — Откуда мне знать? Вы же наверняка в курсе.

Цзян Цин с недоумением посмотрела на Тань Хуэя и бросила в него подушку: — Ты что, хочешь, чтобы я сейчас позвонила в Англию?

— Цзян Цин, веди себя прилично. Я же тебя с пеленок знаю, — в голосе Тань Хуэя звучала неприкрытая досада. Он даже попытался изобразить перед Цзян Цин строгого старшего.

Цзян Цин боялась, что он начнет свою обычную длинную лекцию: — Ладно, ладно, я поняла.

— Дай мне три дня, я все о нем разузнаю, хорошо? — спросил Тань Хуэй.

Цзян Цин усмехнулась: — Нет, один день.

Серое небо скрывало моросящий дождь. Ночная луна и городские огни праздновали пышный летний ливень. Крупные капли дождя барабанили по земле, словно исполняя торжественную музыку, разгоняя спешащих прохожих.

После того, как дворники смахнули воду со стекла, Цзян Цин заметила мужчину, сидящего под деревом у обочины.

Она взяла зонт и вышла из машины. Капли дождя, просачиваясь сквозь листья, падали на его волосы.

Его глаза были плотно закрыты, брови нахмурены. Он был похож на сухой осенний лист, затерянный в снегу, — поистине живописное зрелище под дождем.

— Здравствуйте, — тихо спросила Цзян Цин, но ответа не последовало. — Кажется, он не спит. Должно быть, потерял сознание.

Цзян Цин отвезла его домой, помогла ему принять ванну и дала лекарство.

— Госпожа, звонит председатель.

— Веди себя хорошо, не доставляй мне проблем, поняла?

Слыша отцовскую снисходительность, Цзян Цин почти видела, как он притворно сердито грозит ей пальцем: — Знаю, знаю. Ты же знаешь свою дочь, я обязательно доставлю тебе проблем.

Старик добродушно рассмеялся. В конце концов, это его дочь, ее нужно баловать.

— Если у госпожи нет других поручений, я пойду спать, хорошо?

— Ладно, ладно, тогда через три дня.

Цзян Цин посмотрела на темные круги под глазами Сяо Бая: — Иди, иди уже. Видеть тебя не могу.

— Хорошо, уже ухожу.

Глядя на удаляющуюся фигуру Сяо Бая, Цзян Цин с досадой бросила в него подушку. Она была расстроена тем, что в волнении забыла спросить его имя. Сколько еще ждать встречи со своим красавчиком?

День разлуки — как три осени. Хотя и не день, но разве можно считать чужими людей, которые были в одной постели?

Цзян Цин мечтала о том, как красавчик увидит следы, которые она оставила на нем. Такой вспыльчивый человек наверняка разозлится. Ей это очень нравилось.

Она уткнулась в мягкую подушку: — Я обязательно его съем! — Ее громкий голос заполнил комнату.

— Опять танцуешь, чтобы выпустить пар? — Лян Ичжоу вошел в танцевальный зал и увидел вспотевшего Линь Жуйтэна с выражением боли на лице.

— Все в порядке. Иди, занимайся своими делами.

— Не нужно терпеть. Он явно специально тебя вытащил, а ты еще и согласился?

Линь Жуйтэн рассмеялся: — Он такой шумный, что заставить его замолчать можно только так.

— Я пойду.

Лян Ичжоу поймал брошенную ему бутылку с водой: — Ты уверен, что все в порядке?

— Хорошо тренируйся, фанаты так ждут вас.

После ухода Линь Жуйтэна в огромном зале остался только один человек. Пустота словно пробирала до костей. Он подошел к зеркалу, на его лице отразилась печаль: — Эх, такое красивое лицо, а любуется им только один человек. Какая жаль!

— Очень красивый, очень жаль!

Цзян Цин спокойно откинулась на спинку кресла, надев очки. Она вчитывалась в каждое слово, не упуская ни малейшей детали.

Информации о нем было мало. За шесть лет с момента дебюта, в мире шоу-бизнеса, за ним не числилось никаких грязных секретов.

В девятнадцать лет он снялся в своем первом фильме, но информация о его жизни до этого была довольно скудной, словно многое было упущено.

— Тебя зовут Линь Жуйтэн, значит, с этого момента ты — мой Линь Жуйтэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Звезда в моей постели

Настройки


Сообщение